Search result for

-八千-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -八千-, *八千*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
八千[bā qiān, ㄅㄚ ㄑㄧㄢ,  ] eight thousand; 8000 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
八千[はっせん;やち, hassen ; yachi] (n) (1) 8000; (2) many [Add to Longdo]
八千[やちよ, yachiyo] (n) eternity; thousands of years; (P) #12,779 [Add to Longdo]
八千[やちぐさ, yachigusa] (n) variety of plants; various herbs [Add to Longdo]
八千年;八千[はっせんねん(八千年);やちとせ, hassennen ( hassen nen ); yachitose] (n) 8000 years; thousands of years; eternity [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bridgeport, Connecticut, Citizens Bank: $8, 740.30.[CN] 康州公民銀行帳戶 八千七百四十塊三毛 Adam's Rib (1949)
It's $80 million.[JP] 八千万ドルだ_BAR_ Ozymandias (2013)
[ Lanzmann ] How was it possible in Treblinka in peak days...[CN] 一万八千这个数目是夸大的 但这是最新的法院报告的数字 的确 Shoah (1985)
8, 000 Unsullied stand between her and your cock.[JP] 八千人の穢れ無き者が お前のチンコと彼女に間に立ちふさがる Second Sons (2013)
You have 8, 000 Unsullied.[JP] 穢れ無き者たちの兵数は八千です Second Sons (2013)
1, 800, 000 francs.[CN] 一万八千法郎 包括房子吗? ...And God Created Woman (1956)
$8000.[CN] 八千 Laam goh lui cheung (2001)
Did you ever deposit $ 18, 000 in the bank?[CN] Zeke, 你在银行里存过一万八千块钱吗? Devil's Doorway (1950)
The Consol Energy Center wants us! Eighteen thousand seats.[JP] "エネルギーセンターだ 一万八千席だぞ!" Grudge Match (2013)
-You misplaced $8, 000?[CN] -你把八千块弄丢了? It's a Wonderful Life (1946)
$80 million.[JP] 八千 Ozymandias (2013)
You owe them $8000?[CN] 八千你也欠? Laam goh lui cheung (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top