ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*逃亡中*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 逃亡中, -逃亡中-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
逃亡中[とうぼうちゅう, toubouchuu] (adj-no) at large; fugitive [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't be fearing, Padmé. Meesa coming. Better watch out.[JP] 大丈夫パドメ、ボクは救う ジェダイが逃亡中だよ、気を付けろ ヤバイ! Bombad Jedi (2008)
If you've got more than one DUI offense in the last five years, if you're a fugitive, [JP] 精神問題や飲酒運転歴ー 逃亡中でないかー Remember (2015)
Well, then if there's no killer on the loose, [JP] じゃ 殺人犯が逃亡中ってわけでもない Flight Risk (2012)
Then I need to know everything you know about the Winter Hill Gang, the FBI and John Connolly, and specifically, what you know about your former boss and now fugitive, James "Whitey" Bulger.[JP] では すべて話してほしい "ウィンターヒル" ギャングと FBI ジョン・コノリー そして 君の元ボスで 現在は逃亡中の― Black Mass (2015)
A woman on the run would want to stay as hidden as possible.[CN] 逃亡中的女性希望能待在尽可能隐蔽的环境里 Final Shot (2013)
Gentleman, we can't have the others running around while we're trying to wrap this up.[JP] 諸君 他の仲間が逃亡中では 決着を付けられんだろう Deal or No Deal (2008)
You guys killed four hostages while the bad guys were running out the back with the money.[JP] 人質4人が死亡 犯人は金を持って 裏口から逃亡中 Alex (2016)
I don't know what you call a murderer on the loose, ma'am, but I call that extremely exigent.[JP] 逃亡中の殺人犯を どう呼ぶか知らんが 俺は極度の緊急と呼ぶね Exigent Circumstances (2013)
Three young ones on the run carrying castle-forged swords.[JP] 逃亡中の三人の若者が 城で鍛錬された剣を持っている Dark Wings, Dark Words (2013)
Wait. "On the run"?[JP] 逃亡中って? Myriad (2016)
Hey, small fry, I think you could use some lessons in fugitivity.[CN] 嘿 小鱼苗 我想你该在逃亡中变机敏点儿 The Little Mermaid: Ariel's Beginning (2008)
And is this... the fugitive himself?[CN] 你是逃亡中的本人吧 Golden Slumber (2010)
No one does. He's off the grid.[JP] - 逃亡中だ 誰も知らん Sicario (2015)
Bagwell, Sucre- they're still out there.[JP] バグウエル、スクレーは、 逃亡中だ Wash (2007)
Constanze Manziarly disappeared without a trace, during her flight.[CN] 康斯坦泽 曼切丽在柏林的逃亡中失踪 Downfall (2004)
There's a killer of women on the loose.[JP] 女性殺しが逃亡中なの Tricks and Treats (2012)
Calling all units... 10-39 in progress.[JP] 全ての班へ 犯人が逃亡中 Run (2015)
It must have been frightening, meeting strange men, what with a killer on the loose.[JP] きっと見知らぬ男性に会った時に そいつが逃亡中の殺人だったら 怖かっただろうよ I Am Anne Frank: Part 1 (2012)
Gustave H, at large. What else?[JP] グスタフ・Hは逃亡中 他に何かある? The Grand Budapest Hotel (2014)
What else can we do? Let her give birth on the run?[CN] 能怎么办 让她在逃亡中生产吗 Seed (2012)
- Fugitive?[JP] ー逃亡中? Remember (2015)
Sounds like people who don't want to be found to me.[JP] まるで 逃亡中の犯罪者だ Maréchaussée (2015)
He will spend the rest of his life running from the police.[CN] 他的下半生都将在逃亡中渡过 You'll Never Get Away from Me (2005)
We will find and arrest the runaway suspect.[CN] 首先最重要的是要逮捕逃亡中的嫌疑犯 The Yellow Sea (2010)
On the run. It could have been a one-time thing. I saw the way she touched her trophies.[JP] 逃亡中も怯えてた 1回きりだろ Do the Wrong Thing (2012)
