มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| figurative | adj. เป็นอุปมาอุปไมย, ซึ่งแสดงเป็นรูปเป็นร่าง., See also: figurativeness n. |
| | | | | โดยปริยาย | [dōi pariyāi] (adv) EN: implicitly ; indirectly ; figuratively ; by implication ; by analogy ; tacitly ; in a sense FR: implicitement | โดยปริยายหมายถึง... | [dōi pariyāi māitheung …] (xp) EN: in the figurative sense it means … |
| | | | Figurative | a. [ L. figurativus: cf. F. figuratif. See Figurative. ] 1. Representing by a figure, or by resemblance; typical; representative. [ 1913 Webster ] This, they will say, was figurative, and served, by God's appointment, but for a time, to shadow out the true glory of a more divine sanctity. Hooker. [ 1913 Webster ] 2. Used in a sense that is tropical, as a metaphor; not literal; -- applied to words and expressions. [ 1913 Webster ] 3. Abounding in figures of speech; flowery; florid; as, a highly figurative description. [ 1913 Webster ] 4. Relating to the representation of form or figure by drawing, carving, etc. See Figure, n., 2. [ 1913 Webster ] They belonged to a nation dedicated to the figurative arts, and they wrote for a public familiar with painted form. J. A. Symonds. [ 1913 Webster ] Figurative counterpoint or Figurative descant. See under Figurate. -- Fig"ur*a*tive*ly, adv. -- Fig"ur*a*tive*ness, n. [ 1913 Webster ] | Prefigurative | a. Showing by prefiguration. “The prefigurative atonement.” Bp. Horne. [ 1913 Webster ] |
| 比喻 | [bǐ yù, ㄅㄧˇ ㄩˋ, 比 喻] metaphor; analogy; figure of speech; figuratively #10,707 [Add to Longdo] |
| | 玉(P);球;珠;弾 | [たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo] | 覚醒 | [かくせい, kakusei] (n, vs) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (2) disillusion; disillusionment; awakening (figurative) #7,572 [Add to Longdo] | 詰め;詰 | [つめ;づめ, tsume ; dume] (n, suf) (1) (づめ when a suffix) stuffing; packing; (n) (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbr) sweet eel sauce; (7) (arch) middle-aged woman; (n-suf) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) (after the -masu stem of a verb) continuing; keep doing for period of time #11,142 [Add to Longdo] | 形容 | [けいよう, keiyou] (n, vs) (1) describing; comparing; expressing figuratively; modifying; qualifying (e.g. an adjective qualifying a noun); (n) (2) form; figure; condition; state; (3) personal appearance; one's face and figure; looks; (P) #18,298 [Add to Longdo] | はまり道 | [はまりみち, hamarimichi] (n) road to (figurative) addiction [Add to Longdo] | ばい菌(P);黴菌 | [ばいきん, baikin] (n) (1) (col) germ; germs; bacteria; mold (mould); (2) something harmful (used figuratively); vermin; (P) [Add to Longdo] | ぶち当たる;打ち当たる | [ぶちあたる, buchiataru] (v5r) (1) to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; (2) to face (e.g. trouble, a problem); to confront [Add to Longdo] | ガクガクブルブル | [gakugakuburuburu] (vs) (on-mim) (See ガクガク, ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic [Add to Longdo] | ガクブル | [gakuburu] (vs) (abbr) (on-mim) (See ガクガク, ガクガクブルブル, ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic [Add to Longdo] | フィギュラティフ | [figyurateifu] (n) figurative [Add to Longdo] | 影を落とす | [かげをおとす, kagewootosu] (exp, v5s) to cast a shadow (lit. or figurative) [Add to Longdo] | 割れ返る | [われかえる, warekaeru] (v5r, vi) to break completely; to (figuratively) bring the house down [Add to Longdo] | 荊棘 | [けいきょく;ばら, keikyoku ; bara] (n) (1) wild rose; bramble; (2) briar patch; (3) thorn (used figuratively as an obstacle or source of difficulty) [Add to Longdo] | 見分ける(P);見わける | [みわける, miwakeru] (v1, vt) (1) to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually); (2) to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively); (P) [Add to Longdo] | 遣り場;やり場 | [やりば, yariba] (n) place of refuge (figurative); outlet (for an emotion, anger, etc.) [Add to Longdo] | 手のひらを返す;手の平を返す;掌を返す | [てのひらをかえす;たなごころをかえす(掌を返す), tenohirawokaesu ; tanagokorowokaesu ( tenohira wo kaesu )] (exp, v5s) (1) to change one's attitude quickly; (2) (たなごころをかえす is often used figuratively as an example of something easy) to flip over one's hand [Add to Longdo] | 打ち出の小槌 | [うちでのこづち, uchidenokoduchi] (n) figurative magic wand [Add to Longdo] | 壷;壺;壼(iK) | [つぼ;つほ(ok);つふ(ok), tsubo ; tsuho (ok); tsufu (ok)] (n) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (arch) target (when aiming an arrow); (5) (See 思うつぼ) (figurative) bull's-eye; (6) key point (of a conversation, etc.); (7) acupuncture point; moxibustion point; (8) (often ツボ) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.) [Add to Longdo] | 転義 | [てんぎ, tengi] (n) figurative meaning [Add to Longdo] | 踏み台;踏台 | [ふみだい, fumidai] (n) (1) stool (stood on to reach high objects); small stepladder; (2) (figurative) stepping stone [Add to Longdo] | 比喩的 | [ひゆてき, hiyuteki] (adj-na) figurative [Add to Longdo] | 比喩表現 | [ひゆひょうげん, hiyuhyougen] (n) { ling } figurative expression; metaphorical expression [Add to Longdo] | 表意定数 | [ひょういていすう, hyouiteisuu] (n) { comp } figurative constant [Add to Longdo] | 本食い虫 | [ほんくいむし, honkuimushi] (n) bookworm (literal and figurative) [Add to Longdo] | 例える(P);譬える;喩える | [たとえる, tatoeru] (v1, vt) to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile; (P) [Add to Longdo] | 蛆虫 | [うじむし, ujimushi] (n) (1) maggot; (2) worm (used figuratively as a term of abuse) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |