วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
你 ( nǐ ) 不 ( bù ) 许 ( Xǔ ) 动 ( dòng ) 他 ( tā ) 一 ( yī ) 根 ( gēn ) 寒毛 ( hán máo ) { \3cH202020 }You ( Y UW1 ) ain't ( EY1 N T ) gonna ( G AA1 N AH0 ) hurt ( HH ER1 T ) this ( DH IH1 S ) man ( M AE1 N ) .
你
不 (ふ) (pref) un-; non-; negative prefix [EDICT] (ぶ) (pref) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ... [EDICT] (bù, ㄅㄨˋ ) (negative prefix); not; no [CE-DICT]
许 (Xǔ, ㄒㄩˇ ) surname Xu [CE-DICT] (xǔ, ㄒㄩˇ ) to allow; to permit; to praise; somewhat; perhaps [CE-DICT]
动 (dòng, ㄉㄨㄥˋ ) to use; to act; to move; to change [CE-DICT]
You (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
ain't (เอนทฺ) am not, is not, are not, has not, have not, ไม่ใช่ [Hope] /EY1 N T/ [CMU] (v) /ɛɪnt/ [OALD]
gonna คำย่อของ going to[Lex2] คำพูดย่อของ going to[Lex2] /G AA1 N AH0/ [CMU] (v) /g'ɒnə/ [OALD]
hurt การทำร้าย: การทำอันตราย, การทำลาย, ความปวดร้าว, ความเสียใจ, ความเจ็บปวด, ความเสียหาย, อาการเจ็บปวด [Lex2] ซึ่งเจ็บปวด: ที่บาดเจ็บ, ที่เป็นทุกข์ [Lex2] ทำให้เจ็บปวด: เจ็บ, ปวด, บอบช้ำ [Lex2] ทำให้เสียใจ: ทำร้าย (จิตใจ) , ทำร้ายจิตใจ, ทำอันตราย [Lex2] (เฮิร์ท) vt.,vi. ทำให้ (รู้สึก) บาดเจ็บ,ทำให้เจ็บปวด,ทำอันตราย,ทำให้เจ็บใจ,ทำให้เสียใจ. -n. การทำให้ได้รับบาดเจ็บ,บาดแผล,ความเจ็บปวด,ความเสียหาย ###S. injure,wound,harm [Hope] (n) ความบาดเจ็บ,อันตราย,บาดแผล [Nontri] (vi) บาดเจ็บ,เสียหาย,เป็นอันตราย, ทำอันตราย [Nontri] /HH ER1 T/ [CMU] (v,v,v,n (uncount)) /h'ɜːʳt/ [OALD]
this (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]