拳 | [こぶし, kobushi] (n) (See じゃん拳) hand game (e.g. rock, paper, scissors) #3,461 [Add to Longdo] |
拳 | [こぶし, kobushi] (n) fist; (P) #3,461 [Add to Longdo] |
運ぶ | [はこぶ, hakobu] (v5b) (1) to carry; to transport; to move; to convey; (2) (hon) (usu. as お運びになる, お運び下さる, etc.) (See 足を運ぶ) to come; to go; (3) to wield (a tool, etc.); to use; (v5b, vi) (4) to go (well, etc.); to proceed; to progress; (P) #12,173 [Add to Longdo] |
コブラ | [kobura] (n) cobra; (P) #13,760 [Add to Longdo] |
古文書 | [こもんじょ(P);こぶんしょ, komonjo (P); kobunsho] (n) ancient documents; archives; (P) #14,362 [Add to Longdo] |
子分;乾児;乾分 | [こぶん, kobun] (n) (1) (See 手下) henchman; follower; (2) (子分 only) (arch) adopted child #18,937 [Add to Longdo] |
いい子ぶる;好い子ぶる | [いいこぶる, iikoburu] (v5r) to act the goody-goody; to pretend to be nice [Add to Longdo] |
こぶみかんの葉 | [こぶみかんのは, kobumikannoha] (n) (See バイマックルー) Kaffir lime (leaves used in Thai, etc. cuisine) (Citrus hystrix DC., Rutaceae) [Add to Longdo] |
たんこぶ | [tankobu] (n) bump; lump; protuberance; swelling [Add to Longdo] |
とろろ昆布 | [とろろこんぶ;とろろこぶ, tororokonbu ; tororokobu] (n) (1) (uk) shredded kombu; (2) Kjellmaniella gyrata (species of kelp) [Add to Longdo] |
アウロノカラヤコブフライベルギ | [auronokarayakobufuraiberugi] (n) fairy cichlid (species of peacock cichlid, Aulonocara jacobfreibergi); Malawi butterfly [Add to Longdo] |
インドコブラ | [indokobura] (n) Indian cobra; spectacled cobra; Asian cobra (Naja naja) [Add to Longdo] |
エジプトコブラ | [ejiputokobura] (n) Egyptian cobra (from Egypt cobra); asp (Naja haje) [Add to Longdo] |
キングコブラ | [kingukobura] (n) king cobra; hamadryad (Ophiophagus hannah) [Add to Longdo] |
クロイツフェルトヤコブ病 | [クロイツフェルトヤコブびょう, kuroitsuferutoyakobu byou] (n) Creutzfeldt-Jakob disease; CJD [Add to Longdo] |
コブラツイスト | [koburatsuisuto] (n) cobra twist; abdominal stretch [Add to Longdo] |
トルコブルー | [torukoburu-] (n) turquoise blue [Add to Longdo] |
ノアの箱舟;ノアの方舟 | [ノアのはこぶね, noa nohakobune] (n) Noah's ark [Add to Longdo] |
ヤコブの手紙 | [ヤコブのてがみ, yakobu notegami] (n) Epistle of James (book of the Bible) [Add to Longdo] |
ヤコブ病 | [ヤコブびょう, yakobu byou] (n) (abbr) (See クロイツフェルトヤコブ病) Creutzfeld-Jakob disease; CJD [Add to Longdo] |
握り拳;握りこぶし | [にぎりこぶし, nigirikobushi] (n) clenched fist [Add to Longdo] |
一瘤駱駝 | [ひとこぶらくだ, hitokoburakuda] (n) dromedary [Add to Longdo] |
横降り | [よこぶり, yokoburi] (n) driving rain [Add to Longdo] |
横太り | [よこぶとり, yokobutori] (n, vs) short and fat; pudgy; stocky [Add to Longdo] |
横笛 | [よこぶえ;おうてき;ようじょう(ok);おうじゃく(ok), yokobue ; outeki ; youjou (ok); oujaku (ok)] (n) (See 縦笛) transverse flute (e.g. a fife) [Add to Longdo] |
過去分詞 | [かこぶんし, kakobunshi] (n) { ling } past participle [Add to Longdo] |
丸子船 | [まるこぶね, marukobune] (n) (arch) wooden transport ship used on Lake Biwa [Add to Longdo] |
喜ぶ(P);悦ぶ;歓ぶ;慶ぶ;欣ぶ | [よろこぶ, yorokobu] (v5b, vi) (1) to be delighted; to be glad; to be pleased; (2) to congratulate; (3) (See 喜んで) to gratefully accept; (P) [Add to Longdo] |
擬古文 | [ぎこぶん, gikobun] (n) classical style [Add to Longdo] |
個物 | [こぶつ, kobutsu] (n) individual (in philosophy) [Add to Longdo] |
古強者;古武士;古兵 | [ふるつわもの;こへい(古兵);こぶし(古武士), furutsuwamono ; kohei ( ko hei ); kobushi ( ko bushi )] (n) (1) (こぶし only) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand [Add to Longdo] |
古武士然 | [こぶしぜん, kobushizen] (n) having something of the old-time samurai about one [Add to Longdo] |
古武術 | [こぶじゅつ, kobujutsu] (n) ancient Japanese martial arts [Add to Longdo] |
古武道 | [こぶどう, kobudou] (n) ancient Japanese martial arts [Add to Longdo] |
古物 | [こぶつ;ふるもの, kobutsu ; furumono] (n, adj-no) antique; old article; secondhand goods [Add to Longdo] |
古物商 | [こぶつしょう, kobutsushou] (n) curio or secondhand dealer [Add to Longdo] |
古物商人 | [こぶつしょうにん, kobutsushounin] (n) antiques dealer [Add to Longdo] |
古文学 | [こぶんがく, kobungaku] (n) paleography; the study of ancient writings [Add to Longdo] |
戸部 | [こぶ;こほう, kobu ; kohou] (n) (See 六部・りくぶ) Ministry of Revenue (Tang-dynasty China) [Add to Longdo] |
鼓舞 | [こぶ, kobu] (n, vs) inspiration; encouragement; (P) [Add to Longdo] |
鼓舞激励 | [こぶげきれい, kobugekirei] (n) encouragement [Add to Longdo] |
口に運ぶ | [くちにはこぶ, kuchinihakobu] (exp, v5b) to put into the mouth; to eat [Add to Longdo] |
黒頸コブラ | [くろくびコブラ;クロクビコブラ, kurokubi kobura ; kurokubikobura] (n) (uk) black-necked spitting cobra (Naja nigricollis) [Add to Longdo] |
昆布(P);恨布(iK) | [こんぶ(P);コンブ;こぶ, konbu (P); konbu ; kobu] (n) kombu (any kelp of genus Laminaria) (konbu); devil's apron; (P) [Add to Longdo] |
昆布巻き;昆布巻 | [こぶまき;こんぶまき, kobumaki ; konbumaki] (n) type of food (sliced dried herring or other fish wrapped in konbu seaweed and boiled) [Add to Longdo] |
昆布茶 | [こぶちゃ;こんぶちゃ, kobucha ; konbucha] (n) kelp tea [Add to Longdo] |
子袋 | [こぶくろ, kobukuro] (n) (See 子宮) womb; uterus [Add to Longdo] |
子豚;仔豚 | [こぶた, kobuta] (n) piglet [Add to Longdo] |
子福者 | [こぶくしゃ, kobukusha] (n) person blessed with many children [Add to Longdo] |
事を運ぶ | [ことをはこぶ, kotowohakobu] (exp, v5b) to go ahead; to proceed; to carry on [Add to Longdo] |