|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
sat | - กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ sit[Lex2]
- (แซท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ sit [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ sit [Nontri]
- /S AE1 T/ [CMU]
- () /s'ætədɛɪ/ [OALD]
- (v,v) /s'æt/ [OALD]
[sit] - นั่ง[Lex2]
- หาที่นั่งให้[Lex2]
- กกไข่[Lex2]
- ตั้งอยู่: วางอยู่ตรงนั้น, จอดอยู่ [Lex2]
- เลี้ยงเด็ก (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- เวลาที่ใช้ในการนั่ง[Lex2]
- (ซิท) {sat,sat,sitting,sits} vi. นั่ง,เข้านั่ง,ตั้งอยู่,พักผ่อนบน,นั่งบน,นั่งเกาะ,นั่งฟักไข่,เป็นผู้แทน,ประจำตำแหน่ง,เข้าร่วมสอบ,เข้าประชุม,ดูแลเด็กทารก,เหมาะกับ vt. ทำให้นั่ง,นั่งลง,นั่งคร่อม,จัดหาที่นั่งให้ sit out นั่งจนเลิก,ไม่สามารถเข้าร่วมได้ [Hope]
- (vi) นั่ง,นั่งพิจารณาความ,เข้าสอบไล่,ประชุม,พักผ่อน [Nontri]
- (vt) หาที่ให้นั่ง,จับให้นั่ง,ทำให้นั่ง [Nontri]
- /S IH1 T/ [CMU]
- (v) /s'ɪt/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
drank | - ดื่ม (กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำกริยา drink)[Lex2]
- (แดรงคฺ) v. อดีตกาลและกิริยาช่องที่3 ของdrink [Hope]
- (vt) pt ของ drink [Nontri]
- /D R AE1 NG K/ [CMU]
- (v) /dr'æŋk/ [OALD]
[drink] - เครื่องดื่ม: การดื่มเหล้า, การบริการเครื่องดื่ม [Lex2]
- ดื่ม[Lex2]
- (ดริ้งคฺ) {drank,drunk,drinking} vt.,vi. ดื่ม,อึก,ดื่มให้พร,ดื่มเหล้า n. เครื่องดื่ม,เครื่องดื่มหนึ่งอึก,การดื่มเหล้า,การดื่มเหล้าเมา,ของเหลวหนึ่งอึก,เหล้า [Hope]
- (n) เครื่องดื่ม,การดื่มเหล้า,เหล้า,ทะเล,มหาสมุทร [Nontri]
- (vt) ดื่ม,ดื่มอวยพร,กลืน [Nontri]
- /D R IH1 NG K/ [CMU]
- (v,n) /dr'ɪŋk/ [OALD]
|
with | - ต้าน: ถอน [Lex2]
- กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2]
- กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2]
- ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2]
- (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope]
- (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri]
- /W IH1 DH/ [CMU]
- /W IH1 TH/ [CMU]
- /W IH0 TH/ [CMU]
- (prep) /wɪð/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
sun | - ดวงอาทิตย์: พระอาทิตย์, ตะวัน [Lex2]
- ดาวฤกษ์[Lex2]
- แสงอาทิตย์: แสงตะวัน, แสงแดด [Lex2]
- คนหรือสิ่งที่รุ่งโรจน์: ความรุ่งโรจน์, ความโดดเด่น [Lex2]
- พระอาทิตย์ขึ้นหรือพระอาทิตย์ตก[Lex2]
- อาบแดด[Lex2]
- ผึ่งแดด: ตากแดด, ให้ถูกแสงแดด [Lex2]
- (ซัน) n. ดวงอาทิตย์ vt.,vi. ตากแดด,ผึ่งแดด. ###S. hub,center [Hope]
- (n) แดด,พระอาทิตย์,ความรุ่งโรจน์,จุดเด่น,ข้อได้เปรียบ [Nontri]
- (vt) ผึ่งแดด,ตากแดด,อาบแดด [Nontri]
- /S AH1 N/ [CMU]
- () /s'ʌndɛɪ/ [OALD]
- (vt,n) /s'ʌn/ [OALD]
|
on | - บน[Lex2]
- ที่ (ใช้บอกสถานที่)[Lex2]
- (ติด) ไว้ที่: (แขวน) ไว้ที่, (เอา) ไว้ที่ [Lex2]
- ใน (ใช้กับวัน, วันที่, โอกาส)[Lex2]
