ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*翡*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -翡-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fěi, ㄈㄟˇ] kingfisher; jade, emerald
Radical: , Decomposition:   非 [fēi, ㄈㄟ]  羽 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] plume
Rank: 4135

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: kingfisher
On-yomi: ヒ, hi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fěi, ㄈㄟˇ, ] green jade; kingfisher #43,466 [Add to Longdo]
翡翠[fěi cuì, ㄈㄟˇ ㄘㄨㄟˋ,  ] jadeite; halcyon #12,257 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
山翡翠;山魚狗[やませみ;ヤマセミ, yamasemi ; yamasemi] (n) (uk) crested kingfisher (Megaceryle lugubris) [Add to Longdo]
笑い川蝉;笑い翡翠;笑翡翠[わらいかわせみ;ワライカワセミ, waraikawasemi ; waraikawasemi] (n) (uk) laughing kookaburra (Dacelo novaeguineae) [Add to Longdo]
赤翡翠[あかしょうびん;アカショウビン, akashoubin ; akashoubin] (n) (uk) ruddy kingfisher (Halcyon coromanda) [Add to Longdo]
川蝉;翡翠;魚狗[かわせみ;ひすい(翡翠);しょうびん(翡翠);カワセミ, kawasemi ; hisui ( hisui ); shoubin ( hisui ); kawasemi] (n) (1) kingfisher (esp. the common kingfisher, Alcedo atthis); (2) (ひすい only) (See 硬玉, 軟玉, ジェイド, 翡翠色) jade (gem); (3) (ひすい only) beautiful lustrous colour similar to that of the kingfisher's feathers [Add to Longdo]
翡翠色[ひすいいろ, hisuiiro] (n) jade green [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Amber and jade for me. Silk for Tirzah.[CN] 琥珀和翡翠给我 丝绸给塔莎 Ben-Hur (1959)
No.[CN] 我们确实有一只翡翠球法力无边! Sticky Situation (2011)
Then I'll trouble Master Hong for the emerald jewelry.[CN] 那么翡翠头面就拜托洪老爷办了 Flowers of Shanghai (1998)
Montana plans to kill Jared so the Towers will belong to Emerald and him.[CN] 蒙塔那打算杀了杰拉德 让高塔公司落入他跟翡翠手中 Episode #1.5 (1990)
Maybe he can tell us what happened to the Emerald City.[CN] 他也许能告诉我们翡翠城怎么了 Return to Oz (1985)
Then we can go on to the Emerald City and see my friend the Scarecrow.[CN] 然后我们可以去翡翠城 去见我的朋友稻草人. Return to Oz (1985)
We've come to ask you to release the Scarecrow and restore the Emerald City.[CN] 我们来请求你释放稻草人并把翡翠还回翡翠城. Return to Oz (1985)
Selena Swift as Emerald and Jade...[CN] 赛琳娜史威特 一人分饰翡翠跟碧玉 Episode #1.4 (1990)
I'll put your chi to good use... destroying the Jade Palace and everyone in it.[JP] うまくお前の気を取りだして... 翡翠宮殿を破壊して 全部を入れる Kung Fu Panda 3 (2016)
Chapter 27, Pin-er whispering in the Jade Quarter[CN] 第二十七回 李瓶兒私語翡翠軒 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
What happened to the Emerald City?[CN] 翡翠城怎么了? Return to Oz (1985)
A jade dart that can kill an immortal.[JP] 不死人を滅ぼす 翡翠矢 The Forbidden Kingdom (2008)
My darling daughter Jade... and Emerald.[CN] 我亲爱的女儿翡翠跟碧玉 Episode #1.4 (1990)
What happened to Jade?[CN] 翡翠,到底甚么事? Qing gong qi shi lu (1983)
Beyond the green, two pristine white sand traps and a lily-filled pond yawn out towards the emerald fairway.[CN] 草地远处 有两个原始的沙坑 还有一个开满百合的水池 向着翡翠一样碧绿的球道 Episode #2.3 (1990)
Listen, Jade...[JP] 、翡翠聞く... The Hangover (2009)
The best-value emeralds are in Temple Market.[CN] 你要买翡翠,叫洪老爷到城隍庙去买便宜点 Flowers of Shanghai (1998)
