ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

I ( AY1) grew up ( G R UW1 AH1 P) and ( AH0 N D) call ( K AO1 L) myself ( M AY2 S EH1 L F) Ah ( AA1) Hui ( HH UW1 IH0)

 


 
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
grew up
    [grow up]
  • เจริญเติบโตขึ้นไปทางทิศหรือด้าน: เติบโตโดยหันไปทางด้าน [Lex2]
  • พัฒนาขึ้น: เติบโตขึ้น (ทางความคิด, วิถีชีวิต) [Lex2]
  • เจริญขึ้น: สูงขึ้น, มากขึ้น [Lex2]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
call
  • การมาเยี่ยม[Lex2]
  • การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2]
  • การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2]
  • ความต้องการ[Lex2]
  • โทรศัพท์ไปหา[Lex2]
  • เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2]
  • เรียกว่า[Lex2]
  • สัญญาณ[Lex2]
  • (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope]
  • (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri]
  • /K AO1 L/ [CMU]
  • (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
myself
  • ตัวของฉัน: ตัวของฉันเอง [Lex2]
  • (ไม'เซลฟฺ) pron. ตัวของฉัน,ฉันเอง pl. ourselves [Hope]
  • (pro) ตัวของฉันเอง [Nontri]
  • /M AY2 S EH1 L F/ [CMU]
  • (pron) /m'aɪs'ɛlf/ [OALD]
Ah
  • ฮ้า (คำอุทานแสดงความรู้สึกยินดี, พอใจ, เสียใจหรือไม่เห็นด้วยกับคนอื่น): ความเจ็บปวด, ความประหลาดใจ [Lex2]
  • (อา) interj. โอย, อะฮ้า! (คำอุทานแสดงความเจ็บปวดความประหลาดใจ ความเห็นด้วยความสงสาร การบ่น ความยินดี ฯลฯ) [Hope]
  • /AA1/ [CMU]
  • (interjection) /'aː/ [OALD]
Hui
  • /HH UW1 IH0/ [CMU]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top