Lawrence Drake pled not guilty, big surprise, but he claimed to know who really killed his wife...[CN] Lawrence Drake在逃亡中 So Lawrence Drake is on the run, 而且他本就有罪 and he's supposedly guilty, 但他却贴了一整墙 but he has a wall full of articles Headquarters! (2015)
Calling all... 10-59.[JP] 全ての班へ 犯人が逃亡中 Run (2015)
Their daughter, crystal, is still at large.[JP] 「彼らの娘クリスタルは まだ逃亡中です」 Dark Places (2015)
What would've happened in The Great Escape if Steve McQueen and them dudes had turned tail and ran?[CN] 大逃亡中如果史蒂夫·麥奎因和他的伙計們 逃跑了 那激烈的場景還怎麼上演 Tropic Thunder (2008)
And this was committed by a suspect, or suspects who are still out there. They're believed to have escaped.[JP] 犯人の数は不明で 今も逃亡中 Nightcrawler (2014)
We have reason to believe that we have a serial killer at large in our community.[JP] この町に逃亡中の 連続殺人犯がいるという 確証を得ました Silent Night (2012)
Walt, it's very clear.[JP] あの2人は同意の上で逃亡中だ Moonrise Kingdom (2012)
Or on the run, more likely.[JP] それか逃亡中の可能性が Many Happy Returns (2012)
And spend the rest of your life as a fugitive?[CN] 你在逃亡中度尽余生? A Blueprint for Murder (1953)
I know what people are like when they're on the run.[JP] 逃亡中の人がどんな感じか よくわかってる Deadfall (2012)
- They've escaped. They're on the loose.[JP] "犯人は逃亡中" Nightcrawler (2014)
Two maniacs on the loose makes the whole Arkham Project look kind of shady, huh?[JP] 逃亡中の2人を確保する 市民の安全のために What the Little Bird Told Him (2015)
Walter, we're fugitives. We can't stop every five minutes to keep you limber.[JP] 逃亡中の身なんだ 5分も停まってられない The Recordist (2012)
J'onn and I are on the run.[JP] ジョンと私は、逃亡中なの。 Myriad (2016)
Look I've got a fetish killer on the loose, all right?[JP] 俺には 逃亡中の性倒錯殺人犯が いるんだよ Episode #3.1 (2013)
- We have a killer on the loose.[JP] 逃亡中の殺人犯を追う身でね Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
And the suspect who might have those answers got away, and John was the only one who saw his face.[JP] もうありません 全て焼却済み 答えを持っている可能性のある容疑者も逃亡中 Pilot (2008)
Now, he's on the run, but there's only so many places he can hide.[JP] 今は逃亡中だが 隠れる場所だらけだ Manhunt (2013)
Mad bomber on the loose?[JP] 狂った爆弾魔が逃亡中? We Are Everyone (2013)
But when you're a little girl, you should be treated like a princess, not some criminal on the run.[JP] 小さな女の子がいるとして 逃亡中だとしても お姫様のように扱われるべきか The Carrot in the Kudzu (2014)
HYVERT ON THE RUN, MAY HAVE KILLED RESTAURANT OWNER[CN] "在逃亡中 Hyvert殺死了一個飯店老闆" Le Pont du Nord (1981)
He is on the run.[CN] 目前还在逃亡中 The Girl Who Kicked the Hornet's Nest (2009)
The tourist is still on the loose.[JP] ツアー客の1人が 逃亡中だ White House Down (2013)
Gambling their sacrifice by wandering around the castle unprotected with a killer on the loose seems to me a pretty poor way to repay them![JP] 殺人鬼が逃亡中だというのに 無防備に城を歩き回るのは― 両親の犠牲への報いとしては あまりにお粗末じゃないか Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
That one back there is definitely a fugitive.[JP] 後ろのやつは 間違いなく逃亡中よ The Mystery in the Meat (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top