ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

I ( AY1) had ( HH AE1 D) mistook ( M IH0 S T UH1 K) you ( Y UW1), sir ( S ER1).

 


 
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
had
  • กริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ haveกริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ have[Lex2]
  • (แฮด) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ have [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ have [Nontri]
  • /HH AE1 D/ [CMU]
  • (v,v,v,v) /hæd/ [OALD]
    [have]
  • คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
  • จัด: เตรียมการ [Lex2]
  • ได้รับ: ได้ [Lex2]
  • เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
  • มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
  • มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
  • รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
  • (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
  • (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
  • /HH AE1 V/ [CMU]
  • (v,v) /hæv/ [OALD]
mistook
  • กริยาช่องที่ 2 ของ mistake[Lex2]
  • (มิสทุค') v. อดีตกาลของmistake [Hope]
  • /M IH0 S T UH1 K/ [CMU]
  • (v) /m'ɪst'uk/ [OALD]
    [mistake]
  • ความผิดพลาด: ข้อผิดพลาด [Lex2]
  • ความเข้าใจผิด: ความสำคัญผิด, ความนึกคิดที่ผิด [Lex2]
  • ทำให้เข้าใจผิด: ทำให้หลงผิด, ทำให้สำคัญผิด [Lex2]
  • ทำผิด: ทำพลาด [Lex2]
  • (มิสเทคฺ') {mistook,mistaken,mistaking,msitakes} n. ความผิดพลาด,ความเข้าใจผิด,ความนึกคิดที่ผิด. v. เข้าใจผิด,ตีความหมายผิด,ประเมินค่าผิด ###SW. mistakingly adv. ###S. error,blunder [Hope]
  • (n) ความผิด,การสำคัญผิด,ข้อผิดพลาด,การเข้าใจผิด [Nontri]
  • (vt) ทำผิด,สำคัญผิด,เข้าใจผิด,ผิดพลาด,หลงผิด [Nontri]
  • /M IH0 S T EY1 K/ [CMU]
  • (v,n (count)) /m'ɪst'ɛɪk/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
sir
  • คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
  • คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
  • คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
  • คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
  • (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
  • (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
  • /S ER1/ [CMU]
  • (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top