Search result for

*その頃*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: その頃, -その頃-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
その頃[そのころ, sonokoro] (n, adj-no) (uk) at that time; in those days; at that moment; then [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please wait till five, when he'll be back.5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
In those days few people went to college.その頃はほとんどの人が大学へは行かなかった。
At that time I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
At that time she was a student at Yale.その頃彼女はエール大学の学生であった。
Please wait till five, when he will back.五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We know that Drew Gardner wore a beard at approximately that time.[JP] その頃 ドルー・ガードナーも あご髭を生やしていた Déjà Vu All Over Again (2013)
I must have been a couple of years older than you.[JP] その頃俺はお前より... ...二三歳年上だったに違いない What Is Dead May Never Die (2012)
When I was a little girl, um... yeah, I don't know.[JP] その頃は... 覚えてないわね 何か覚えてる事は? Midnight (2013)
And back then, it was just-- Oh, it was just small-time.[JP] その頃、取るに足りない事だが、 Buyout (2012)
By now Dad is 65.[JP] その頃、パパは65歳 Into the Storm (2014)
I had a special clause in my contract.[JP] その頃から契約に入れてたの A Bear in Need (2012)
You were pregnant then.[JP] その頃 貴女は妊娠してた Serpent's Tooth (2011)
He was a small-time dealer, started using his own product, and took a dive down the rabbit hole.[JP] 自分の製品を使い始めて その頃から深みにはまっていった Til Death (2012)
Ignore the pigtails. I was more naive back then.[JP] その頃の私は もっと純真だったの Mean Girls 2 (2011)
He knows a lot about that time period.[JP] 彼はその頃について詳しいわ Pilot (2013)
You were still pregnant then.[JP] 君はその頃、妊娠してた Til Death (2012)
This is right in the middle of that.[JP] 丁度 その頃です Wolf and Cub (2012)
Now, you already had threatening letters from the ELM.[JP] その頃 君には ELMから脅迫状が もう届いていた The Long Fuse (2012)
You do remember your high school days, don't you?[JP] その頃を? Pain & Gain (2013)
She was a bit of a daredevil. She must not have changed.[JP] その頃から ムチャな所があって Dark Touch (2013)
He said you called him from Heathrow ten days ago when I know for a fact that you were in rehab still in New York.[JP] 彼は あなたが10日前 ヒースローから電話してきたと言ってた その頃 あなたは まだニューヨークの リハビリ施設にいましたよね While You Were Sleeping (2012)
- We got about an hour before commencement.[JP] ご飯もその頃よ。 The Purge (2013)
And for 10 years, you will have nothing. Neither your Zone, nor anything else.[JP] その頃にはゾーンも何も なくなってるわ Stalker (1979)
That's the little rock church we belonged to. I wasn't his assistant then.[JP] リトルロックの教会の仲間です その頃は補佐役ではありません The Good Shepherd (2012)
I imagine she seemed like a more suitable parent at the time.[JP] おそらく 彼女だわ その頃は 適切な親だったようね Lady Killer (2013)
Well, that was when things got really bad for me, and I had... you know, I had my big accident and I had to have surgery, and it was the first time we were apart since I was really little.[JP] その頃よ 大きな事故にあって 初めての手術 V/H/S (2012)
The other guests are arriving around five and things get going at five-thirty so... around then.[JP] 他の客は5時頃到着するわ 5時30分には始まるから... - その頃に Up in the Air (2009)
And you're not nearly the agent I was , I can tell you that.[JP] 君はその頃の私の 足元にも及ばない Skyfall (2012)
