|
He | - เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IY1/ [CMU]
- (pron) /hiː/ [OALD]
|
lives | - คำพหูพจน์ของ life[Lex2]
- (ไลฟซ) n. พหูพจน์ของ life [Hope]
- /L IH1 V Z/ [CMU]
- /L AY1 V Z/ [CMU]
- (v) /l'ɪvz/ [OALD]
- (n (count)) /l'aɪvz/ [OALD]
[live] - ดำเนินชีวิต: ใช้ชีวิต [Lex2]
- ต่อเข้ากับแหล่งพลังงานไฟฟ้า[Lex2]
- ถ่ายทอดสด[Lex2]
- ที่เกี่ยวข้องกับความสนใจในปัจจุบัน[Lex2]
- ประสบ[Lex2]
- มีชีวิต: คงอยู่, เป็นๆ, ไม่ตาย [Lex2]
- มีชีวิตชีวา (คำไม่เป็นทางการ): เต็มไปด้วยชีวิตชีวา [Lex2]
- มีชีวิตอยู่[Lex2]
- ไม่ด้าน (กระสุน)[Lex2]
- ยังคงมีชีวิตอยู่[Lex2]
- ยังคงอยู่ (ชีวิต, การกระทำ, ความทรงจำ)[Lex2]
- ยังชีพด้วย: ประทังชีวิตด้วย [Lex2]
- ยังไม่ระเบิด[Lex2]
- ยืดหยุ่นได้ (คำไม่เป็นทางการ): เด้งได้ [Lex2]
- ลุก (ถ่านไฟ): คุแดง [Lex2]
- สนุกกับชีวิตอย่างเต็มที่: ใช้ชีวิตอย่างสนุกสนาน [Lex2]
- สว่าง (สี): สดใส [Lex2]
- อาจปะทุได้อีก[Lex2]
- อาศัย: อยู่, พัก [Lex2]
- (adj) มีชีวิต,มีชีวิตชีวา,ทันสมัย,ขะมักเขม้น [Nontri]
- (vi) อยู่,มีชีวิต,ดำเนินชีวิต,มีอายุ,อาศัยอยู่ [Nontri]
- /L AY1 V/ [CMU]
- /L IH1 V/ [CMU]
- (v) /l'ɪv/ [OALD]
- (adj,adv) /l'aɪv/ [OALD]
|
across | - ข้าม: ข้ามพรมแดน [Lex2]
- ข้าม[Lex2]
- ตลอด: ทั่ว [Lex2]
- ตามขวาง: ขวาง, แนวนอน [Lex2]
- (อะครอส') prep. จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง, ข้าม, ขวาง, ตามขวาง, ผ่า,ทะลุ, อยู่อีกข้างหนึ่ง, ประสานกัน, พาด,ไขว้, สะพายแล่ง, ก่ายกัน, ตัดผ่านกัน ###S. athwart) [Hope]
- (adv) ไขว้,ตัดผ่าน,ขวาง [Nontri]
- (pre) ข้าม,พาด,ขวาง,ผ่าน [Nontri]
- /AH0 K R AO1 S/ [CMU]
- (adv,prep) /'əkr'ɒs/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
lake | - ทะเลสาบ: บึงขนาดใหญ่ [Lex2]
- บ่อน้ำมัน[Lex2]
- สีแดงเข้ม[Lex2]
- (เล็ค) n. ทะเลสาบ,บึงขนาดใหญ่มาก [Hope]
- (n) ทะเลสาบ,บึงใหญ่,กว๊าน [Nontri]
- /L EY1 K/ [CMU]
- (n (count)) /l'ɛɪk/ [OALD]
|
monsieur | - นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส): คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส [Lex2]
- คำเรียกสุภาพบุรุษ: นาย, ท่าน [Lex2]
- |m, pl. messieurs| คุณผู้ชาย (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
- เป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของผู้ชาย คล้ายกับ นาย ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Monsieur Allongue ในภาษาเขียน ย่อเป็น M. Allongue (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม monsieur ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่) [LongdoFR]
- (มะเซอร์') n.,Fr. นาย,ท่าน pl. messieurs ###S. man,gentleman [Hope]
- /M AH0 S Y ER1/ [CMU]
- (n (count)) /m'əsj'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|