|
| tribunal | (ไทรบิว'เนิล) n. ศาลยุติธรรม, บัลลังก์ตุลาการ, บัลลังก์พิจารณาพิพากษาอรรถคดี |
| | | | "were tried outside the cities by secret tribunals. | "wurden außerhalb der Städte vor geheime Tribunale gestellt. The Grimm Who Stole Christmas (2014) | "Seeing that the tribunals were doing my work for me, I took a much needed sabbatical on the isle of Crete." | "Da ich sah, wie das Tribunal meine Arbeit für mich erledigte, nahm ich eine dringend benötigte Auszeit auf der Insel Kreta." The Grimm Who Stole Christmas (2014) | The tribunal decides his fate, not you. | Das Tribunal beschließt sein Schicksal, nicht du. Wesenrein (2015) | Let the Tribunal begin. | Lasst das Tribunal beginnen. Tribunal (2015) | Judges of the Wesenrein Tribunal, assembled guests, | Richter des Wesenrein-Tribunals, versammelte Gäste, Tribunal (2015) | The Tribunal decides his fate. | Das Tribunal entscheidet über sein Schicksal. Tribunal (2015) | I offer the Tribunal proof of this so-called marriage. | Ich zeige dem Tribunal den Beweis für diese sogenannte Hochzeit. Tribunal (2015) | You disrespect this Holy Tribunal. | Sie missachten dieses heilige Tribunal. Tribunal (2015) | You are trying the patience of this Tribunal. | Sie strapazieren die Geduld dieses Tribunals. Tribunal (2015) | You call this a Tribunal? | Ihr nennt das ein Tribunal? Tribunal (2015) | Well, I got a problem with that, because a Tribunal implies that you have the authority to judge, and in order to judge you have to know the difference between right and wrong. | Nun, ich habe damit ein Problem, denn... ein Tribunal schließt die Befugnis zu richten ein, und um richten zu können muss man den Unterschied zwischen richtig und falsch kennen. Tribunal (2015) | The Tribunal is over. | Das Tribunal ist vorbei. Tribunal (2015) | With the International War Crimes Tribunal. | Mit dem Internationalen Kriegsverbrechertribunal. Hong Kong Hustle (2015) | This is the staff... Of the living tribunal. | Dies ist der Stab des Living Tribunal. Doctor Strange (2016) | I consulted the Criminal Procedure Code and saw that one could apply to the High Court for crimes against French people abroad. | Gemäß unserer Strafprozessordnung kann das Pariser Tribunal de Grande Instance angerufen werden, wenn Verbrechen an Franzosen im Ausland begangen wurden. Kalinka (2016) | The tribunal has ruled. | Das Tribunal hat seine Entscheidung gefällt. Yoknapatawpha (2016) | After considering all the facts of this case, this tribunal finds the accused... guilty. | Nach Begutachtung aller Fakten in diesem Fall... erklärt das Tribunal den Beschuldigten für... schuldig. Geronimo (2016) | Fine. If they want a public tribunal, let's give them one. | Wenn sie ein öffentliches Tribunal wollen, kriegen sie eines. The Serpent That Did Sting Thy Father's Life (2016) | - An ambush? | -Ein Tribunal? Smoke and Mirrors (2016) | The recommendation of this tribunal is that Major André ought to be considered a spy from the enemy and that, agreeable to the law and usage of nations, it is our opinion that he suffer death. | Das Tribunal empfiehlt, Major André als feindlichen Spion einzustufen und dass er dafür nach Gesetz und Brauch den Tod erleiden soll. Trial and Execution (2016) | I may need to prove to a tribunal that the land was acquired by treaty and not by conquest. | Ich muss vielleicht vor einem Tribunal beweisen, dass das Land gekauft und nicht erobert wurde. Episode #1.2 (2017) | Tribunal? | - Vor einem Tribunal? Episode #1.2 (2017) | The Tribune of Labor. | Das Arbeitertribunal. Strike (1925) | Señor de Silva entered that scoundrel Pedro de Vargas's cell... with a view to getting a confession which would help him before the tribunal— an act, mind you, of Christian charity— and de Vargas sprang upon him unawares... drove a sword through his body, then escaped. | Señor De Silva hat Pedro De Vargas