Search result for

-炸鸡-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -炸鸡-, *炸鸡*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
炸鸡[zhà jī, ㄓㄚˋ ㄐㄧ,   /  ] fried chicken #33,296 [Add to Longdo]
肯德基炸鸡[kěn dé jī zhá jī, ㄎㄣˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧ ㄓㄚˊ ㄐㄧ,      /     ] Kentucky Fried Chicken (KFC) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, so what, there's a Wing Stop?[CN] 又如何? 那裡是炸鸡店吗? Earth to Echo (2014)
Fried chicken, cheeseburger, mashed potatoes, French fries, macaroni and cheese, apple pie, and ice cream.[CN] 炸鸡 奶酪三明治 马铃薯泥 炸薯条 奶酪意面 苹果派 冰激凌 Black-Winged Redbird (2013)
And a meal with fried chicken, green beans, cornbread.[CN] 吃一顿有炸鸡、青豆... 还有玉米面包的饭 Get on Up (2014)
We need to get out of here before we all get fried.[CN] 然后在变成炸鸡前,大家快逃吧 Brick Mansions (2014)
I want to have much sex with her all night ..[CN] { \1cH00FF00 }我想你保护她好像炸鸡汉堡似的! Dumb and Dumber To (2014)
Let's pack some food and go.[CN] 放松一下 带点紫菜包饭和炸鸡什么的 走吧 Very Ordinary Couple (2013)
And in his honor tonight we a serving chicken ala Roland![CN] 本店今晚特别推出 洛城Roland炸鸡 以表纪念! And the Soft Opening (2013)
Her dad makes a lot of money so he buys us fried chicken.[CN] 哪点值得表扬呢 美妮爸爸会挣好多钱 给我们买炸鸡 Happiness for Sale (2013)
Fried chicken again?[CN] 又是炸鸡 Ilo Ilo (2013)
Cheese would be a fine finish to our fried chicken dinner and peach pie... this evening.[CN] 今晚在炸鸡和桃馅饼的正餐之后 以奶酪做餐后点心妙不可言 The Homesman (2014)
Cheeseburger, fried chicken, mashed potatoes, mac and cheese.[CN] 奶酪三明治 炸鸡 马铃薯泥 奶酪意面 Black-Winged Redbird (2013)
Chicken nuggets.[CN] - 炸鸡块 - 炸鸡 Cooties (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top