I wish all of us from Oz to return there safely, and for the Emerald City and all the people in it to be restored to life![CN] 我希望我们都能平安的返回奥兹国, 为了翡翠城,为了翡翠城里需要被拯救的人! Return to Oz (1985)
They're leaving Emerald City, aren't they?[CN] 这样他们就可以离开翡翠城了 不是吗 Legends of Oz: Dorothy's Return (2013)
They were there when he became king.[CN] 他当国王之前翡翠就在那里了. Return to Oz (1985)
The Jade Slayer. Master of Pain.[JP] 翡翠の殺し屋 苦痛のマスター Kung Fu Panda 3 (2016)
All those emeralds in the Emerald City really belong to me.[CN] 翡翠城里的所有翡翠 本来都是属于我的. Return to Oz (1985)
He never stole.[CN] 偷翡翠. Return to Oz (1985)
Jade, Pearl, they...[CN] 翡翠、明珠她们... Qing gong qi shi lu (1983)
Jade, Pearl[CN] 翡翠,明珠 Qing gong qi shi lu (1983)
I've already sent Jade and Pearl to do that[CN] 我已经派了翡翠明珠去监视了 Qing gong qi shi lu (1983)
I cannot remember how much jade and jewelry they made me spend to buy the friendship of some warlord or some white Russian general.[CN] 我记不清他们让我花费了多少翡翠珠宝 来讨好一些军阀和一些俄国将军 The Last Emperor (1987)
He took all the emeralds.[CN] 他拿走了所有翡翠. Return to Oz (1985)
And someday when you're in charge of the whole Jade Palace, [JP] そしていつの日か 翡翠宮殿の管理人になる Kung Fu Panda 3 (2016)
Maybe Jade Garden, ma'am.[CN] 也许在翡翠庭园 Emmanuelle II (1975)
Emerald knows, and is now seducing Chet for the will so she can destroy it.[CN] 翡翠知道后故意勾引查特 想阻止碧玉入主高塔公司 Episode #1.5 (1990)
How about the Bloody Jade?[CN] 那块血翡翠呢? Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
The Jade Garden.[CN] - 庭园如翡翠呀 - 不错, 翡翠庭园 Emmanuelle II (1975)
I did it, so what?[CN] 谢小盟 是不是你拿的翡翠 Crazy Stone (2006)
It's a real bloody jade![CN] 名符其实的血翡翠呀 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
It leads to the Emerald City![CN] 通向翡翠城的! Return to Oz (1985)
They made it possible for me to conquer the Emerald City.[CN] 它们使我征服翡翠城成为可能.. Return to Oz (1985)
You all sit around a table drinking... but Young Master Zhu slips an emerald pendant to Jade... under the table.[CN] 你们在台面上吃老酒... 五少爷偷偷在台面下... 塞个翡翠坠子给双玉,你晓得吧? Flowers of Shanghai (1998)
I went to the Jade Garden last night. I saw Christopher.[CN] 昨晚去过翡翠庭园 在那见到克里斯多弗 Emmanuelle II (1975)
That looks delicious![CN] 黄金鸡球 翡翠菜苔 Iron Monkey (1993)
For God's sake, Emerald. That may be true, but...[CN] 天啊,翡翠 或许那是真的,但是... Episode #1.5 (1990)
Thanks to Jade, Jared decided not to kill himself and he's leaving the Towers to Jade instead of Emerald.[CN] 还好碧玉及时出现 杰拉德才放弃了自杀的念头 他要把高塔公司交给碧玉 而不是翡翠 Episode #1.5 (1990)
You may have destroyed the Jade Palace, but you will never succeed.[JP] 翡翠宮殿を破壊しても 成功しない Kung Fu Panda 3 (2016)
He didn't steal the emeralds.[CN] 他没有偷翡翠. Return to Oz (1985)
He conquered the Emerald City.[CN] 他征服了翡翠城. Return to Oz (1985)
They were there when he came.[CN] 翡翠本来就在那里. Return to Oz (1985)
Pure jade.[JP] 純粋な翡翠 Terra Incognita (2015)
Philippa Paccard.[CN] 帕翡莉 Heaven (2002)
"Used in the manufacture of imitation tortoiseshell and jade." "Trade name:[JP] "模造品の製造にはべっこうと翡翠を使用します" The Quiet American (2002)
Right, Jade.[JP] 右、翡翠。 うーん。 The Hangover (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top