in seiner Zelle aufgesucht... um ein Geständnis für das Tribunal zu erlangen. Ein christlicher Akt voller Nächstenliebe. De Vargas fiel über ihn her... stieß ihm ein Schwert in den Leib und entkam. Captain from Castile (1947) | But the truth is... no court of justice could admit any of those things... but the poets know about them, and I'm telling you. | Etwas, das kein Tribunal erkennen würde, aber wir Dichter erkennen es, und ich spreche für sie. The Eagle with Two Heads (1948) | I'm instructed to inform you that you have been convicted by special tribunal and that unless you are ready to offer your cooperation, you are to be executed. | ผมได้รับมอบหมายให้แจ้งคุณว่า ศาลได้พิพากษาให้... ...ประหารชีวิตคุณทันที หากคุณไม่ให้ความร่วมมือ V for Vendetta (2005) | Justice? | Das Tribunal ist untadelig. Danton (1983) | You happy now? You want to convene a war-crimes tribunal? | คุณพอใจรึยัง อยากจะประชุมเรื่อง การทรมารนักโทษหรือไง In the Valley of Elah (2007) | Brothers and sisters of the tribunal, | พี่น้องผู้ร่วมตัดสิน I Don't Wanna Know (2008) | I'll give you three minutes. We have a tribunal to get to. | ทุกคนต้องการพี่ ถ้าพี่อยู่ในที่ทำงาน Plaisir d'amour (2008) | - Drag all of these men to the Tribunal! | -ลากพวกมันไปที่ศาล! Hong Gil Dong, the Hero (2008) | Take these traitors to the Tribunal! | นำพวกทรยศไปที่ศาล! Hong Gil Dong, the Hero (2008) | The men imprisoned in the Tribunal will have to be scapegoats of this incident. | คนที่ถูกตัดสินโทษเหล่านั้นจะต้องเป็นแพะรับบาปในเหตุที่เกิดขึ้น Hong Gil Dong, the Hero (2008) | By a disciplinary tribunal tomorrow | โดยศาลฝ่ายวินัยในวันพรุ่งนี้ Advanced Criminal Law (2009) | - i'm not gonna sit while some hokey tribunal | ฉันจะไม่ยอมนั่งอยู่เฉยๆ ขณะที่พวกศาลเก๊นั่น Advanced Criminal Law (2009) | - it's probably arabic. [ humming a tune ] [ warbling ] - all right, i am convening this disciplinary tribunal | มันอาจเป็นภาษาอราบิค เอาล่ะ ฉันขอเริ่มการประชุมศาลวินัย Advanced Criminal Law (2009) | - fine. the tribunal calls teacher chang. | ได้ งั้นทางศาลขอเบิกตัวครูแชง Advanced Criminal Law (2009) | This tribunal is adjourned. | ดังนั้นเลิกศาลได้... Advanced Criminal Law (2009) | You really believe Jack Bauer wants to trust some toothless international tribunal to mete out justice to the people who killed Renee? | คุณเชื่อแจ๊ค บาวเออร์จริงๆเหรอว่า ต้องเชื่อในระบบศาลยุติธรรม ที่จะตัดสินลงโทษคนที่ฆ่าเรเน? Day 8: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2010) | General Meriwether, Members of the Tribunal, you must understand, | นายพล Meriwether, สมาชิกของศาล, คุณต้องเข้าใจ Chuck Versus the Subway (2010) | Why is the Tribunal handling this? | กรมอาญามาเกี่ยวอะไรด้วย Dong Yi (2010) | Please release my attendants that were taken in by the Tribunal for questioning. | ได้โปรดปล่อยนางกำนัลของหม่อมฉันที่ถูกกรมอาญา จับตัวไปสอบสวนด้วยเพคะ Dong Yi (2010) | Yes, that is why I gave the Tribunal the responsibility of investigating this incident. | นั่นซิ ข้าถึงสั่งให้กรมอาญา ไปตรวจสอบเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น Dong Yi (2010) | Everything will be handled by the Office of Investigations and the Tribunal. | ทุกอย่างจะอยู่ในการจัดการของ สำนักตรวจสอบและกรมอาญา Dong Yi (2010) | The members of the tribunal are aware of this affair. | และเซเลสทินก็ต้องรับโทษหนักไม่แพ้กัน Ernest & Celestine (2012) | Whether he's getting his victims to repent or adhere to certain religious beliefs, he is hanging them as though they were victims of religious tribunals of the 1100s. | ไม่ว่าเขาจะทำให้เหยื่สำนึกผิด หรือยึดมั่นในความเชื่อทางศาสนา เขาแขวนคอเหยื่อเหมือนพวกเขาทำผิด The Lesson (2012) | Glad we don't have to do the whole tribunal thing. | น่ายินดีนะคะที่พวกเราไม่ต้องไปขึ้นศาล Fire: Part 1 (2013) | He must face a fairy tribunal for his sins. | เขาต้องเผชิญกับศาลยุติธรรมของนางฟ้า สำหรับบาปที่เขาก่อ LARP and the Real Girl (2013) | There will be a tribunal. | ต้องมีการไต่สวน และตัดสินอย่างเป็นธรรม The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014) | Pardons, tribunals. Power of the people. | ถ้าจะต้องขึ้นศาลแล้วเรื่องใหญ่แน่ พลังของประชาชน The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014) |
