Search result for

别以为我是白面小生 我的泰拳还有两下子 hey, don't let the scarf fool you.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -别以为我是白面小生 我的泰 [...] arf fool you.-, *别以为我是白面小生 我的泰 [...] arf fool you.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

(bié) () (wéi) () (shì)白面 (bái miàn) (xiǎo) (shēng) () (de)泰拳 (Tài quán) (hái)有两下子 (yǒu liǎng xià zi) Hey ( HH EY1), don't ( D OW1 N T) let ( L EH1 T) the ( DH AH0) scarf ( S K AA1 R F) fool ( F UW1 L) you ( Y UW1).

 


 
  • (bié, ㄅㄧㄝˊ) leave; depart; separate; distinguish; classify; other; another; do not; must not; to pin [CE-DICT]
  • (biè, ㄅㄧㄝˋ) see 彆扭|别扭, contrary; difficult; awkward [CE-DICT]
  • (yǐ, ㄧˇ) to use; according to; so as to; in order to; by; with; because; abbr. for Israel [CE-DICT]
  • (wéi, ㄨㄟˊ) as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do [CE-DICT]
  • (wèi, ㄨㄟˋ) because of; for; to [CE-DICT]
  • (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
  • (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
  • (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
  • (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
  • (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
  • (てき) (adj-na,suf) -like; typical; (P) [EDICT]
  • (まと) (n) mark; target; (P) [EDICT]
  • (de, ㄉㄜ˙) of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive [CE-DICT]
  • (dí, ㄉㄧˊ) really and truly [CE-DICT]
  • (dì, ㄉㄧˋ) aim; clear [CE-DICT]
  • (たい;タイ(P)) (n) (uk) Thailand; (P) [EDICT]
  • (tài, ㄊㄞˋ) safe; peaceful; most; Mt Thai 泰山 in Shandong; abbr. for Thailand; grand [CE-DICT]
  • (けん) (n) (See じゃん拳) hand game (e.g. rock, paper, scissors) [EDICT]
  • (こぶし) (n) fist; (P) [EDICT]
  • (quán, ㄑㄩㄢˊ) fist [CE-DICT]
Hey
  • คำอุทานแสดงความประหลาดใจ: คำอุทานแสดงความดีใจ, ผิดหวัง ฯลฯ [Lex2]
  • หวัดดี: เฮ้ [Lex2]
  • (เฮ) interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ,ความสงสัย,ดีใจหรืออื่น ๆ [Hope]
  • (int) เสียงเรียก [Nontri]
  • /HH EY1/ [CMU]
  • (interjection) /h'ɛɪ/ [OALD]
don't
  • ไม่ (คำย่อของ do not)[Lex2]
  • (โดนทฺ) do not ###SW. don'ts n.,pl. ข้อห้าม,เรื่องต้องห้าม [Hope]
  • /D OW1 N T/ [CMU]
  • /D OW1 N/ [CMU]
  • (v) /dɒunt/ [OALD]
let
  • ปล่อยให้ผ่านไป[Lex2]
  • เป็นเหตุให้: ทำให้ [Lex2]
  • ให้เช่า: เช่า [Lex2]
  • อนุญาต: ให้, ยอม [Lex2]
  • จิ๋ว: เล็ก [Lex2]
  • (เลท) {let,let,let,letting,lets} vt. ให้,อนุญาต,ขอให้,ปล่อย,ทำให้เกิด vi. ให้เช่า. -Phr. (let alone ปล่อยตามลำพังไม่รบกวน.) -Phr. (let down ทำให้ผิดหวัง ทรยศ ละทิ้ง,ลดลง) [Hope]
  • (vt) ปล่อย,อนุญาต,บอก,ให้เช่า,เปิดเผย,ขอให้,จง [Nontri]
  • /L EH1 T/ [CMU]
  • (v,v,v,n (count)) /l'ɛt/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
scarf
  • กินอย่างตะกละ (คำสแลง): กินอย่างมูมมาม [Lex2]
  • ผ้าพันคอ[Lex2]
  • พันด้วยผ้าพันคอ[Lex2]
  • (สคาร์ฟ) n. ผ้าพันคอชนิดยาว,ผ้าโพกหัวหรือสะพายไหล่ของสตรี,เน็คไท,ผ้ายาวแคบที่ใช้ปูโต๊ะและอื่น ๆ vt. พันด้วยผ้าดังกล่าว,คลุมหรือปูด้วยผ้าดังกล่าว ###S. neckpiece, band [Hope]
  • (n) ผ้าพันคอ,ผ้าคลุมไหล่,ผ้าคล้องคอ,เน็คไท [Nontri]
  • /S K AA1 R F/ [CMU]
  • (n (count)) /sk'aːf/ [OALD]
fool
  • คนโง่: คนไม่มีหัวคิด, คนทึ่ม, คนเขลา, คนเซ่อ, คนเบาปัญญา [Lex2]
  • ตัวตลก[Lex2]
  • ทำเป็นตลก: ทำเป็นเล่น [Lex2]
  • หลอกลวง: ลวงให้เข้าใจผิด, หลอก [Lex2]
  • อาหารหวานที่ทำด้วยผลไม้ผสมกับครีมหรือคัสตาร์ด[Lex2]
  • (ฟูล) {fooled,fooling,fools} n. คนโง่,คนทึ่ม,คนเขลา,คนไม่เต็มบาท,คนเบาปัญญา,คนเซ่อ,ตัวตลก. -Phr. (make a fool of หลอกลวง,โกง) -Phr. (be no fool ฉลาด) . -Phr. (All Fools'day 1 เมษายน) . -Phr. (April fool คนที่ถูกหลอกลวง,คนที่กระทำสิ่งที่ไร้ผลไร้รางวัลหรือไร้ [Hope]
  • (n) คนโง่,ตัวตลก,คนเซ่อ,คนไม่เต็มบาท,คนโง่เขลาเบาปัญญา [Nontri]
  • (vi,vt) หลอกลวง,ลวง,โกง,ต้มตุ๋น,เล่นตลก,แกล้งทำ,ทำโง่ๆ [Nontri]
  • /F UW1 L/ [CMU]
  • (v,n (count)) /f'uːl/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top