ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-华文-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -华文-, *华文*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
华文[Huá wén, ㄏㄨㄚˊ ㄨㄣˊ,   /  ] Chinese language; Chinese script #29,060 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Professor Polezhayev - N. Cherkasov his wife - M. Domasheva Bocharov[CN] { \fn华文细黑\fs24\pos(185, 240)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }波列沙耶夫教授 Baltic Deputy (1937)
♪ now, now ♪[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH0080FF\i1 }♪现在 现在♪ Chapter 8: Babes in the Woods (2014)
♪ and we are committee number three ♪[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH0080FF\i1 }♪ 我们也是接待小组成员♪ Chapter 8: Babes in the Woods (2014)
Aleksandr Zarkhi, Iosif Kheifits cinematographer E. Shtyrtskober, M. Kaplan[CN] { \fn华文细黑\fs24\pos(185, 240)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }约瑟夫・赫依费茨 亚历山大・扎尔赫依 Baltic Deputy (1937)
cast[CN] { \fn华文细黑\fs24\pos(185, 200)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }演员 Baltic Deputy (1937)
Dedicatedtothememory of the great Russian scientist[CN] { \fn华文细黑\fs22\pos(185, 220)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }谨以此片纪念俄罗斯伟大的科学家 Baltic Deputy (1937)
- # and we will be here just for you #[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH0080FF\i1 }♪我们就在这里等你♪ Chapter 8: Babes in the Woods (2014)
* "B" is for beloved that I... *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1 }♪ "b"意味着我曾经爱过♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
SPRING ON ZARECHNAYA STREET[CN] { \fn华文行楷\fs48\pos(185, 170)\1cH79FBCD }滨河街的春天 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
L. Rakhmanov music:[CN] { \fn华文细黑\fs28\pos(185, 200)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }编剧: Baltic Deputy (1937)
* Here we are *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH0080FF\i1 }♪我们像那船♪ Chapter 7: The Ringing of the Bell (2014)
K.A.Timiryazev fighterandthinker[CN] { \fn华文细黑\fs22\pos(185, 220)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }K. A. 季米里亚泽夫 Baltic Deputy (1937)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top