วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
那些 马 克 思 主 义 者 伪造 了 结果 That the Marxists have falsified the results . |
|
|
那 | - (nǎ, ㄋㄚˇ) variant of 哪; how; which [CE-DICT]
- (nà, ㄋㄚˋ) that; those; commonly pr. nei4 before a classifier, esp. in Beijing [CE-DICT]
|
些 | - (いさら;いささ) (pref) (uk) (arch) (いさら usu. refers to water) small; little [EDICT]
- (xiē, ㄒㄧㄝ) some; few; several; (a measure word) [CE-DICT]
|
That | - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Marxists | [marxist] - ผู้เลื่อมใสลัทธิมาร์กซ์[Lex2]
- เกี่ยวกับลัทธิมาร์กซ์[Lex2]
- /M AA1 R K S AH0 S T/ [CMU]
- /M AA1 R K S IH0 S T/ [CMU]
- (n (count)) /m'aːksɪst/ [OALD]
- /M AA1 R K S IH0 S T S/ [CMU]
- (n (count)) /m'aːksɪsts/ [OALD]
|
have | - คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
- จัด: เตรียมการ [Lex2]
- ได้รับ: ได้ [Lex2]
- เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
- มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
- มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
- รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
- (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
- (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
- /HH AE1 V/ [CMU]
- (v,v) /hæv/ [OALD]
|
falsified | - /F AO1 L S AH0 F AY2 D/ [CMU]
- (vt,vt) /f'ɔːlsɪfaɪd/ [OALD]
[falsify] - แสดงให้เห็นว่าไม่จริง: ทำให้ผิดพลาด, ทำให้ไม่ถูกต้อง, บิดเบือน [Lex2]
- (ฟอล'ซิไฟ) {falsified,falsifying,falsifies} vt. ทำให้ไม่ถูกต้อง,ปลอมแปลง,พิสูจน์ให้เห็นว่าผิดหรือปลอม,เป็นตัวแทนเก๊. vi. กล่าวคำเท็จ ###SW. falsifiable adv. falsification n. falsifier n. ###S. misrepresent [Hope]
- (vt) ปลอมแปลง,ทำผิด,แสดงให้เห็นว่าผิด,ไม่ถูกต้อง,พูดเท็จ,ทุจริต [Nontri]
- /F AO1 L S AH0 F AY2/ [CMU]
- (vt) /f'ɔːlsɪfaɪ/ [OALD]
|
results | - /R IH0 Z AH1 L T S/ [CMU]
- /R IY0 Z AH1 L T S/ [CMU]
- (vi,n) /r'ɪz'ʌlts/ [OALD]
[result] - เป็นผล: บังเกิดผล, ให้ผล [Lex2]
- ผลลัพธ์: ผลตอบ, ผลที่ตามมา [Lex2]
- คำอุทานเมื่อประสบผลสำเร็จ[Lex2]
- (รีซัลทฺ') vi. เป็นผล,ลงเอย,n. ผล,ผลลัพธ์,ผลที่ตามมา,คำตอบ,มติ [Hope]
- (n) คำตอบ,ผลลัพธ์,มติ [Nontri]
- (vi) บังเกิดผล,เป็นผล [Nontri]
- /R IH0 Z AH1 L T/ [CMU]
- /R IY0 Z AH1 L T/ [CMU]
- (vi,n) /r'ɪz'ʌlt/ [OALD]
|
|
|
|