ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Half ( HH AE1 F) the ( DH AH0) colonial ( K AH0 L OW1 N IY0 AH0 L) army ( AA1 R M IY0) were after ( W ER1 AE1 F T ER0) my ( M AY1) Bedfordshire Clanger .

 


 
Half
  • ครึ่ง (จำนวน): กึ่ง, กึ่งหนึ่ง, ครึ่งหนึ่ง [Lex2]
  • ครึ่งหนึ่ง: กึ่งหนึ่ง [Lex2]
  • ที่เป็นครึ่งหนึ่ง: ครึ่ง, ส่วนหนึ่ง [Lex2]
  • ผู้เล่นกองหลัง (กีฬา)[Lex2]
  • เวลาพักระหว่างครึ่งระยะเวลาการแข่งขันกีฬา[Lex2]
  • (ฮาล์ฟ) n. ครึ่ง,ครึ่งเวลาของการแข่งขัน,ครึ่งรอบ,ครึ่งเกม,ครึ่งเทอม,ครึ่งปีการศึกษา,ซีกหนึ่งของโลก,กองหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่ทั้งหมด. -Phr. (go halves แบ่งเท่า ๆ กัน) adj. กึ่งหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่เต็มที่,ไม่สมบูรณ์ -pl. Halves [Hope]
  • (adj) ครึ่ง,กึ่ง,ซีกหนึ่ง,ส่วนหนึ่ง [Nontri]
  • /HH AE1 F/ [CMU]
  • (n (count)) /h'aːf/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
colonial
  • เกี่ยวกับอาณานิคม[Lex2]
  • (คะโล'เนียล) adj. เกี่ยวกับอาณานิคม n. ชาวอาณานิคม [Hope]
  • (adj) เกี่ยวกับอาณานิคม,เกี่ยวกับเมืองขึ้น [Nontri]
  • (n) ชาวเมืองขึ้น,ผู้อยู่ในอาณานิคม [Nontri]
  • /K AH0 L OW1 N IY0 AH0 L/ [CMU]
  • (n (count),adj) /k'əl'ɒunɪəʳl/ [OALD]
army
  • กลุ่ม: กลุ่มคน, ฝูงชน [Lex2]
  • กองทัพ: กองทหาร [Lex2]
  • (อาร์'มี) n.กองทัพบก,กองทหารบก,กองทหาร ฝึกและติดอาวุธเพื่อสงคราม,กลุ่มคนขนาดใหญ่ [Hope]
  • (n) กองทัพบก [Nontri]
  • /AA1 R M IY0/ [CMU]
  • (n (count)) /'aːmiː/ [OALD]
were after
    [be after]
  • ช้ากว่า: หลังจาก [Lex2]
  • ไล่ตาม[Lex2]
  • ต้องการ: อยากได้ [Lex2]
  • ดุด่า: ด่าว่า [Lex2]
my
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
Bedfordshire
  • (proper noun) /b'ɛdfədʃər/ [OALD]
Clanger
  • ข้อผิดพลาดที่เกิดจากความสะเพร่า[Lex2]
  • (n (count)) /kl'æŋər/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top