ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Women ( W IH1 M AH0 N) are ( AA1 R) employed at ( EH0 M P L OY1 D AE1 T) a ( AH0) lower ( L OW1 ER0) salary ( S AE1 L ER0 IY0) than ( DH AE1 N) men ( M EH1 N).

 


 
Women
    [woman]
  • ผู้หญิง: หญิง, หญิงสาว, สตรี [Lex2]
  • คุณสมบัติหรือความรู้สึกของผู้หญิง[Lex2]
  • แม่บ้าน (คนทำงานในบ้าน)[Lex2]
  • ภรรยา (คำไม่เป็นทางการ): คนรัก, แฟน (ผู้หญิง) [Lex2]
  • (วูม'เมิน) n.ผู้หญิง,สตรี adj. เกี่ยวกับผู้หญิง,เกี่ยวกับเพศหญิง ###SW. womanish adj. pl. women (วีม'มิน) [Hope]
  • (n) หญิง,สตรี,นางสนองพระโอษฐ์,แม่บ้าน,คนรัก [Nontri]
  • /W UH1 M AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /w'umən/ [OALD]
  • คำนามพหูพจน์ของ woman[Lex2]
  • คำนามพหูพจน์ของ woman: ผู้หญิง [Lex2]
  • (วีม'มิน) n. พหูพจน์ของ woman [Hope]
  • (n) pl ของ woman [Nontri]
  • /W IH1 M AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /w'ɪmɪn/ [OALD]
are
  • เป็น: อยู่, คือ [Lex2]
  • หน่วยวัดเนื้อที่ เท่ากับ 100 ตารางเมตร[Lex2]
  • (อา) ใช้กับ you และเป็นพหูพจน์แทน be, หน่วยผิวหน้าที่เท่ากับ 100 ตารางเมตรหรือ 119.6 ตารางหลาหรือ 1/100 hectare [Hope]
  • (vi) เป็น,อยู่ [Nontri]
  • /AA1 R/ [CMU]
  • /ER0/ [CMU]
  • (v,vi,n (count)) /aːr/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
employed at
    [employ at]
  • จ่ายค่าจ้างให้กับ[Lex2]
  • จ่ายงานให้[Lex2]
a
  • หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
  • อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
  • ของ[Lex2]
  • บน[Lex2]
  • จาก[Lex2]
  • ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
  • ออก[Lex2]
  • ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
  • (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
  • /AH0/ [CMU]
  • /EY1/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
  • (indef. article) /ə/ [OALD]
lower
  • จมลง: จม [Lex2]
  • ต่ำกว่า (ขั้นเปรียบเทียบ): น้อยกว่า [Lex2]
  • ทำให้ต่ำต้อย: ทำให้เสื่อมเสีย, ลดเกียรติ [Lex2]
  • ทำให้ต่ำลง: ลดต่ำลง [Lex2]
  • ทำให้น้อยลง (ราคา, ปริมาณ, จำนวน, กำลัง): ลดลง [Lex2]
  • ที่นอนชั้นล่างในเรือหรือรถไฟ[Lex2]
  • ที่อยู่ชั้นล่าง: ข้างล่าง [Lex2]
  • ฟันล่าง: ขากรรไกรล่าง [Lex2]
  • ลดตัวลงไป[Lex2]
  • ลดระดับความดังของเสียง: ลดเสียง [Lex2]
  • ลดลง: น้อยลง [Lex2]
  • การขมวดคิ้ว: หน้าตาบูดบึ้ง [Lex2]
  • ท้องฟ้าหรืออากาศมืดครึ้ม[Lex2]
  • ทำหน้าบูดบึ้ง: ขมวดคิ้ว [Lex2]
  • มืดลง (ท้องฟ้า): ดำมืด [Lex2]
  • (โล'เออะ) {lowered,lowering,lowers} vt. ทำให้ต่ำลง,ลดลง,ลดเสียง,ทำให้ต่ำต้อย,ลดเกียรติ,ทำให้ระดับเสียงต่ำลง. vi. ลดลง,น้อยลง,จมลง, (ท้องฟ้า) มืดลง,มืดมน,ขมวดคิ้ว,บูดบึ้ง. n. ท้องฟ้ามืดลง,ลักษณะอาการที่คุกคาม,การขมวดคิ้ว,หน้าตาบูดบึ้,ฟันล่าง,ขากรรไกรล่าง. [Hope]
  • (adj) ต่ำลงมา,ลดลงมา,ตกต่ำ,หย่อน [Nontri]
  • (vi,vt) ต่ำกว่า,ตกต่ำ,หย่อนลง,จมลง,ลดต่ำลง,ต่ำต้อย [Nontri]
  • /L OW1 ER0/ [CMU]
  • (v,adj,adv) /l'ɒuər/ [OALD]
  • (vi) /l'auər/ [OALD]
    [low]
  • คุณภาพต่ำ[Lex2]
  • ชั้นต่ำ: เลว, หยาบช้า, หยาบคาย [Lex2]
  • ต่ำ (เกียร์)[Lex2]
  • ต่ำกว่าระดับปกติ[Lex2]
  • ต่ำต้อย: ต้อยต่ำ [Lex2]
  • ต่ำลง (ระดับ, ระดับน้ำ, จุด, ตำแหน่ง): ลดลง [Lex2]
  • ต่ำลึก (เสียง)[Lex2]
  • น้อย[Lex2]
  • น้อย (แสง): (แสง) มัว [Lex2]
  • ในราคาที่ต่ำ: ถูก [Lex2]
  • มีคุณค่าอาหารต่ำ[Lex2]
  • ระดับต่ำ (การเรียน, การงาน)[Lex2]
  • รู้สึกไม่สบาย[Lex2]
  • เสียงต่ำ: เสียงแผ่ว, เสียงเบา [Lex2]
  • หดหู่ใจ: หดหู่, เศร้าใจ [Lex2]
  • หมด: พร่อง, ไม่มีเหลือ [Lex2]
  • อ่อนแรง: อ่อนเพลีย, ไร้พละกำลัง, ไม่มีเรี่ยวแรง [Lex2]
  • ร้อง (วัว): ส่งเสียงคล้ายเสียงวัว [Lex2]
  • (โล) adj.,adv. ต่ำ, น้อย, เตี้ย,หย่อน,งอลง,อ่อนเพลีย,อ่อนแรง,ค่าต่ำ,หดหู่ใจ,ต่ำต้อย,เลว,ชั่ว,หยาบช้า,เกียร์ต่ำ,เสียงต่ำ,เสียงแผ่ว n. สิ่งที่อยู่ต่ำ,ราคาต่ำ,ค่าต่ำ,เกียร์แรก,เกียร์ต่ำ,ความเลว,ความหยาบคาย. vi. (วัว) ร้อง,เปล่งเสียงคล้ายเสียงวัว n. การร้องเสี [Hope]
  • (adj) ต่ำ,เตี้ย,ค่อย,เลว,แผ่วลง,พร่อง [Nontri]
  • (n) เสียงร้องเหมือนวัว [Nontri]
  • (vi) ร้องเหมือนวัว [Nontri]
  • /L OW1/ [CMU]
  • (vi,n (count),adj,adv) /l'ɒu/ [OALD]
salary
  • เงินเดือน: ค่าจ้างรายเดือน [Lex2]
  • (แซล'ละรี) n. เงินเดือน ###S. wages [Hope]
  • (n) เงินเดือน [Nontri]
  • /S AE1 L ER0 IY0/ [CMU]
  • (n (count)) /s'æləriː/ [OALD]
than
  • กว่า (ใช้ในการเปรียบเทียบ)[Lex2]
  • (แธน) conj. กว่า,นอกจาก...เมื่อเปรียบเทียบกับ,เมื่อสัมพันธ์กับ [Hope]
  • (con) กว่า [Nontri]
  • /DH AE1 N/ [CMU]
  • /DH AH0 N/ [CMU]
  • (conj) /ðæn/ [OALD]
men
  • คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
  • (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
  • (n) pl ของ man [Nontri]
  • /M EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
    [man]
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top