วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
My designation is trooper 27-5555, sir . |
|
|
My | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
designation | - การกำหนด[Lex2]
- การแต่งตั้ง[Lex2]
- ชื่อ: ศักดิ์, นาม, ยศ, ชื่อเรียก, ชื่อตำแหน่ง, สมญานาม [Lex2]
- (เดซซิกเน'เชิน) n. การตั้ง,การระบุ,ชื่อ,ตำแหน่ง,การตั้งชื่อ,การเลือกตั้ง ###S. nomination ###SW. designed adj. [Hope]
- (n) การแต่งตั้ง,ชื่อ,ตำแหน่ง,การตั้ง,การเรียกขาน,การระบุ [Nontri]
- /D EH2 Z AH0 G N EY1 SH AH0 N/ [CMU]
- /D EH2 Z IH0 G N EY1 SH AH0 N/ [CMU]
- (n) /dˌɛzɪgn'ɛɪʃən/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
trooper | - ทหารม้า: ตำรวจม้า [Lex2]
- ม้าของพลทหารม้า[Lex2]
- เรือลำเลียงทหาร[Lex2]
- (ทรุพ'เพอะ) n. ทหารม้า,พลทหารม้า,ทหารพลร่ม,ตำรวจม้า,ม้าของพลทหารม้า,troopship (ดู) ###S. horse-cavalry soldier [Hope]
- (n) ตำรวจม้า,ทหารม้า,ทหารพลร่ม [Nontri]
- /T R UW1 P ER0/ [CMU]
- (n (count)) /tr'uːpər/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|