|
Sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
she | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope]
- (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri]
- /SH IY1/ [CMU]
- (pron) /ʃiː/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
mortal | - ต้องตาย[Lex2]
- เกี่ยวกับมนุษย์[Lex2]
- ซึ่งทำให้ถึงตาย: ปางตาย [Lex2]
- จนตาย: จวบจนวันตาย [Lex2]
- ซึ่งต้องตายในที่สุด[Lex2]
- (มอร์'เทิล) adj.ต้องตาย,เกี่ยวกับมนุษย์ที่ต้องตาย,เกี่ยวกับโลกนี้,ซึ่งทำให้ตาย,แก่ผู้ตาย,ปางตาย,อุกฤษฏ์,ร้ายกาจ,มหันต์,ถึงตาย. ###S. fatal ###A. immortal [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับมนุษย์,ที่ต้องตาย,ถึงตาย,ร้ายแรง,มหันต์ [Nontri]
- (n) มนุษย์ [Nontri]
- /M AO1 R T AH0 L/ [CMU]
- (n (count),adj) /m'ɔːtl/ [OALD]
|
But | - แต่: หากว่า, แต่ทว่า [Lex2]
- ยกเว้น: เว้นแต่, นอกจาก [Lex2]
- เป็นแต่เพียง: เพียงแต่ [Lex2]
- (บัท) conj. แต่,หากว่า,แต่ทว่า,ถ้าไม่,ถ้าไม่ได้ -adv. เพียง,เพียงแต่. -pron. ที่ไม่ -prep. เว้นแต่,นอกจาก [Hope]
- (adv) เท่านั้น,เพียงแต่ [Nontri]
- (con) แต่,นอกจาก,เว้นแต่,หากแต่,เพียงแต่ [Nontri]
- (pre) หากแต่,เว้นแต่,เพียงแต่,นอกจาก [Nontri]
- /B AH1 T/ [CMU]
- (adv,pron,prep,conj) /bʌt/ [OALD]
|
by | - ใกล้: ข้าง, อยู่ข้าง [Lex2]
- โดย: ตาม, ด้วย, ผ่าน, ทุก,ทีละ, ต่อ [Lex2]
- ก่อนเวลาที่กำหนด[Lex2]
- ผ่าน: ผ่านไป, ผ่าน [Lex2]
- ระหว่าง: ช่วง, ที่ [Lex2]
- โดยประมาณ[Lex2]
- เป็นผลเนื่องจาก: เป็นไปตาม [Lex2]
- ทาง: ไปทาง [Lex2]
- เป็นตัวแทนของ[Lex2]
- (บาย) prep. โดย,ไปยัง,ข้าง,อยู่ข้าง,ใกล้,ติดตัว,ไปทาง,ทาง,หันไปทาง,จาก,ผ่าน,ผ่านไป,ผ่านข้าง,ของ,อาศัย,ใช้,ที่,ทีละ,ต่อ adj. อยู่ใกล้,ใกล้ -Conf. with [Hope]
- (adv) ล่วงไป,ผ่านไป [Nontri]
- (pre) ใกล้,ข้างๆ,โดย,ตาม,ไปทาง,ไปยัง,ทีละ,ต่อ [Nontri]
- /B AY1/ [CMU]
- (adv,prep) /baɪ/ [OALD]
|
immortal | - ซึ่งเป็นอมตะ: ชั่วนิรันดร์, ซึ่งไม่ตาย, ชั่วกัลปาวสาน [Lex2]
- (อิมอร์'เทิล) adj. อมตะ,ไม่รู้จักตาย,ไม่ตาย,ตลอดกาล,ชั่วนิรันดร n. สิ่งที่ไม่ตาย,ผู้ที่มีชื่อเสียงอมตะ,เทพเจ้า,เซียน. [Hope]
- (adj) ไม่มีวันตาย,เป็นอมตะ,ชั่วกัลปาวสาน [Nontri]
- /IH2 M AO1 R T AH0 L/ [CMU]
- (n (count),adj) /'ɪm'ɔːtl/ [OALD]
|
Providence | - พรหมลิขิต: เหตุการณ์ที่เชื่อว่ากำหนดโดยพระเจ้า [Lex2]
- ความสามารถในการจัดการ[Lex2]
- (พรอฟ'วิเดินซฺ) n. การคุ้ม-ครองของพระเจ้าที่มีต่อสรรพสิ่งทั้งหลาย ที่พระองค์สร้างขึ้น. ###S. foresight,discretion [Hope]
- (n) การเตรียม,การคิดถึงภายหน้า,โชคชะตา [Nontri]
- /P R AA1 V AH0 D AH0 N S/ [CMU]
- (proper noun) /pr'ɒvɪdns/ [OALD]
- (n (uncount)) /pr'ɒvɪdəns/ [OALD]
|
she's | - (ชีซฺ) abbr. she is,she has [Hope]
- /SH IY1 Z/ [CMU]
- (v) /ʃiːz/ [OALD]
|
mine | - เหมืองแร่: บ่อแร่ [Lex2]
- แหล่งอุดมสมบูรณ์: แหล่งที่มีมากมาย [Lex2]
- ระเบิด: ลูกระเบิด [Lex2]
- ขุดเหมือง[Lex2]
- ขุดเหมือง: ขุดแร่ [Lex2]
- วางระเบิด: วางระเบิด, ทำลายด้วยทุ่นระเบิด [Lex2]
- ขุดอุโมงค์: ขุดโพรง [Lex2]
- ของฉัน: ซึ่งเป็นของฉัน [Lex2]
- (ไมนฺ) pron. ของฉัน n. เหมือง,บ่อแร่,แหล่งที่อุดมสมบูรณ์,ทุ่นระเบิด,ระเบิดที่ซ่อนไว้. vi. ขุด,ขุดแร่,ขุดใต้ดิน,ทำทาง,โจมตี,ทำลายหรือทำให้เสื่อมเสียโดยวิธีลับหรือวิธีช้า ๆ ,วางทุ่นระเบิด. ###SW. mineable adj. minable adj. [Hope]
- (n) เหมืองแร่,บ่อแร่,ทุ่นระเบิด [Nontri]
- (pro) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1 N/ [CMU]
- (v,n (count),adj,pron) /maɪn/ [OALD]
|
|
|