| ศาล | (n) court, See also: law court, court of justice, tribunal, Example: ผมทำทุกอย่างถูกต้อง ถ้าเห็นว่าไม่ถูกต้องก็ไปพูดกันในศาล, Count Unit: ศาล, Thai Definition: องค์กรที่มีอำนาจพิจารณาพิพากษาคดี, Notes: (กฎหมาย) |
| บัลลังก์ | [banlang] (n) EN: bench ; tribunal FR: bancs de la magistrature [ mpl ] | นอกศาล | [nøk sān] (x) EN: out-of-court FR: hors tribunal | โปรีสภา = โปรสภา | [pōrīsaphā] (n) EN: court FR: tribunal de simple police [ m ] | โรงศาล | [rōngsān] (n) EN: courthouse ; law court FR: tribunal [ m ] ; palais de justice [ m ] | ศาล | [sān] (n) EN: court ; tribunal ; law court ; court of justice FR: cour (de justice) [ f ] ; tribunal [ m ] ; juridiction [ f ] ; palais de justice [ m ] | ศาลชำระความ | [sān chamrakhwām] (n, exp) EN: tribunal FR: tribunal [ m ] | ศาลชั้นต้น | [sān chan ton] (n, exp) EN: court of first instance ; trial court FR: tribunal de première instance [ m ] (Belg.) | ศาลเด็ก | [sān dek] (n, exp) EN: Juvenile Court ; Children's Court FR: tribunal de la jeunesse [ m ] | ศาลกีฬา | [sān kīlā] (n, exp) FR: tribunal sportif [ m ] | ศาลแพ่ง | [sān phaeng] (n, exp) EN: Civil Court FR: tribunal civil [ m ] ; juridiction civile [ f ] | ศาลพิเศษ | [sān phisēt] (n, exp) EN: special tribunal | ศาลปกครอง | [sān pokkhrøng] (n, exp) EN: administrative court ; administrative tribunal FR: juridiction administrative [ f ] ; tribunal administratif [ m ] | ศาลแรงงาน | [sān raēng-ngān] (n, exp) EN: labour court ; industrial relations court ; industrial court FR: tribunal du travail [ m ] | สาลทหาร | [sān thahān] (n, exp) EN: military court FR: tribunal militaire [ m ] ; cour martiale [ m ] | ศาลเตี้ย | [sān tīa] (n, exp) EN: kangaroo court ; self-appointed tribunal FR: tribunal auto-proclamé [ m ] |
| | | | Hague Tribunal | The permanent court of arbitration created by the “International Convention for the Pacific Settle of International Disputes.”, adopted by the International Peace Conference of 1899. It is composed of persons of known competency in questions of international law, nominated by the signatory powers. From these persons an arbitration tribunal is chosen by the parties to a difference submitted to the court. On the failure of the parties to agree directly on the arbitrators, each chooses two arbitrators, an umpire is selected by them, by a third power, or by two powers selected by the parties. [ Webster 1913 Suppl. ] | Tribunal | n. [ L. tribunal, fr. tribunus a tribune who administered justice: cf. F. tribunal. See Tribune. ] 1. The seat of a judge; the bench on which a judge and his associates sit for administering justice. [ 1913 Webster ] 2. Hence, a court or forum; as, the House of Lords, in England, is the highest tribunal in the kingdom. [ 1913 Webster ] | Tribunal | ‖n. [ Sp. ] In villages of the Philippine Islands, a kind of townhall. At the tribunal the head men of the village met to transact business, prisoners were confined, and troops and travelers were often quartered. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| | | 極東国際軍事裁判 | [きょくとうこくさいぐんじさいばん, kyokutoukokusaigunjisaiban] (n) (See 東京裁判) International Military Tribunal for the Far East; IMTFE; Tokyo Trials [Add to Longdo] | 軍事法廷 | [ぐんじほうてい, gunjihoutei] (n) military tribunal [Add to Longdo] | 国際軍事裁判 | [こくさいぐんじさいばん, kokusaigunjisaiban] (n) international military tribunal [Add to Longdo] | 戦争犯罪法廷 | [せんそうはんざいほうてい, sensouhanzaihoutei] (n) war crimes tribunal [Add to Longdo] | 東京裁判 | [とうきょうさいばん, toukyousaiban] (n) (See 極東国際軍事裁判) Tokyo Trials; International Military Tribunal for the Far East; IMTFE [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |