Search result for

大吃一惊

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -大吃一惊-, *大吃一惊*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大吃一惊[dà chī yī jīng, ㄉㄚˋ ㄔ ㄧ ㄐㄧㄥ,     /    ] be taken by surprise #13,832 [Add to Longdo]
大吃一惊[dà chī yì jīng, ㄉㄚˋ ㄔ ㄧˋ ㄐㄧㄥ,     /    ] to have a surprise (成语 saw); shocked or startled; gob-smacked #13,832 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
BENEDICT:[CN] 你会大吃一惊 The Bells of St. Mary's (1945)
Do you thin it is too sudden?[CN] 你一定大吃一惊了? The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
That means you're going to be pleasantly surprised.[CN] 那意味着你会高兴得大吃一惊 请原谅 Monsieur Verdoux (1947)
- It would have much amazed you.[CN] -可惜 我没有在场 -你准会大吃一惊 Hamlet (1948)
It will probably be quite a shock to you.[CN] 这很可能会让你大吃一惊 Sorry, Wrong Number (1948)
Won't Jock and Trusty be surprised?[CN] 加克和查弟 一定会大吃一惊 Lady and the Tramp (1955)
We've waited a long time for this moment... yet now it's caught us almost by surprise, hasn't it?[CN] 我们为这一刻已等了太久... 不过现在还是大吃一惊 Senso (1954)
No, I don't think they will.[CN] 他们会大吃一惊 No, I don't think they will. Roman Holiday (1953)
If this dame thinks she's in for a big time, she's in for a surprise.[CN] 或许她认为可以下来大玩特玩 她会大吃一惊 The Seven Year Itch (1955)
If that Mr. Emsworth of the Psychical Research Society could see me... he'd have a fit, he would really.[CN] 如果心理研究协会的 埃姆斯沃思先生能看见我 他肯定会大吃一惊 Blithe Spirit (1945)
You boys have a big surprise in store for you.[CN] 你们男人准备大吃一惊 Calamity Jane (1953)
You'd be surprised.[CN] 你会大吃一惊 Monsieur Verdoux (1947)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top