- Me, too, except, remember: in those days, they only had baths, and I'm definitely a shower man.[JP] - その通り でも 覚えてといて その頃は・・・ 風呂しかないよ 僕は断然シャワー派だ Midnight in Paris (2011)
Kondo's work behavior at Tamiya Electric where he was assigned[JP] <その頃 近藤は 出向先のタミヤ電機で> Episode #1.7 (2013)
Meantime, Roland Turner is a thousand miles away, laughing his ass off.[JP] その頃 俺様は... . はるか遠くの土地で 腹を抱えて大笑い Inside Llewyn Davis (2013)
Well, I underestimated you once.[JP] その頃は過少評価していた Face Off (2013)
Mr. Satoyama's heart stopped a second time but doctors revived it.[JP] 治療中 里山さんの心臓は また とまり 医師たちが 懸命に蘇生させたそうです その頃 Hero (2007)
Ha! My guess is we'd have blown up the world by that time.[JP] その頃には 世界が破滅してるよ Into the Storm (2014)
Somehow, he must have made an impression on Abby, 'cause, just about that time, she started stealing.[JP] どうも、彼がアビーに 影響を与えたんでしょう ちょうど その頃から盗み始めたから Shadow Box (2012)
And just when I thought it would never get better, one of the evil men was dead on our street.[JP] その頃私は 叶わぬ望みと思いましたが 悪人達の1人が 町で死にました El Cucuy (2013)
I do not understand, just helped.[JP] ロー、知らないくせに エレーンはその頃バラバラだったんだよう Manny & Lo (1996)
I seen 'em torn to pieces fighting while you was off somewhere hiding in a hole.[JP] 仲間が戦って八つ裂きにされるのを見た その頃 お前は穴の中で隠れていたんだ Dark Wings, Dark Words (2013)
So plan your hunt around that. No.[JP] その頃に 捜査の計画を入れてください A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
I did keep detailed journals during those days. If you like, I can get them for you.[JP] その頃 日記を書いてた Entrée (2013)
He took the crown while you hid under Casterly Rock![JP] その頃 祖父上はキャストリー・ロックに隠れていた Mhysa (2013)
Oh, when I was young and very full of myself, I decided to spend a summer trying to solve it.[JP] その頃 若くて自信たっぷりだったから それをひと夏で解こうと決心したの Solve for X (2013)
There was a man I was in love with, [JP] その頃 好きな男の人がいたんです Until the Lights Come Back (2005)
And maybe by that time Broyles will have allowed us access to the machine. Oh, yes.[JP] その頃にはマシンの許可も 出てるかも Welcome to Westfield (2012)
There was no aviation at the time and I wanted to learn something useful that would help me repair planes.[JP] その頃は飛ぶことなんてできなかったが 飛行機の補修に役立ちそうな事を 何かしら学ぼうとしていたんだ Rescue Dawn (2006)
Jim's just never recovered[JP] ええ ジムはちょうどその頃くらいから 不良への道へ進んでいったわ Treasure Planet (2002)
Whatever we still got now, leftovers.[JP] 今、在るのは全て その頃のだ じゃあ当然、進歩してる Aftermath (2013)
Did you see her during that period?[JP] その頃に会いましたか? Baby Blue (2012)
Because I've been taking care of you since you were ten.[JP] その頃から俺が世話してた Deadly Nightshade (1991)
That's where I was when I found out my mother had been murdered.[JP] 丁度その頃に 母が殺された事が判りました Season of the Hexenbiest (2012)
It has happened before, but not today.[JP] 以前にもあった! その頃は Invictus (2009)
You were also working in the backyard digging weren't you, around the time she disappeared?[JP] 裏庭を掘ってたんじゃ ないですか その頃から 彼女が消えた? Spooky Little Girl (2011)
Millions will be infected by then.[JP] - その頃には何百万人が感染している Affliction (2005)
I led the foray when the enemies were at the gate while your grandson, the king, quivered in fear behind the walls.[JP] 私は 門前の敵に対して反撃を指揮した その頃 あなたの孫である国王は 城壁の中で恐怖に身震いしていた Valar Dohaeris (2013)
Which means, I'll probably be dead by then.[JP] つまり その頃多分もう俺は死んでる。 127 Hours (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top