ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*铁*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -铁-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tiě, ㄊㄧㄝˇ] iron; strong, solid, firm
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  失 [shī, ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 779
[, tiě, ㄊㄧㄝˇ] iron; strong, solid, firm
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]    十 [shí, ㄕˊ]  戜 [dié, ㄉㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 7894

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , , Rank: 672
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical: , Decomposition:     𢧜
Variants: , , , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tiě, ㄊㄧㄝˇ, / ] iron Fe, transition metal, atomic number 26 #1,866 [Add to Longdo]
铁路[tiě lù, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ,   /  ] railroad; railway #1,969 [Add to Longdo]
地铁[dì tiě, ㄉㄧˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] subway; metro #2,673 [Add to Longdo]
钢铁[gāng tiě, ㄍㄤ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] steel #3,724 [Add to Longdo]
铁矿石[tiě kuàng shí, ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ ㄕˊ,    /   ] iron ore #11,889 [Add to Longdo]
铁杆[tiě gān, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄢ,   /  ] iron (golf club) #11,966 [Add to Longdo]
铁杆[tiě gǎn, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄢˇ,   /  ] iron rod #11,966 [Add to Longdo]
李铁[Lǐ Tiě, ㄌㄧˇ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] Li Tie; ?Water margin character #17,546 [Add to Longdo]
雪铁龙[xuě tiě lóng, ㄒㄩㄝˇ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨㄥˊ,    /   ] Citroen (French car company) #18,889 [Add to Longdo]
铁道[tiě dào, ㄊㄧㄝˇ ㄉㄠˋ,   /  ] railway line; rail track #21,224 [Add to Longdo]
铁板[tiě bǎn, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄢˇ,   /  ] iron panel; hot iron plate for fast grilling (Japanese: teppan) #21,464 [Add to Longdo]
铁矿[tiě kuàng, ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ,   /  ] iron ore #23,075 [Add to Longdo]
铁轨[tiě guǐ, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] rail; railroad track #23,731 [Add to Longdo]
铁青[tiě qīng, ㄊㄧㄝˇ ㄑㄧㄥ,   /  ] ashen #26,692 [Add to Longdo]
生铁[shēng tiě, ㄕㄥ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] pig iron #26,741 [Add to Longdo]
铸铁[zhù tiě, ㄓㄨˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] pig iron; foundry iron #26,904 [Add to Longdo]
铁观音[Tiě guān yīn, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄨㄢ ㄧㄣ,    /   ] Tieguanyin tea #27,466 [Add to Longdo]
铁匠[tiě jiang, ㄊㄧㄝˇ ㄐㄧㄤ˙,   /  ] blacksmith #28,267 [Add to Longdo]
铁丝[tiě sī, ㄊㄧㄝˇ ㄙ,   /  ] iron wire; CL:根[ gen1 ] #28,652 [Add to Longdo]
铁链[tiě liàn, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] an iron chain #30,486 [Add to Longdo]
斩钉截铁[zhǎn dīng jié tiě, ㄓㄢˇ ㄉㄧㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄧㄝˇ,     /    ] to chop the nail and slice iron(成语 saw);resolute and decisive; unhesitating; definitely; without any doubt #30,984 [Add to Longdo]
铁丝网[tiě sī wǎng, ㄊㄧㄝˇ ㄙ ㄨㄤˇ,    /   ] wire netting #31,243 [Add to Longdo]
炼铁[liàn tiě, ㄌㄧㄢˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] smelting iron #31,692 [Add to Longdo]
废铁[fèi tiě, ㄈㄟˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] scrap iron #33,206 [Add to Longdo]
磁铁[cí tiě, ㄘˊ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] magnet #33,957 [Add to Longdo]
铁水[tiě shuǐ, ㄊㄧㄝˇ ㄕㄨㄟˇ,   /  ] molten iron #36,146 [Add to Longdo]
铁饭碗[tiě fàn wǎn, ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇ,    /   ] secure employment (lit. iron rice bowl) #37,515 [Add to Longdo]
铁腕[tiě wàn, ㄊㄧㄝˇ ㄨㄢˋ,   /  ] iron fist (of the state) #39,475 [Add to Longdo]
铁拳[Tiě quán, ㄊㄧㄝˇ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] Tekken (video game) #39,860 [Add to Longdo]
铁岭[Tiě lǐng, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] Tieling prefecture level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China; also Tieling county #40,194 [Add to Longdo]
铁西区[Tiě xī qū, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄑㄩ,  西  /  西 ] Tiexi district of Siping city 四平市, Jilin; Tiexi district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning #43,558 [Add to Longdo]
滑铁卢[Huá tiě lú, ㄏㄨㄚˊ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˊ,    /   ] Waterloo (Flanders); 1815 battle of Waterloo; fig. a defeat; setback #43,653 [Add to Longdo]
铁器[tiě qì, ㄊㄧㄝˇ ㄑㄧˋ,   /  ] hardware; ironware #44,741 [Add to Longdo]
手无寸铁[shǒu wú cùn tiě, ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄨㄣˋ ㄊㄧㄝˇ,     /    ] unarmed and defenceless #47,141 [Add to Longdo]
铁蹄[tiě tí, ㄊㄧㄝˇ ㄊㄧˊ,   /  ] iron hoof (of the oppressor) #50,929 [Add to Longdo]
亚铁[yà tiě, ㄧㄚˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] ferrous #50,966 [Add to Longdo]
京九铁路[Jīng Jiǔ Tiě lù, ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ,     /    ] JingJiu (Beijing-Kowloon) railway #52,423 [Add to Longdo]
黄铁矿[huáng tiě kuàng, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ,    /   ] pyrite #52,786 [Add to Longdo]
铁西[Tiě xī, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄧ,  西 /  西] Tiexi district of Siping city 四平市, Jilin; Tiexi district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning #52,835 [Add to Longdo]
铁饼[tiě bǐng, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄧㄥˇ,   /  ] throwing the discus (athletics event) #55,473 [Add to Longdo]
铁锈[tiě xiù, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄧㄡˋ,   /  ] rust #56,462 [Add to Longdo]
铁环[tiě huán, ㄊㄧㄝˇ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] an iron ring #56,616 [Add to Longdo]
白铁[bái tiě, ㄅㄞˊ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] galvanized iron #60,795 [Add to Longdo]
京广铁路[Jīng Guǎng tiě lù, ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄤˇ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ,  广   /    ] JingGuang (Beijing-Guangzhou) railway line #61,242 [Add to Longdo]
铁砂[tiě shā, ㄊㄧㄝˇ ㄕㄚ,   /  ] shot (in shotgun); pellets #64,075 [Add to Longdo]
铁公鸡[tiě gōng jī, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ,    /   ] cheapskate; stingy person #70,145 [Add to Longdo]
磁铁矿[cí tiě kuàng, ㄘˊ ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ,    /   ] magnetite Fe3O4 #70,594 [Add to Longdo]
铁幕[tiě mù, ㄊㄧㄝˇ ㄇㄨˋ,   /  ] iron curtain #70,902 [Add to Longdo]
铁力[Tiě lì, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄧˋ,   /  ] (N) Tieli (city in Heilongjiang) #71,085 [Add to Longdo]
埃菲尔铁塔[Āi fēi ěr Tiě tǎ, ㄞ ㄈㄟ ㄦˇ ㄊㄧㄝˇ ㄊㄚˇ,      /     ] Eiffel Tower #74,574 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Superman swoops down to save her by reaching out two arms of steel.[CN] 超人突然下降 用钢铁般的手臂接住她 The Big Bran Hypothesis (2007)
Those aren't pieces of eight. They're just pieces of junk.[CN] 这些不是金币,而是破铜烂铁 Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
I need to know if she could possibly have any hard evidence[CN] 我想知道 她会不会持有什么铁证 Chapter Eleven 'Powerless' (2007)
Did you see Bruce Lee? And the Eiffel Tower?[CN] 你见着李小龙没 那个铁塔长什么样子 Persepolis (2007)
My weapons specialist, Ironhide.[CN] 这是我的武器专家,铁皮 Transformers (2007)
And he has brought in his clese colleborators on lron Giant, and they are amazing.[CN] 他把拍《铁巨人》时的亲密团队带进来 他们都很了不起 The Pixar Story (2007)
His iron's breathing...[CN] 那家伙身上钢铁的呼吸 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
Cause the blades might snap and cut your troat[CN] 因为钢铁可以磨得很锋利 像切黄油一样切开你的心脏 Die drei Räuber (2007)
You two, in the bathroom. You two, grab some shovel.[CN] 你们两个,去洗手间 你们两个,去拿铁锨 The Gang Gets Held Hostage (2007)
He had made the critically acclaimed 2-D hand animated film, The Iron Giant.[CN] 他以手绘动画电影《铁巨人》而声名大噪 The Pixar Story (2007)
