ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*利口*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 利口, -利口-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
小利口[こりこう, korikou] (adj-na, n) clever; smart [Add to Longdo]
利口(P);俐巧;悧巧;利巧[りこう, rikou] (adj-na, n) clever; shrewd; bright; sharp; wise; intelligent; (P) [Add to Longdo]
利口者[りこうもの, rikoumono] (n) clever person [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
John is clever.ジョンは利口だ。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Tom looks like a clever boy.トムは利口そうだ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 [ F ]
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Bill is the clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Generally speaking, young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
He's every as bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
He hit the jack pot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
He is no less clever than his brother is.彼は兄に劣らず利口だ。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can do better.[JP] 他を探す方が利口だ Gosford Park (2001)
Or maybe you like vanillia, vanillia is wonderful, the best Italien ice flavor.[CN] 或者你喜欢香草 香草是最好吃的意大利口味 2001: A Space Travesty (2000)
I'll have another zima.[CN] 我再来一杯ZIMA(樱桃味利口酒) I Never... (2015)
Well, Mime, if you're so clever, then tell me one last thing![JP] やい ミーメ お前がそれほど利口なら もう一つ教えてくれ Siegfried (1980)
I supported it because I thought you were smart, but smart men do not end here.[JP] 利口だと思い 付き合ってたが... The Intruder (1962)
I thought it would be inadvisable for you to have your fingerprints on it.[JP] 指紋を残すのは利口とはいえない And Then There Were None (1945)
Yes, I was forgetting. You were much cleverer than I was.[JP] その点は私より ずっと利口だものね Gosford Park (2001)
"Number one son, not too clever."[JP] 跡取り息子で お利口じゃない Wings of Desire (1987)
Kind of.[CN] "Kahlua Milk" "一種把咖啡利口酒 用牛奶稀釋後的雞尾酒" 好的 Suki demo nai kuseni (2016)
You don't know him. He's smart. He's got big ideas.[JP] 彼は利口で 大それたことを思いつく Hollow Triumph (1948)
You better talk to me.[JP] 話したほうが利口だぞ Storm Front (2004)
If you're right, the body will come up in a day or two.[JP] ジェーンは利口です Too Late for Tears (1949)
There's nothing wise in what you do, Flass.[JP] それのどこが利口だ Batman Begins (2005)
When other helpers fail[CN] 我不确定利口酒会不会脏 Scenes from a Marriage (1973)
Thank you.[CN] 我想你们想要一杯冰爵利口酒。 Anthropoid (2016)
There's French, there's Italian.[CN] 还有法国口音 意大利口音 The 43 Peculiarity (2012)
Yeah. Yeah, sure.[CN] 有一天晚上你妈喝多了 墨西哥利口酒 Frank Goes Downstairs (2001)
- down your throat?[CN] 你明天去给哈利口交怎么样 Lovelace (2013)
I would like a little backup here.[JP] 少しはお利口さんになりなさい The Hills Have Eyes (2006)
Clever girl. And so pretty, so pretty.[JP] 利口な子だ とても可愛い Sin City (2005)
- You know what I'd like to be?[JP] 俺がなりたいのは・・・ 利口 Breaking Away (1979)
Impressive. The human has brain cells.[JP] お利口さんだこと My First Mister (2001)
I just keep offering, thinking maybe someday you'll get wise.[JP] もっと利口になりゃいいのに Batman Begins (2005)
'If I had any sense, I would've tried to get out of there.[JP] 利口な奴なら逃げ出したろう Farewell, My Lovely (1975)
Cute trick, McCarthy, but it will do you do good.[JP] 利口だな マッカーシー これで済むと思うな Sin City (2005)
If the rest of the hotel is like this, sarà perfetto.[CN] [ 意大利口音 ] 如果酒店的其它地方也象这样 就太完美了 Trust Me (2002)
It was your dad that grounded you for a year for stealing Peach Schnapps.[CN] 你偷喝了水蜜桃利口酒 你爸就关了你一年禁闭 Warm Bodies (2013)
Now, the wheels in my head have been turning Since I looked at that loony old man[JP] 俺は利口だから これを利用する Beauty and the Beast (1991)
-A "creme de cassis, s'iI vous plaît."[CN] - 利口酒 - 威士忌加苏打 Appointment with Death (1988)
- A little Jägermeister.[CN] 来点野格利口酒 The Hangover (2009)
They show extreme intelligence.[JP] 利口なやつらだ Jurassic Park (1993)
Especially Wrigley's chewing gum, Bayer aspirin, and cars.[CN] 特别是瑞格利口香糖,贝尔阿斯匹林和汽车 The Last Emperor (1987)
It uses your intelligence, I know to types riquísimos and with half of intelligence of the one that I have me but, as what does it serve the brain?[JP] 利口になれ 俺より頭の悪い 金持ちがいるぜ 能力だけじゃ ダメなんだ Scarlet Street (1945)
I expected more from you. I thought you'd be smarter than this.[JP] 君は もっと利口かと 思ってたけどな Aliens (1986)
Two triple Sambucas on fire.[CN] 来两杯点火的利口酒 London Boulevard (2010)
You know, if I were smart, I'd find myself another date and forget all about you.[JP] 私が利口なら... 他の人見つけて あなたを忘れる Kansas City Confidential (1952)
Will he be as clever?[JP] この犬も利口になる? Sky Palace (1994)
I read your speech. Not bad, you have technique, but you know what's wrong?[JP] 利口なだけで センスがないのさ The Intruder (1962)
What do you mean?[JP] 利口な奴なら分かる話さ 馬鹿には無理だ Tikhiy Don (1957)
You got any smart mouth about that?[JP] さぞ利口になったろう Creepshow (1982)
- Coffee liqueur in a Chewbacca mug.[CN] 咖啡利口酒 用楚巴卡杯装的哦 ("星战"中的人物) The Date Night Variable (2012)
- The ability to speak does not make you intelligent.[JP] - 話せるから利口とは限らん Star Wars: The Phantom Menace (1999)
They forced chocolate liqueur down me![CN] 他们迫使巧克力利口酒我下来! Pain & Gain (2013)
With the money it'll bring and what you've already got a clever kid like you could run it up in no time.[JP] 明日 車を売らせてくれ その金と今ある金があれば 利口な君ならさらに儲ける Detour (1945)
But I do not end here.[JP] 利口なら ここには入らん The Intruder (1962)
Yeah, can I get my Sambucas please, Alfons?[CN] 我的利口酒怎么还不来 阿弗斯 London Boulevard (2010)
-Exactly what I would do.[JP] 君が利口なら Gosford Park (2001)
You're smart, you'll play along with me.[JP] もし利口なら 俺の言うとおりにする Kansas City Confidential (1952)
- He's much too bright for that. - Bright?[JP] もっと利口だ 12 Angry Men (1957)
I think we're back in business! No! Clever girl.[JP] ハモンドさん もう安心よ! 利口なやつだ Jurassic Park (1993)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
利口[りこう, rikou] klug, verstaendig, schlau [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top