- อยู่ในระหว่าง[Lex2]
- เกี่ยวกับ: ในเรื่อง [Lex2]
- ในสภาพ: ในลักษณะ, ในอาการที่ [Lex2]
- โดย (วิธีการ): ด้วย [Lex2]
- ทาง (ทิศทาง)[Lex2]
- ใกล้: อยู่ติด [Lex2]
- (ใช้จ่าย) ไปกับ[Lex2]
- อย่างทำงานอยู่: อย่างใช้อยู่ [Lex2]
- อย่างกำลังดำเนินอยู่[Lex2]
- อย่างต่อไป: อย่างเรื่อยๆ, อย่างไม่หยุด [Lex2]
- ที่กำลังทำงานอยู่[Lex2]
- ที่เป็นไปตามกำหนด: ที่เป็นไปตามแผนการ [Lex2]
- (ออน) prep.,adv. บน,ที่,ตาม,ณ,ในเวลาที่,ในขณะที่,ในวันที่,เกี่ยวกับ,อยู่ในสถานการณ์,ในเรื่อง,โดย,อาศัย,ทันทีหลังจาก,ไปสู่,ไปทาง,ติดกัน,ประชิด,ประจำ adj. เปิดอยู่,ใช้อยู่,ซึ่งกำลังเกิดขึ้น,ตามแผน,ตามกำหนด n. ความเป็นอยู่,สถานการณ์,ด้านข้าง -Phr. (on and off บางครั้งบางคราวเป็นช่วง ๆ) [Hope]
- (adv) ต่อเนื่อง,ต่อไป,ประจำ,เรื่อยไป,ไปข้างหน้า [Nontri]
- (pre) ข้างบน,บน,ในเรื่อง,ณ,เกี่ยวกับ,โดย,ตาม [Nontri]
- /AA1 N/ [CMU]
- /AO1 N/ [CMU]
- (adv,prep) /ɒn/ [OALD]
|
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
shoulders | - /SH OW1 L D ER0 Z/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldəz/ [OALD]
[shoulder] - บ่า: ไหล่, หัวไหล่, สะบัก [Lex2]
- ไหล่เสื้อ[Lex2]
- ไหล่เขา: ไหล่ถนน, ไหล่ทาง [Lex2]
- เนื้อขาหน้าช่วงบนของสัตว์[Lex2]
- ใช้ไหล่ดัน: หาม, แบก [Lex2]
- แบกภาระ: รับทุกข์, รับภาระ [Lex2]
- (โชล'เดอะ) n. ไหล่,บ่า,สะบัก,ไหล่เสื้อ,ไหล่เขา,ไหล่ถนน,ขอบถนน,ท่าแบกปืน. vt.,vi. ใช้ไหล่ดัน,ใช้ไหล่เบียด,แบก,รับผิดชอบ,รับภาระ. shoulder arms เอาปืนขึ้นประทับไหล่. ###S. endure,assume,take on [Hope]
- (n) บ่า,ไหล่,สะบัก,ขอบถนน,ไหล่เขา [Nontri]
- (vt) แบก,กระทบไหล่,รับภาระ [Nontri]
- /SH OW1 L D ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldər/ [OALD]
|
felt like | [feel like] - ดูเหมือนเป็น: ดูคล้ายกับ [Lex2]
- อยาก: ต้องการ, ปรารถนา [Lex2]
|
free | - ซึ่งเป็นอิสระ: โดยเสรี, ไม่มีข้อจำกัด [Lex2]
- ปลดปล่อย: ปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ [Lex2]
- ขจัด: กำจัด, ปลดเปลื้อง [Lex2]
- ทำให้ปลอดจากสิ่งกีดขวาง: ทำให้มีสิทธิเสรีภาพ [Lex2]
- แจกฟรี: ให้เปล่า, ไม่คิดมูลค่า [Lex2]
- อย่างให้เปล่า: อย่างไม่ต้องเสียเงิน, อย่างไม่คิดมูลค่า [Lex2]
- อิสระ [LongdoEN]
- (ฟรี) {freed,freeing,frees} adj.,adv. อิสระ,เสรี,เป็นไทย,ไม่มีข้อจำกัด, ไม่มีพิธีรีตอง,ไม่ปิดบัง,ได้รับการยกเว้นภาษี,ปลอดภัย,ทั่วไป,ปราศจาก,หลวม,ว่าง,ปลอด,ไม่ถูกขัดขวาง,ไม่แน่นอน,ไม่คงที่ vt. ทำให้อิสระ ###SW. freeness n. คำที่มีความหมายเห [Hope]
- (adj) อิสระ,ให้เปล่า,ว่าง,ปลอด [Nontri]
- (vt) ทำให้เป็นอิสระ,ทำให้เป็นไทย,ปลดเปลื้อง,ทำให้มีเสรีภาพ [Nontri]
- /F R IY1/ [CMU]
- (vt,adj) /fr'iː/ [OALD]
|
men | - คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
- (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
- (n) pl ของ man [Nontri]
- /M EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
[man] - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|