Search result for

-圣职-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -圣职-, *圣职*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
圣职[shèng zhí, ㄕㄥˋ ㄓˊ,   /  ] priesthood [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And what visage are you in now, huh?[CN] huh? 难道是 圣职税务会计? Lazarus Rising (2008)
I stood at your ordination.[CN] 我出席过你接受圣职的仪式 Highlander: Endgame (2000)
Women in holy orders! Who's showing their breeding now, eh?[CN] 担任圣职的妇女 你的教养呢? The Tax Man Cometh (2006)
For I have ordained thee.[CN] "我已授你以圣职" Dead Man Walking (1995)
We're 18 now, at our age... it's our sacred duty to screw.[CN] 我们现在,在我们这个时代... 这是我们的神圣职责... ...螺丝。 Notte prima degli esami (2006)
I boycotted your ordination.[CN] 我杯葛你的圣职 Dracula 2000 (2000)
"of President of the United States."[CN] 美国总统的神圣职责。 Confessions of a Dangerous Mind (2002)
Mr Wickham announced he had no intention of taking orders.[CN] 韦翰先生就声称他无意去受圣职 Pride & Prejudice (2005)
Gray left the priesthood in 1987 and has worked in the Toledo public school system for 12 years and is currently a dean at Rogers high school.[CN] 灰色离开了圣职 1987年 而在托莱多曾 公立学校系统12年 现任院长 在罗杰斯高中 Twist of Faith (2004)
Certain objects, most notably either of the two crosses of Isteria, have been used by even the unordained to bless commonly occurring waters, even rain.[CN] 只要持有某些圣物 比如伊斯塔利亚双十字架的其中一个 即使你不是圣职人员 Constantine (2005)
Pittsburgh. Send me something. No.[CN] 不,不,我不能 圣职者会杀了我 Stigmata (1999)
- Sign these ordination documents.[CN] - 只要签下圣职任命的文件 The 23rd Psalm (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top