[うまばどの(馬場殿);ばばどの(馬場殿);うまばのおとど, umabadono ( baba dono ); babadono ( baba dono ); umabanootodo] (n) (arch) (See 武徳殿・1) building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds) [Add to Longdo]
(ば) (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) {physics} field; (8) field (gestalt psychology); (P) [EDICT]
(cháng, ㄔㄤˊ) threshing floor; classifier for events and happenings; classifier for number of some languages and actions (cannot be followed by a noun) [CE-DICT]
(chǎng, ㄔㄤˇ) a place; an open space; a field; a courtyard; classifier for events such as sports matches, concerts, or cultural events; classifier for number of exams [CE-DICT]
(どの) (suf) (pol) form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors; Mr; (P) [EDICT]
(diàn, ㄉㄧㄢˋ) palace hall [CE-DICT]
馬場
(ばば) (n) horse-riding ground; (P) [EDICT]
の
() (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
() (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย