Search result for

歩み

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -歩み-, *歩み*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
歩み[あゆみ, ayumi] (n) (1) walking; (2) progress; advance; (P) #8,896 [Add to Longdo]
歩み寄り[あゆみより, ayumiyori] (n) compromise; concession; (P) [Add to Longdo]
歩み寄る[あゆみよる, ayumiyoru] (v5r, vi) to step up; to compromise; to meet halfway; (P) [Add to Longdo]
歩み続ける[あゆみつづける, ayumitsudukeru] (v1) to continue (walking) [Add to Longdo]
歩み入る[あゆみいる, ayumiiru] (v5r) to walk in (to) [Add to Longdo]
歩み[あゆみかた, ayumikata] (n) move; way to play [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
Mike walked up to the boy.マイクはその少年のところまで歩み寄った。
How slow you are!何て歩みののろいやつだろう。
I came out of the garage and walked to the truck.私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
When he came back, the woman had walked off.彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
He walked up to her.彼は彼女の方に歩み寄った。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top