Search result for

*世家*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 世家, -世家-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
世家[shì jiā, ㄕˋ ㄐㄧㄚ,  ] family influential for generations; aristocratic family #12,829 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
世家[えんせいか, enseika] (n) pessimist [Add to Longdo]
世家[けいせいか, keiseika] (n) statesman [Add to Longdo]
世家[けいせいか, keiseika] (n) social critic [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"to one of the greatest families in England.[CN] 英国的豪门世家结亲 Episode #1.1 (2002)
She got that from our dad.[CN] 毕竟生于海军世家 Battle Under Orion (2009)
So, are you from a show-business family?[CN] 你家是表演世家吗? Bowfinger (1999)
He was from a naval family. He went to Annapolis.[CN] 他来自一个海军世家 他去了安纳波利斯 Below (2002)
You're third-generation firefighter.[CN] 你是我们消防世家的第三代 Frequency (2000)
being born into a family with a history of pianists.[CN] 也曾经怨恨过自己为什么偏偏出生在钢琴世家 The Perfect World of Kai (2007)
Born into a family of civil servants, and was on the fast track to elite status since childhood.[CN] 在官僚世家出生 自小就走上精英大道 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006)
My grandfather. Founder of the Balsan dynasty.[CN] 我祖父 巴尚世家的创始人 Coco Before Chanel (2009)
About to marry a peer of the realm.[CN] 就要嫁入显赫世家 Episode #1.4 (2001)
Family business.[CN] 我来自医生世家 Walkabout (2004)
His first wife Sara was from old money.[CN] 他的第一任妻子Sara出生富豪世家 The Con Is On (2004)
Surely a proud descendant of royal portraitists[CN] 果真是延续四代的画员世家 Portrait of a Beauty (2008)
Your grandson never told me he came from a family of hunters.[CN] 你孙子没说过他生于狩猎世家 Apt Pupil (1998)
And everyone in balenciaga gowns with red corsages, and big dance palaces full of music and lights and racial impurity and gender confusion.[CN] 所有人身着巴黎世家的长服 胸前缀着红饰 And everyone in Balenciaga gowns with red corsages. 巨大的舞场充斥着音乐和灯光 Perestroika: Beyond Nelly (2003)
Philippe Weis. You must come from time.[CN] 菲利浦魏斯,府上一定是世家 In Time (2011)
The House of Stewards has failed.[CN] 宰相世家绝后了 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Yeah, I'm from a rodeo family.[CN] 没事 , 我来自牛仔竞技世家 The New Guy (2002)
For I have the pride the privilege, nay, the pleasure of introducing to you a knight sired by knights.[CN] 因为我很自豪 很荣幸 不 是很高兴 位各位介绍一位 由骑士世家出身的骑士 A Knight's Tale (2001)
You come from a family of weapons.[CN] 兵器世家 Once a Gangster (2010)
We've secured all of Namgung's estate.[CN] 大哥,南宫世家已经被我们控制 Out Live (2000)
so Long As The Debaucher's From A Fucking Good Family, I couldn't care Less.[CN] 只要她出身豪门世家 我想我能够接受 Head in the Clouds (2004)
No one in Shao Xing can survive after provoking a Namgung lord![CN] 在绍兴得罪了南宫世家可要吃不了兜着走的 Out Live (2000)
T- - T-T-Two households--[CN] 兩個世家... Shakespeare in Love (1998)
That you might be a legacy and think you know the job inside and out.[CN] 你或许来自警察世家 自认对这工作了如指掌 Fresh Paint (2010)
John abruzzi, don of the crime family of the same name.[CN] John abruzzi 出身罪犯世家 Manhunt (2006)
Old money.[CN] 贵族世家 Cruel Intentions 3 (2004)
For his reputation... you know, his family's sake.[CN] 为了他的荣誉,他是海军世家出身 Below (2002)
And what about the fighters family, Mike?[CN] 那斗士世家呢 迈克? Redbelt (2008)
And the Namgung lord's manor?[CN] 那么,南宫世家呢? Out Live (2000)
- So you're a whole family of coaches.[CN] - 所以你们是教练世家 The Heartbreak Kid (2007)
Since then, he's been taking down one crime family after another.[CN] 自那以后 他就不断灭绝犯罪世家 Punisher: War Zone (2008)
Well, a nice mess you've got us into with your nodding head and the deference due to a man of pedigree.[CN] 你... 你使我们陷入困境 因为你只知道点头称是 顺从出身世家的人 Topsy-Turvy (1999)
Buy my apples![CN] 買我的蘋果 這樣還可以嗎? 淫蕩的戲! 上天知道 兩個世家 Shakespeare in Love (1998)
Do you think the Namgungs who were favored by the Emperor will be left unscathed?[CN] 难道你认为一向受皇室恩宠的 南宫世家会平安无事吗? Out Live (2000)
We were a musical family[CN] 我们是音乐世家 Buena Vista Social Club (1999)
Major pedigree.[CN] 世家出身 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
She knows all about the Autobots, okay? She knows Bumblebee. And she comes from a military family.[CN] 她知道博派的事,也知道大黄蜂 她出身军事世家,我能替她担保 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Well a nice mess you've got us into with your nodding head and the deference due to a man of pedigree.[CN] 你... 你使我们陷入困境 因为你只知道点头称是 顺从出身世家的人 Topsy-Turvy (1999)
- Old money. Mr. Plaskett's an architect. Mom's a sculptor.[CN] 富豪世家 Plaskett先生是建筑师 妈妈是雕刻家 Red John's Footsteps (2009)
Countess Erzebet Bathory was born into one of the Hungary's most illustrious families in 1560.[CN] Erzebet Bathory伯爵夫人于1560年 出生于匈牙利的一个显赫世家 The Countess (2009)
Balenciaga and Jill Sander[CN] #巴黎世家,吉尔*桑德# Marci X (2003)
There's been a Jones on the force since we came on the umbilical cord.[CN] 我们是警察世家 Osmosis Jones (2001)
Apparently there were a lot of musicians in her family, like the Von Trapps.[CN] 显然她家里出了很多乐手 有点像音乐世家 You'll Never Get Away from Me (2005)
Is it true you are interested in the Mongol girl?[CN] 那个叫雪莉的女人,也就是南宫世家的媳妇 Out Live (2000)
It came with a bathrobe and a basketful of Dr. Hauschka bath products.[CN] 這封信是附在一籃 德國世家沐浴用品禮盒裡 All Happy Families (2004)
In such a theatrical family--[CN] 在这种 一个戏剧世家 - Eulogy (2004)
Now, why don't I introduce y'all to the Apple family?[CN] 现在,让我为你介绍我们苹果世家 Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top