|
No | - ไม่มี[Lex2]
- ไม่: เปล่า, ไม่มี, ไม่ได้ [Lex2]
- (โน) adv. adv. ไม่,ไม่มี -n. การปฏิเสธ,คำปฏิเสธ pl. noes,nos [Hope]
- /N OW1/ [CMU]
- () /n'ʌmbər/ [OALD]
- (n (count),adj,adv,interjection) /n'ɒu/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
Persian | - เกี่ยวกับเปอร์เซีย[Lex2]
- ชาวเปอร์เซีย: ชาวอิหร่าน [Lex2]
- (เพอ'เ?ิน,เพอ'เชิน) adj. เกี่ยวกับเปอร์เซีย,ภาษาเปอร์เซีย,ชาวเปอร์เซีย. n. ชาวเปอร์เซีย. ###S. Iranian [Hope]
- /P ER1 ZH AH0 N/ [CMU]
- (n (count),adj) /p'ɜːʳʃən/ [OALD]
|
or | - หรือ: หรือว่า [Lex2]
- ผู้ซึ่ง[Lex2]
- การกระทำ: ภาวะ, คุณสมบัติ [Lex2]
- (ออร์) conj. หรือ,หรือว่า,ในราว,ประมาณ [Hope]
- (con) หรือ,อีกนัยหนึ่ง,มิฉะนั้น,หรือว่า,ประมาณ [Nontri]
- /AO1 R/ [CMU]
- /ER0/ [CMU]
- (conj) /ɔːr/ [OALD]
|
Greek | - กรีก: ประเทศกรีก, ภาษากรีก [Lex2]
- เกี่ยวกับกรีก[Lex2]
- (กรีก) adj. กรีก,ภาษากรีก. n. ชาวกรีก,ภาษากรีก [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับชาติกรีก,เกี่ยวกับประเทศกรีก [Nontri]
- (n) ชนชาติกรีก,ประเทศกรีก,ชาวกรีก,ภาษากรีก [Nontri]
- /G R IY1 K/ [CMU]
- (n,adj) /gr'iːk/ [OALD]
|
threatens | - /TH R EH1 T AH0 N Z/ [CMU]
- (v) /thr'ɛtnz/ [OALD]
[threaten] - คุกคาม: ขู่เข็ญ [Lex2]
- (เธรท'เทิน) vt.,vi. คุกคาม,ขู่เข็ญ,เตือนภัย,เป็นลางร้าย. ###SW. threatener n. threateningly adv. [Hope]
- (vt) คุกคาม,ขู่,เป็นลางร้าย [Nontri]
- /TH R EH1 T AH0 N/ [CMU]
- (v) /thr'ɛtn/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
messenger | - คนแจ้งข่าว: คนส่งข่าว, ผู้ส่งสาร [Lex2]
- (เมส'เซินเจอะ) n. ผู้ส่งสาร,ผู้ถือจดหมาย,ผู้นำข่าว,ทูตสวรรค์,เครื่องชี้บ่ง,ลาง [Hope]
- (n) ผู้ส่งข่าว,ทูตสวรรค์,ผู้ส่งสาร,เครื่องบ่งชี้,ลาง [Nontri]
- /M EH1 S AH0 N JH ER0/ [CMU]
- /M EH1 S IH0 N JH ER0/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛsɪnʤər/ [OALD]
|
|
|