Search result for

哥们

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -哥们-, *哥们*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
哥们[gē men, ㄍㄜ ㄇㄣ˙,   /  ] Brothers!; brethren; friend (colloq.); brother (diminutive form of address between males) [Add to Longdo]
哥们[gē mén r, ㄍㄜ ㄇㄣˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 哥們|哥们, Brothers!; brethren; dude (colloq.); brother (diminutive form of address between males) #18,061 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yeah. - Man...[CN] 对 哥们... Fast Times at Ridgemont High (1982)
- My brother's gonna shit! - Make up your mind, dude.[CN] 我哥哥会疯掉的 接受事实吧,哥们 Fast Times at Ridgemont High (1982)
For you, dude.[CN] 你的,哥们 Fast Times at Ridgemont High (1982)
This one's on you, dude. Who's got the beaucoup dolares today?[CN] 这次算你的,哥们 今天谁带了"很多"钱? Fast Times at Ridgemont High (1982)
It's a way of looking at that wave and saying, "Hey, bud, let's party!"[CN] 就好象你看着海浪说:"嗨,哥们 咱们一起开派对吧! Fast Times at Ridgemont High (1982)
- The boys.[CN] -哥哥们 E.T. the Extra-Terrestrial (1982)
Sure, man.[CN] 当然,哥们 Fast Times at Ridgemont High (1982)
Hey, man, just be glad I had fast reflexes.[CN] 喂,哥们,你该庆幸我反应够快 Fast Times at Ridgemont High (1982)
- Right here, dude.[CN] 在这,哥们 Fast Times at Ridgemont High (1982)
Hey, bud, what's your problem?[CN] 嘿,哥们,你有病啊? Fast Times at Ridgemont High (1982)
Hey, Charles, how you doin', buddy? Car looks great. I mean really terrific.[CN] 嗨,查尔斯,你好,哥们 这车不错啊,真是部好车 Fast Times at Ridgemont High (1982)
I know that dude![CN] 我认识那个哥们 Fast Times at Ridgemont High (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top