ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

My ( M AY1) family ( F AE1 M AH0 L IY0), my ( M AY1) marriage ( M EH1 R IH0 JH) is at ( IH1 Z AE1 T) stake ( S T EY1 K).

 


 
My
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
family
  • ครอบครัว: วงศ์ตระกูล, เครือญาติ, เครือญาติ, สายเลือด, สมาชิกในครอบครัว [Lex2]
  • (แฟม'มิลี) n. ครอบครัว,ตระกูล,สกุล,พันธ์,วงศ์ญาติ,ลูก,ลูกหลาน ###S. house,class,group,kin [Hope]
  • (n) ครอบครัว,สกุล,ตระกูล,วงศ์ตระกูล [Nontri]
  • /F AE1 M AH0 L IY0/ [CMU]
  • /F AE1 M L IY0/ [CMU]
  • (n) /f'æməliː/ [OALD]
marriage
  • การแต่งงาน: การสมรส, ภาวะที่แต่งงานกัน [Lex2]
  • พิธีแต่งงาน: พิธีสมรส [Lex2]
  • การรวมสองสิ่งเข้าไว้ด้วยกัน: การรวมกันอย่างแนบแน่น [Lex2]
  • (แม'ริอิจ) n. การแต่งงาน,การสมรส [Hope]
  • (n) การสมรส,การแต่งงาน,การวิวาห์ [Nontri]
  • /M EH1 R IH0 JH/ [CMU]
  • (n) /m'ærɪʤ/ [OALD]
is at
    [be at]
  • มุ่งหมายที่จะ: ตั้งเป้าเพื่อ, มุ่งมั่นที่จะ [Lex2]
  • ดุด่า: จับผิด [Lex2]
  • ทำกิจกรรม: ง่วนอยู่กับ [Lex2]
  • เป็นที่นิยม (คำไม่เป็นทางการ): ล้ำสมัย, นำแฟชั่น [Lex2]
  • แตะต้อง[Lex2]
  • โจมตี[Lex2]
stake
  • เสาหลัก: เสาเข็ม [Lex2]
  • การประหารชีวิตแบบผูกติดกับเสาแล้วเผา[Lex2]
  • ปักเสา: ลงเสา [Lex2]
  • ปักเขต: ล้อมเขต [Lex2]
  • ผูกไว้กับเสา: ผูกไว้กับหลัก [Lex2]
  • เงินเดิมพัน[Lex2]
  • ดอกเบี้ยหรือส่วนแบ่งผลประโยชน์[Lex2]
  • วางเดิมพัน: พนัน, พนันขันต่อ [Lex2]
  • (สเทด) n.,vt. (วาง) เสาหลัก,เสาเข็ม,เสาหมุด,เสาบ้าน,หลัก,หมุด,หลักปักเขต,ทั่งไม้,เงินเดิมพัน,เงินรางวัล หรือผลประโยชน์ที่จะได้,ส่วนได้เสีย,การเสี่ยง,การแข่งม้า,หุ้นผลประโยชน์,การเผาทั้งเป็น vi. เล่นการพนันขันต่อ,พนัน, ###SW. stakes n. เงินเดิมพัน [Hope]
  • (n) เงินเดิมพัน,สลัก,ไม้เรียว,หมุด,การเผาทั้งเป็น,การแข่งม้า,เสาเข็ม [Nontri]
  • (vt) ผูก,กั้นหลัก,วางเงินเดิมพัน,ปักเขต,เสี่ยง,ลงเสาเข็ม [Nontri]
  • /S T EY1 K/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /st'ɛɪk/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top