|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
won't | - (โวนทฺ,เวินทฺ) abbr. will not [Hope]
- /W OW1 N T/ [CMU]
- (v) /wɒunt/ [OALD]
|
give up to | - ยอมมอบตัวกับ[Lex2]
- เตรียม (เวลาหรือสถานที่เพื่อ)[Lex2]
- อุทิศให้กับ: ทุ่มเทกับ [Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
end | - ขอบเขต: เขตจำกัด [Lex2]
- ความตาย[Lex2]
- ตอนจบ: อวสาน, บทสรุป, ตอนสุดท้าย, ตอนอวสาน, ปลายทาง(ในการต่อโทรศัพท์), ปลายสาย, การจบ, การสิ้นสุด, [Lex2]
- ทำให้สิ้นสุด: ทำให้จบ, ทำให้เลิก [Lex2]
- เป้าหมาย: วัตถุประสงค์ [Lex2]
- มีผลสรุป[Lex2]
- ส่วนที่เหลือ: ส่วนที่ตกค้าง, ซาก, เศษ [Lex2]
- ส่วนปลายของวัตถุ[Lex2]
- (เอนดฺ) n. ปลาย,ท้าย,ตอนจบ,จุดจบ,ชั้นสุดท้าย,มรณกรรม,ความพินาศ,ความหายนะ,ผลเบื้องปลาย,ผลประสงค์,วัตถุที่ประสงค์,การลงเอย,สภาพสุดท้าย vt. ยุติ,ยกเลิก,ฆ่า,ทำลาย,ขจัดสิ้น. vi. สิ้นสุด,ยุติ,ตาย,ถึงขั้นสุดท้าย -Phr. (make both ends meet หาเงินให้พอกับความต้องก [Hope]
- (n) ตอนอวสาน,ตอนจบ,จุดจบ,ตอนปลาย,การมรณกรรม,ความหายนะ [Nontri]
- (vt) ทำให้จบ,ลงเอย,ลงท้าย,ยุติ,ทำลาย,ฆ่า [Nontri]
- /EH1 N D/ [CMU]
- (v,n (count)) /'ɛnd/ [OALD]
|
I'll | - คำย่อของ I will หรือ I shall[Lex2]
- (ไอลฺ) abbr. I shall,I will [Hope]
- /AY1 L/ [CMU]
- (v) /aɪl/ [OALD]
|
keep on | - พยายามสวม (เสื้อผ้า) ไว้[Lex2]
- เปิดไฟทิ้งไว้[Lex2]
- เดินทางต่อไป[Lex2]
- ทำต่อไป: ดำเนินต่อไป, ทำต่อเนื่อง [Lex2]
- จ้างต่อ[Lex2]
- ให้เช่าต่อ[Lex2]
- พูดยืดยาว: ร่ายยาว [Lex2]
- พยายามอยู่ในระดับสูงไว้: เก็บไว้สูง [Lex2]
- ให้ยาต่อเนื่อง[Lex2]
- ทำเรื่อยไป: ดำเนินต่อ, รักษาไว้ [Lex2]
|
waiting | - การรอคอย: ช่วงเวลาที่ใช้ในการรอคอย [Lex2]
- ซึ่งรอคอย[Lex2]
- (เวท'ทิง) n. การรอคอย,การรับใช้,การหยุด,ช่วงเวลาการรอคอย,การรอจังหวะ,การเลื่อนเวลา, -Phr. (in waiting รับใช้ ปรนนิบัติ) adj. รับใช้,ปรนนิบัติ,รอปรนนิบัติราชนิกุล [Hope]
- /W EY1 T IH0 NG/ [CMU]
- (v) /w'ɛɪtɪŋ/ [OALD]
[wait] - รอคอย[Lex2]
- รั้งรอ: หยุดหรือทำช้าๆ เพื่อให้ผู้อื่นตามทัน [Lex2]
- ถูกเลื่อนออกไป[Lex2]
- เลื่อนออกไป (การเสิร์ฟอาหาร)[Lex2]
- ทำงานเป็นบริกร: ทำงานเสิร์ฟอาหาร [Lex2]
- ทำงานเป็นบริกร[Lex2]
- เวลาที่ใช้ในการรอคอย[Lex2]
- พร้อมที่จะใช้การได้[Lex2]
- (เวท) vi. คอย,รอคอย,หวัง,รอ,รั้งรอ,เลื่อนไป,ช้าไป,เสียเวลา,รับใช้,ปรนนิบัติ vt. คอย,รอคอย -Phr. (wait on (upon) รับใช้ปรนนิบัติรอคอย) n. การคอย,การรอคอย,การดักซุ่ม -Phr. (lie in wait ซุ่มคอย ดักซุ่ม) ###S. linger,await [Hope]
- (vi) รอ,คอยรับใช้,รอคอย,เดินโต๊ะ [Nontri]
- /W EY1 T/ [CMU]
- (v,n) /w'ɛɪt/ [OALD]
|
Sung | [sing] - ร้องเพลง: ขับร้อง, เปล่งเสียง [Lex2]
- ร้องเพลง: ขับร้อง, เปล่งเสียง, ทำให้เกิดเสียงดนตรี [Lex2]
- สรรเสริญด้วยบทกวี: สดุดีด้วยบทกวี [Lex2]
- การร้องเพลง: การขับร้อง, เสียงร้องเพลง [Lex2]
- (ซิง) {sang,sung,singing,sings} vi.,vt.,n. (การ) ร้องเพลง, (นก) ร้อง,การขับร้อง,เสียงร้องเพลง,เสียงเพลง ###SW. singable adj. singingly adv. ###S. carol,chant [Hope]
- (vi) ร้องเพลง,กล่อม,สดุดี,แต่งกลอน [Nontri]
- /S IH1 NG/ [CMU]
- (v) /s'ɪŋ/ [OALD]
- กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ sing[Lex2]
- (ซัง) vi,vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ sing [Hope]
- (vt) pp ของ sing [Nontri]
- /S AH1 NG/ [CMU]
- (v) /s'ʌŋ/ [OALD]
|
Min | - คำย่อของ minimum/mineralogical/mineralogy/minim(s): น้อยที่สุด [Lex2]
- /M IH1 N/ [CMU]
- () /m'iːn/ [OALD]
|
Woo | - พยายามแสวงหา (เพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการเช่น การยอมรับ, ชื่อเสียง, การอนุญาต): แสวงหา, เสาะหา [Lex2]
- พยายามแสวงหา (เพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการเช่น การยอมรับ, ชื่อเสียง, การอนุมัติ): แสวงหา, เสาะหา [Lex2]
- ขอความรัก (คำเก่าและคำทางวรรณคดี): ขอแต่งงาน, วิงวอนให้แต่งงานด้วย, เว้าวอน [Lex2]
- (วู) vt. ขอความรัก,เกี้ยว,ของแต่งงาน,แสวงหา,วิงวอน,เชื้อเชิญ,ล่อใจ vi. เกี่ยวผู้หญิง ###SW. wooingly adv. ###S. pay suit,court,make [Hope]
- (vt) ขอร้อง,วิงวอน,เกี้ยว,ขอความรัก,ขอแต่งงาน [Nontri]
- /W UW1/ [CMU]
- (vt) /w'uː/ [OALD]
|
|
|