ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Oh ( OW1), my ( M AY1) god ( G AA1 D). Frankie ( F R AE1 NG K IY0) wasn't ( W AA1 Z AH0 N T) saying ( S EY1 IH0 NG) "men ( M EH1 N) in ( IH0 N) tights ( T AY1 T S)" or ( AO1 R) "mennonites ( M EH1 N AH0 N AY2 T S)."

 


 
Oh
  • คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
  • (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
  • (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
  • /OW1/ [CMU]
  • (interjection) /'ɒu/ [OALD]
my
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
god
  • พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
  • (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
  • (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
  • /G AA1 D/ [CMU]
  • (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
  • (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
Frankie
  • /F R AE1 NG K IY0/ [CMU]
  • (proper noun) /fr'ænkiː/ [OALD]
wasn't
  • (วอส'เซิน) abbr. was not [Hope]
  • /W AA1 Z AH0 N T/ [CMU]
  • /W AH1 Z AH0 N T/ [CMU]
  • (v) /w'ɒznt/ [OALD]
saying
  • สุภาษิต: คำพังเพย, คติพจน์, คำกล่าว, คำบอกเล่า [Lex2]
  • (เซ'อิง) n. คำพูด,คำกล่าว,คำบอก,คำเล่าลือ,คติพจน์,สุภาษิต -Phr. (go without saying เชื่อมั่นในตนเองที่สุด) ###S. maxim [Hope]
  • (n) สุภาษิต,คำพูด,คติพจน์,คำกล่าว,ภาษิต [Nontri]
  • /S EY1 IH0 NG/ [CMU]
  • (v,n (count)) /s'ɛɪɪŋ/ [OALD]
    [say]
  • พูด: เล่า, บอก, แจ้ง, กล่าว, เอ่ย [Lex2]
  • พูด: กล่าว, เอ่ย, แสดงความคิดเห็น [Lex2]
  • คาดเดา: ประมาณ, [Lex2]
  • ยกตัวอย่าง[Lex2]
  • สิทธิในการพูด: สิทธิในการแสดงความเห็น [Lex2]
  • (เซ) vt.,vi. พูด,กล่าว,บอก,เล่า,ว่า,แสดงความเห็น adv. ประมาณ,ยกตัวอย่าง,เช่น n. สิ่งที่พูด,คำพูด,สิทธิในการพูด,คราวที่จะพูด, -Phr. (have the say มีอำนาจ) ###SW. sayer n. ###S. utter,pronounce [Hope]
  • (vt) บอก,พูด,กล่าว,เล่า,ว่า [Nontri]
  • /S EY1/ [CMU]
  • (v,n (count)) /s'ɛɪ/ [OALD]
men
  • คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
  • (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
  • (n) pl ของ man [Nontri]
  • /M EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
    [man]
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
in
  • ใน: ข้างใน, อยู่ภายใน, อยู่ด้านใน [Lex2]
  • ใน: ภายใน, ข้างใน [Lex2]
  • ใน: ข้างใน [Lex2]
  • ไม่[Lex2]
  • |+ สถานที่| ใน, ที่ (ขึ้นกับรูปประโยค ถ้าบ่งการเดินทางเคลื่อนไหว แปลว่า ไปที่ ไปใน ซึ่ง in + Akk. แต่ถ้าบ่งการเป็นอยู่ in + Dat.) เช่น (1) Ich war in den Alpen letzte Woche. ผมอยู่ที่เทือกเขาแอลป์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว (2) Ich fahre in die Alpen diese Woche. ผมจะไปยังเทือกเขาแอลป์อาทิตย์นี้ [LongdoDE]
  • |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) [LongdoDE]
  • กำลังเป็นที่นิยม เช่น Schönsein ist in. ความงามกำลังเป็นที่นิยม [LongdoDE]
  • (อิน) prep. ใน, ภายใน, ข้างใน, ในระหว่าง, ในสภาพ, ในภาวะ, ในข้อที่ว่า. ###SW. in that เนื่องจาก, เพราะว่า. in so far as ตราบใดที่ -adv. ใน, ภายใน, อยู่ข้างใน, ในบ้าน, ในที่ทำงาน, ในตำแหน่ง, ในฤดูเก็บเกี่ยว, ในการบริหารงาน, สอดคล้องกับ -adj. [Hope]
  • (adv) ใน,ภายใน,ข้างใน,อยู่ข้างใน [Nontri]
  • (pre) ใน,ภายใน,ข้างใน,ในระหว่าง [Nontri]
  • /IH0 N/ [CMU]
  • /IH1 N/ [CMU]
  • (n (count),adv,prep) /ɪn/ [OALD]
tights
  • เสื้อรัดรูปของนักกายกรรม[Lex2]
  • (ไทท์ซฺ) n. เสื้อรัดรูปของนักกายกรรม [Hope]
  • (n) เสื้อรัดรูป [Nontri]
  • /T AY1 T S/ [CMU]
  • (n (count)) /t'aɪts/ [OALD]
    [tight]
  • คับแน่น: ผูกแน่น, พันแน่น, รัดแน่น [Lex2]
  • แน่นหนา[Lex2]
  • ปิดแน่น (ไม่ทำให้ของเหลวไหลออกมาได้): ติดแน่น, ติดสนิท [Lex2]
  • เข้มงวด: กวดขัน, เคร่งระเบียบ [Lex2]
  • หนาแน่น: ไม่มีที่ว่าง [Lex2]
  • ที่ไม่มีเวลาว่าง[Lex2]
  • ขี้เหนียว: ตระหนี่, ใจแคบ [Lex2]
  • ยาก: ลำบาก, จัดการลำบาก [Lex2]
  • ที่มีคู่แข่งที่มีความสามารถใกล้เคียงกัน[Lex2]
  • เมา (คำสแลง): เมาเหล้า [Lex2]
  • สั้นกระชับ: กระชับ, สังเขป, ได้ใจความ [Lex2]
  • สนิทสนม (คำไม่เป็นทางการ): ใกล้ชิดสนิทสนม [Lex2]
  • อย่างมั่นคง[Lex2]
  • (ไททฺ) adj.,adv.แน่น,หนาแน่น,ตึงแน่น,อัดแน่น,กวดขัน,รัดแน่น,รัดรูป,ไม่รั่ว,อากาศเข้าไม่ได้,คับ,คับแคบ,คับขัน,ยาก,ลำบาก,รัดกุม,ได้ใจความ,เกือบเสมอกัน,ใกล้เคียงกันมาก,ขี้เหนียว,ตระหนี่,เมาเหล้า, (เงิน) ฝืด,คิดดอกเบี้ยอัตราสูง,เป็นที่ต้องการน้อย,เป็นระเบียบ [Hope]
  • (adj) แน่น,คับ,อึดอัด,ตึง,คับขัน,กวดขัน,ขี้เหนียว [Nontri]
  • /T AY1 T/ [CMU]
  • (adj,adv) /t'aɪt/ [OALD]
or
  • หรือ: หรือว่า [Lex2]
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • การกระทำ: ภาวะ, คุณสมบัติ [Lex2]
  • (ออร์) conj. หรือ,หรือว่า,ในราว,ประมาณ [Hope]
  • (con) หรือ,อีกนัยหนึ่ง,มิฉะนั้น,หรือว่า,ประมาณ [Nontri]
  • /AO1 R/ [CMU]
  • /ER0/ [CMU]
  • (conj) /ɔːr/ [OALD]
mennonites
  • /M EH1 N AH0 N AY2 T S/ [CMU]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top