Right in the middle of the Waterloo Station concourse...[CN] 就在滑铁卢车站中央广场 The Bourne Ultimatum (2007)
They're going for the Iron Lotus, in reverse.[CN] 他们要互换角色来做铁莲花 Blades of Glory (2007)
Yeah, it's Leavitt, not Livette.[CN] 对 我叫李维特 不是李维铁 The Kingdom (2007)
Unless we give them him.[CN] 是铁匠的家人 The Last Legion (2007)
You want a latte? HoHo? Double venti macchiato?[CN] 要不要来杯拿铁咖啡 或者2份超大的玛琪朵咖啡如何? Transformers (2007)
Be warned. The Iron Lotus demands your respect.[CN] 警告你们 铁莲花需要你们尊重 Blades of Glory (2007)
"Bloodbath."[CN] "地铁浴血" The Brave One (2007)
We got two dead bodies inside the subway car, and no eyewitnesses.[CN] 地铁车厢有两具尸体,没目击者 The Brave One (2007)
We've got two confirmed shot on a subway from Brooklyn.[CN] 有两个人在地铁被枪杀 The Brave One (2007)
No big deal. We do it every year. Mm-hmm.[CN] 为成为死亡峡谷的钢铁超人受训 没啥大不了的 Little Boys (2007)
I want everyone in the market that night everyone on the subway, outside.[CN] 那晚去过商场... 昨天坐过地铁的 每一个人都要被带来盘问 The Brave One (2007)
"The Iron Lotus."[CN] 铁莲花 Blades of Glory (2007)
Ironhide, you know we don't harm humans.[CN] 铁皮,你知道我们不能伤害人类的 Transformers (2007)
I think someone's coming.[CN] 我能到地铁站入口 The Bourne Ultimatum (2007)
Otherwise I'm going to have to start tying tin cans to your...[CN] 否则我要把铁罐绑在你的 Nobody (2007)
Sir, the subject is arriving at the south entrance of Waterloo Station.[CN] 目标到了滑铁卢车站南门 The Bourne Ultimatum (2007)
For the blades might snap up sharpen, [CN] 因为钢铁可以磨得很锋利 Die drei Räuber (2007)
Where's he going? Destination is Waterloo Station.[CN] 目的地是滑铁卢车站 The Bourne Ultimatum (2007)
Climb the Eiffel Tower with a high-powered rifle.[CN] 背着大火力来福枪爬埃菲尔铁塔 Resident Evil: Extinction (2007)
Hammer Comet[CN] 「铁锤彗星」 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
For the blades might snap and cut out your little cowardly heart[CN] 因为钢铁可以磨得很锋利 像切黄油一样切开你的心脏 Die drei Räuber (2007)
Waterloo Station. South entrance. Thirty minutes.[CN] 滑铁卢车站,南门,30分钟后,一个人来 The Bourne Ultimatum (2007)
You have stuffed animals on your bed, bunny magnets and My Secret Garden crap around your house.[CN] 你已经在你的床上装满动物, 兔磁铁 ... 以及我的秘密的花园骰子 在你的房子周遭。 What Love Is (2007)
I never thought I'd see it with my own eyes, the fabled Iron Lotus![CN] 我从没想过能亲眼看到 传说中的铁莲花! Blades of Glory (2007)
We got two days till Montreal. I wanna see an Iron Lotus.[CN] 我们再过两天就要去蒙特利尔 我要看见一朵铁莲花 Blades of Glory (2007)
Let me know when you hear it. Hi. Waterloo Station, south entrance.[CN] 滑铁卢车站,南门 The Bourne Ultimatum (2007)
The iron content of the planet is acting as an antenna.[CN] 水星的铁质 起了接收天线作用 Sunshine (2007)
I can't do the Lotus with a shattered ankle.[CN] 扭伤了脚可做不出铁莲花 Blades of Glory (2007)
Bourne met Ross in Turin for breakfast... And then at noon the same day Bourne calls Ross to demand a meet at Waterloo?[CN] 中午又和他在伦敦地铁站碰面? The Bourne Ultimatum (2007)
- She shows up at the subway last night and guess who she wants to interview?[CN] - 她昨晚在地铁站... - 猜她想访问谁? - 我吗? The Brave One (2007)
So what was Waterloo? Just careless again?[CN] 你在滑铁卢车站不也一样? The Bourne Ultimatum (2007)
I want a sledgehammer, I want a crowbar, I want a jackhammer, now![CN] 我要一把大锤 一把铁撬 一个手提钻 还有其他的 National Treasure: Book of Secrets (2007)
That's him... blacksmith's son, taught himself science, found the connection between light and magnetism, set the stage for Einstein's uniting of space and time.[CN] 是的 铁匠的儿子 自学成材 他发现了电磁感应定律 Seeing in the Dark (2007)
You should totally do it. Remember that Bernie Goetz thing?[CN] 你应该答应啊 记得八十年代的地铁英雄吗? The Brave One (2007)
Vault's so old, it's not gonna be wired, probably got blind spots.[CN] 金库很老,没铁丝网,可能有盲点 The Lookout (2007)
Do you have a sledgehammer in your heart?[CN] 你们是不是铁了心要做这事儿 Snow Angels (2007)
For the blades might sharpen and cut out your little cowardly heart[CN] 因为钢铁可以磨得很锋利 像切黄油一样切开你的心脏 Die drei Räuber (2007)
It is the fabled Iron Lotus.[CN] 那就是传说中的铁莲花 Blades of Glory (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top