Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Now fetch those bunnies by the armful |
|
|
Now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
fetch | - ไปเอามา: รับมา, นำมา [Lex2]
- ขาย: จำหน่าย, ขายในราคาหนึ่ง [Lex2]
- ถอนหายใจ: สูดลมหายใจ [Lex2]
- ดึงดูดใจ: จับใจ [Lex2]
- แล่นเรือไปถึง: ไปถึงโดยการแล่นเรือ [Lex2]
- การไปเอามา: การรับมา, การนำมา [Lex2]
- อุบาย: แผนการ [Lex2]
- เขตที่ลมพัดผ่านสะดวก: เขตลมพัดผ่านอย่างไร้สิ่งกีดขวาง [Lex2]
- ผี: ปีศาจ, ภูต [Lex2]
- (เฟทชฺ) {fetched,fetching,fetches} vt. ไปเอามา,ไปหยิบมา,เอามา,นำมา,ทำให้มา,ขายได้,ได้, (สูดลมหายใจ) ,ถอนใจ,ทำให้ (ตกลงมา) ,นำกลับ,ทำให้เกิดขึ้น. vi. ไปเอามา,เคลื่อน,แล่นเรือ,เอากลับ. -n. การไปเอามา,อุบาย,แผนการ,เขตลมคลื่น.,ผี ###SW. fetch a breat ไปนำมาหมายถึงนำข้อมูลหรือคำสั่งจากหน่วยความจำเข้าไปใส่ไว้ในหน่วยประมวลผลกลาง (CPU) เพื่อทำการประมวลผล บางทีใช้หมายถึงการโอนย้ายข้อมูลจากสื่อ (medium) เข้าไปเก็บในหน่วยความจำ [Hope]
- (vt) นำมา,ทำให้มา,เอามา,มาถึง(ท่า) [Nontri]
- /F EH1 CH/ [CMU]
- (v) /f'ɛtʃ/ [OALD]
|
those | - เหล่านั้น (คำพหูพจน์ของ that)[Lex2]
- (โธซ) พหูพจน์ของ that [Hope]
- (adj) เหล่านั้น,เหล่าโน้น,นั่น,โน่น [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านั้น,พวกที่,จำพวกนั้น [Nontri]
- /DH OW1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðɒuz/ [OALD]
[that] - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
bunnies | - /B AH1 N IY0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /b'ʌnɪz/ [OALD]
[bunny] - คำเรียกกระต่าย (เด็กใช้เรียก)[Lex2]
- (บัน'นี) n. กระต่าย,ลูกกระต่าย [Hope]
- (n) กระต่าย [Nontri]
- /B AH1 N IY0/ [CMU]
- (n (count)) /b'ʌniː/ [OALD]
|
by | - ใกล้: ข้าง, อยู่ข้าง [Lex2]
- โดย: ตาม, ด้วย, ผ่าน, ทุก,ทีละ, ต่อ [Lex2]
- ก่อนเวลาที่กำหนด[Lex2]
- ผ่าน: ผ่านไป, ผ่าน [Lex2]
- ระหว่าง: ช่วง, ที่ [Lex2]
- โดยประมาณ[Lex2]
- เป็นผลเนื่องจาก: เป็นไปตาม [Lex2]
- ทาง: ไปทาง [Lex2]
- เป็นตัวแทนของ[Lex2]
- (บาย) prep. โดย,ไปยัง,ข้าง,อยู่ข้าง,ใกล้,ติดตัว,ไปทาง,ทาง,หันไปทาง,จาก,ผ่าน,ผ่านไป,ผ่านข้าง,ของ,อาศัย,ใช้,ที่,ทีละ,ต่อ adj. อยู่ใกล้,ใกล้ -Conf. with [Hope]
- (adv) ล่วงไป,ผ่านไป [Nontri]
- (pre) ใกล้,ข้างๆ,โดย,ตาม,ไปทาง,ไปยัง,ทีละ,ต่อ [Nontri]
- /B AY1/ [CMU]
- (adv,prep) /baɪ/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
armful | - ปริมาณเต็มแขน[Lex2]
- (อาร์ม'ฟูล) n., (pl. -fuls) ปริมาณเต็มมือ,ปริมาณที่มาก (a large quantity) [Hope]
- (adj) เต็มแขน,เต็มหอบ,เต็มมือ [Nontri]
- (n (count)) /'aːmful/ [OALD]
|
|
|
|