“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-get back-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -get back-, *get back*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get back(phrv) ถอยไป, See also: ถอยกลับไป, Syn. move back
get back(phrv) กลับบ้าน
get back(phrv) กลับสู่ (หัวข้อเดิม, สภาพเดิม ฯลฯ), Syn. come back to, get back to
get back(phrv) ได้คืน, See also: ได้รับกลับ, Syn. give back, hand back
get back(phrv) เอาไปคืน, See also: คืน, Syn. put back
get back(phrv) กลับคืนไปสู่อำนาจ
get back(phrv) หวนกลับไปสู่ (ชีวิตเดิม, งาน ฯลฯ)
get back(phrv) เริ่มทำงานได้, Syn. get back to
get back(phrv) แก้แค้น, See also: แก้คืน, ล้างแค้น, Syn. get even
get back to(phrv) กลับไปยัง (สถานที่), See also: ถอยไปยัง, Syn. go back

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, now, that's nice. All settled, then. Now, Jasmine, getting back to this suitor business, เอาละๆ ทุกอย่างเรียบร้อย แล้ว จัสมิน มาเข้าเรื่อง คู่หมั้นต่อดีกว่า Aladdin (1992)
I'm going for a smoke. Don't talk about anything interesting till I get back.ฉันจะออกไปสูบบุหรี่ อย่าคุยเรื่อง สนุกๆก่อนที่จะฉันจะกลับมานะ Basic Instinct (1992)
Get back! It's gonna go!นี่คุณจะจ่ายชั้นแค่นี้เหรอ Hero (1992)
I want you to get back there.ฉันต้องการให้คุณกลับไปที่นั่น The Lawnmower Man (1992)
Get back in the house.กลับบ้านซะ Of Mice and Men (1992)
- Get back to work.- กลับไปทำงานได้แล้ว Of Mice and Men (1992)
You get back to work. You get these men moving. They're way behind.กลับไปทำงาน ไปเร่งพวกนั้นหน่อย ทำงานช้าเกินไปแล้ว Of Mice and Men (1992)
So all you have to do is just keep the house nice and tidy until I get back.ที่ต้องทำคือ รักษาความเรียบร้อยในบ้าน จนกว่าแม่จะกลับ The Cement Garden (1993)
He's really going to miss me, so you and Julie'll just have to be like a mum and dad to him till I get back.เขาคงคิดถึงแม่น่าดู ฉะนั้น ลูกกับจูลี่ ต้องเป็นเสมือนพ่อกับแม่ให้น้องๆนะ The Cement Garden (1993)
We'll all go away somewhere nice when I get back.สักวัน เราจะหาที่อยู่ใหม่ที่ดีกว่านี้ ตอนแม่กลับมา The Cement Garden (1993)
Get back to work.ทำงานต่อได้ Cool Runnings (1993)
- Get back to work!- กลับไปทำงาน! Cool Runnings (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get backAs long as we're all just hanging around chatting may I make a suggestion? Get back to work!
get backCome home before it get back.
get backGet back before midnight, or you will be locked out.
get backGet back, get back!
get backGet back, get back.
get backGet back Jo.
get backGet back to where you once belonged.
get backGive me a telephone call when you get back.
get backHe is anxious to get back into circulation.
get backHe will get back from school.
get backHe will get back from school by five.
get backHe will get back soon.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ได้คืน(v) regain, See also: get back, Syn. เรียกคืน, เอาคืน, ได้กลับคืน, เอากลับคืน, Example: เจ้าหนี้ได้คืนเงินจากลูกหนี้

Japanese-English: EDICT Dictionary
取り戻す(P);取戻す;とり戻す[とりもどす, torimodosu] (v5s, vt) to take back; to regain; to get back; to recover; (P) #12,190 [Add to Longdo]
取り返す(P);取返す[とりかえす, torikaesu] (v5s, vt) to regain; to recover; to get back; (P) [Add to Longdo]
調子が戻る[ちょうしがもどる, choushigamodoru] (exp, v5r) to get back to normal; to get back into one's stride; to get back into the swing of it [Add to Longdo]
立ち直る(P);立ちなおる(P);立直る[たちなおる, tachinaoru] (v5r, vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (2) to recover; (of the market) to improve; (P) [Add to Longdo]
縒りを戻す;よりを戻す[よりをもどす, yoriwomodosu] (exp, v5s) to get back together again; to be reconciled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top