ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -酷-, *酷* |
| [酷, kù, ㄎㄨˋ] strong, stimulating; ruthless, intense Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 [yǒu, ㄧㄡˇ] 告 [gào, ㄍㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] wine Rank: 1867 |
| 酷 | [酷] Meaning: cruel; severe; atrocious; unjust On-yomi: コク, koku Kun-yomi: ひど.い, hido.i Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 告 Rank: 1596 |
|
| 酷 | [kù, ㄎㄨˋ, 酷] ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great #3,490 [Add to Longdo] | 残酷 | [cán kù, ㄘㄢˊ ㄎㄨˋ, 残 酷 / 殘 酷] cruel; cruelty #6,372 [Add to Longdo] | 冷酷 | [lěng kù, ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ, 冷 酷] grim; unfeeling; callous #17,568 [Add to Longdo] | 严酷 | [yán kù, ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ, 严 酷 / 嚴 酷] bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition) #28,517 [Add to Longdo] | 酷刑 | [kù xíng, ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ, 酷 刑] cruelty; torture #29,984 [Add to Longdo] | 酷热 | [kù rè, ㄎㄨˋ ㄖㄜˋ, 酷 热 / 酷 熱] torrid heat #34,492 [Add to Longdo] | 冷酷无情 | [lěng kù wú qíng, ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ, 冷 酷 无 情 / 冷 酷 無 情] cold-hearted; unfeeling; callous #49,791 [Add to Longdo] | 厌酷球孢子菌 | [yàn kù qiú bāo zǐ jūn, ㄧㄢˋ ㄎㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄠ ㄗˇ ㄐㄩㄣ, 厌 酷 球 孢 子 菌 / 厭 酷 球 孢 子 菌] Coccidioides immitis [Add to Longdo] | 跑酷 | [Pǎo kù, ㄆㄠˇ ㄎㄨˋ, 跑 酷] Le Parkour, a French sport invented by David Belle in 1980s, with aim of moving around urban areas; also written 飛躍道|飞跃道 [Add to Longdo] | 酷鹏 | [kù péng, ㄎㄨˋ ㄆㄥˊ, 酷 鹏 / 酷 鵬] coupon (loan word) [Add to Longdo] |
| 酷 | [こく, koku] (adj-na, n) (1) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair; (2) (uk) (often コク) body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance; (P) [Add to Longdo] | 酷似 | [こくじ, kokuji] (n, vs, adj-no) resemblance; resemble; (P) #10,411 [Add to Longdo] | 酷い(P);非道い | [ひどい, hidoi] (adj-i) (uk) cruel; awful; severe; very bad; serious; terrible; heavy; violent; (P) #16,224 [Add to Longdo] | 酷がある;濃がある(iK) | [こくがある, kokugaaru] (exp, v5r-i) (1) (uk) (See 酷のある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid); (3) full-bodied, rich (flavour) [Add to Longdo] | 酷く作った顔 | [ひどくつくったかお, hidokutsukuttakao] (n) face with heavy makeup [Add to Longdo] | 酷なやり方 | [こくなやりかた, kokunayarikata] (n) cruel deed [Add to Longdo] | 酷のある;濃のある(iK) | [こくのある, kokunoaru] (exp, v5r-i) (1) (uk) (See 酷がある) deep (colour); (2) thick (liquid, fluid) [Add to Longdo] | 酷寒 | [こっかん, kokkan] (n) severe (intense) cold; depth of winter [Add to Longdo] | 酷寒猛暑 | [こっかんもうしょ, kokkanmousho] (n) bitter cold and fierce heat [Add to Longdo] | 酷遇 | [こくぐう, kokuguu] (n, vs) maltreatment [Add to Longdo] |
| First in for medieval torture. | [CN] 第一个上中世纪酷刑 Time (1984) | Don't try to be so cool | [CN] 别装得那么冷酷了 Yuen fan (1984) | Mercenary camps on TV are nothing new but this time we were lucky to meet an insider who'll take us to a camp, | [JP] 傭兵キャンプのテレビも酷いものです。 しかし今は、ー ー良いインサイダーに出会え幸運でした。 Live for Life (1967) | It was, in fact, at that time that I had a very harsh conversation with General Costa e Silva, the commander of the 4th Army in Recife. | [CN] 事实上,在那时,我有一个非常严酷的对话 It was, in fact, at that time that I had a very harsh conversation 与科斯塔・伊・席尔瓦将军,在累西腓的第4军指挥官。 with General Costa e Silva, the commander of the 4th Army in Recife. Jango (1984) | After that, you've got to play it cool. You walk by like this. | [CN] 然后 你要表现得很酷 像这样走路 Breakin' 2: Electric Boogaloo (1984) | And when a policeman brutalizes a revolutionary. | [JP] ー警官ですら酷い仕打ちを。 Live for Life (1967) | We've got for you, later on, pro-celebrity torture, in which Toby Gruntsplatter, pain-giver to the court of King Edward the Optical Illusion... (APPLAUSE) will be torturing Dennis Waterman's Show Business Eleven! | [CN] 接下来,我给你们带来职业明星酷刑 由Toby Gruntsplatter... ..."错觉"之爱德华国王的处刑人 Time (1984) | Well, it's just that he gets so confused... because he's such a cool dude, and he's never had these feelings before. | [CN] 主要是他有点迷茫 因为他这人这么酷 以前从来没有这种感觉过 Breakin' 2: Electric Boogaloo (1984) | Well, King Arthur doesn't think I'm cool enough for the Round Table because my suits of armour still have flares. | [CN] 亚瑟王觉得我还不够酷进圆桌骑士 因为我的盔甲还有些喇叭形的 啊! Time (1984) | I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits. | [JP] UNOの青いヘルメットより 我らの方が過酷だよ。 同じ仕事でも、同じ様な名誉は貰えない。 利益でさえ。 Live for Life (1967) | Now, how would you like to be tortured, Spasspecker? | [CN] 你想要受哪种酷刑,Spasspecker? Time (1984) | A greenhouse effect. Everything is burning up. | [JP] "酷熱の温室効果"か? Soylent Green (1973) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |