Search result for

*กรงขัง*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กรงขัง, -กรงขัง-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กรงขัง(n) cage, See also: enclosure, pen, pound, coop, Syn. กรง, Example: เด็กน้อยจับกระต่ายสีขาวตัวนั้นออกจากกรงขัง แล้วใช้เชือกผูกคอวิ่งไล่จับมันเล่นไปรอบๆ บริเวณสนามหญ้า, Thai Definition: กรงสำหรับใช้ขังสัตว์
กรงขัง(n) jail, See also: prison, cell, gaol, nick, slammer, penitentiary, Syn. ตาราง, คุก, Example: กว่าเขาจะได้ประกันตัวก็ต้องเข้าไปนอนในกรงขังแล้วสองคืน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In cages so designed that inmates could neither stand nor lie down, men and women were methodically tortured for days on end.ในกรงขังถูกสร้างเอาไว้ ไม่ให้นักโทษสามารถยืน หรือ นอนได้ นักโทษทั้งหญิงและชาย ล้วนแล้วแต่ถูกทรมานจนตาย Night and Fog (1956)
(Posh accent) How do we know you're not sent by him to nick the ring, when you've lulled us with your filthy ways?ทำอย่างไรเรารู้ว่าคุณไม่เพียงแค่คือ ที่สกปรก และเขาส่งไปกรงขังแหวน โดยคือที่สกปรกเมื่อคุณได้ Help! (1965)
They're really trained to fly back to their cages.พวกมันถูกสอนให้บินกลับมาที่กรงขัง Brokedown Palace (1999)
I'll have claw back behind bars before you can say... chief:ผมจะทำให้คลอว์กลับมาอยู่หลัง กรงขังก่อนที่คุณจะบอกว่า... Inspector Gadget 2 (2003)
Did you hear that? It is wood. Plaster.ได้ยินนี่มั้ย มันเป็นไม้ พลาสติก มันไม่ใช่กรงขัง มันเป็นบ้าน Saw II (2005)
I spent my whole career trying to keep bad people behind bars.ฉันใช้ชีวิตทำงานทั้งชีวิต พยายามเอาพวกคนเลวมาอยู่ในกรงขัง Vamonos (2007)
Mr. Bluebird just flew into a brand-new cage.มิสเตอร์บลูเบิร์ดบินเข้าหากรงขังคดีใหม่ล่าสุด Seeds (2008)
Violating a restraining order. You'll be in the cell next to me.ฝ่าฝืนคำสั่งผู้บังคับบัญชา แกอยู่ในกรงขังติดกับฉัน Old Bones (2008)
- Unser's cage.- กรงขังของอันเซอร์ Hell Followed (2008)
{ \pos(192, 230) } - Put him in holding.- เอาตัวมันเข้ากรงขังN Hell Followed (2008)
We can keep going cage fight if you want.เราต่อยกันในกรงขังนี่ก็ได้ ถ้านายต้องการ Hell Followed (2008)
And after all that, you put this woman on trial for rescuing her mother from an abusive husband.แต่คุณกำลังจะจับเขายัดกรงขัง ข้อหาช่วยแม่จากสามีขี้เมาเหรอ Eggtown (2008)
All those men in cages, like animals.พวกผู้ชายที่อยู่ในกรงขัง ยังกับพวกสัตว์ Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009)
* I just got to get out of this prison cell ** ฉันต้องออกไปจากกรงขังนี้ * The Rhodes Not Taken (2009)
Control is just a cage this stupid culture uses to lock up who we really are.สติมันก็แค่กรงขังที่วัฒนธรรมสร้างขึ้นมา ล๊อคพวกเราเอาไว้ I Will Rise Up (2009)
I know about hollow creek and the cage.ผมรู้เรื่อง'Hollow Creek' และกรงขัง Haunted (2009)
My fellow programs, let there be no doubt that our world is a cage no more.เหล่าสหายโปรแกรม โลกเราจะไม่ใช่กรงขังอีกต่อไป TRON: Legacy (2010)
There were seven cages for seven people.มีกรงขัง 7 กรง สำหรับคน 7 คน Questions and Antlers (2010)
I found the cages.ผมเจอกรงขังแล้ว Questions and Antlers (2010)
- Seven cages for seven victims.- 7 กรงขังสำหรับเหยื่อ 7 คน Questions and Antlers (2010)
- Yeah, with cages and bones.- ใช่ มีทั้งกรงขังมีทั้งกระดูก Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
Lucifer's cage.กรงขังของลูซิเฟอร์ Appointment in Samarra (2010)
- So, what's with the cages?งั้น ทำไมถึงมีกรงขังด้วยล่ะ? โอ้... Live Free or Twihard (2010)
Sam's soul is in Lucifer's cage. There's a difference, a big difference.วิญญาณของแซมอยู่ในกรงขังลูซิเฟอร์ Family Matters (2010)
Still in the cage with Michael and Lucifer.ยังอยู่ในกรงขังกับไมเคิลและลูซิเฟอร์ All Dogs Go to Heaven (2010)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars.น่าจะเป็นงั้นนะ เพราะฉันรู้สึกคันคะเยอ อยากจะหาเรื่องจับนาย กลับเข้ากรงขังแล้ว What Hides Beneath (2011)
Because if you so much as look at my sexy little ass, Julia I will have yours locked the fuck up you crazy bitch whore!เพราะถ้าคุณ มองก้นเซ็กซี่ของผมมากไป จูเลีย ผมจะส่งคุณไปนอนอยู่ในกรงขัง นังผู้หญิงบ้าโรคจิตหงุมหงิม Horrible Bosses (2011)
Lucifer's cage. Sam's soul is stuck in that box.กรงขังลูซิเฟอร์ วิญญาณของแซมติดอยู่ในนั้น Mannequin 3: The Reckoning (2011)
Against God, heaven and me. Now you will atone.เราจะเริ่มจากปลดปล่อยลูซิเฟอร์ และไมเคิลจากกรงขัง The Man Who Would Be King (2011)
So... we're gonna take a walk back to your rover, and then I'm taking you to my brig.ตกลง... เราจะเดินไปรังเร่ร่อนของคุณ หรือจะให้ผมพาคุณไปเข้ากรงขัง Now You See Me (2011)
Why would the Devil holodeck you a whole new life when he could just kick your ass all over the cage?ทำไมลูซิเฟอร์ถึง จำลองชีวิตใหม่ให้นาย ในเมื่อเขาแค่อัดนายไป ทั่วกรงขังได้ Hello, Cruel World (2011)
You stay here, and you'll be looking at her from behind bars for 20 years.ถ้านายไม่ไป นายจะต้องมองหล่อน ผ่านกรงขังไปอีก 20 ปี Mission Creep (2011)
Sure, got you almost six years in the fucking slammer.ตรวจสอบว่ามีคุณเกือบหกปีในกรงขังร่วมเพศ Killing Them Softly (2012)
Is it me, or is this just like the cage?ฉันคิดไปเองรึเปล่า ว่านี่มันเหมือนกรงขัง? The Born-Again Identity (2012)
Is it me, or is this just like the cage?นี่ฉันคิดไปเองรึเปล่า ว่านี่มันเหมือนกรงขัง? Reading is Fundamental (2012)
You taking on his, uh, cage-match scars.นายรับเอา กรงขัง รอยแผลของเขาไป Reading is Fundamental (2012)
"Freedom" is just pretty way of saying that you've gone off the grid."อิสรภาพ" เป็นคำแก้ตัวสวยหรู ว่าคุณได้ออกจากกรงขัง Turn This Mother Out (2012)
It's a long way to King's Landing. Might as well get to know one another.ลูกชายทั้งสองของข้าขึ้นมา จากหลุมและให้เดินเข้าสู่กรงขัง The Prince of Winterfell (2012)
And Nora was locked up the whole time.และนอร่าก็อยู่ในกรงขังตลอดเวลาด้วย In the Beginning (2012)
Are those cages?นั่นมันกรงขังนี่นา The Tiger in the Tale (2012)
You're trying to decide if I belong in a cage.คุณกำลังคิดว่า ผมควรจะอยู่ในกรงขังใช่ไหม Basic Instinct (2012)
I am not gonna spend my life in a cage.วินเซนต์ : ฉันจะไม่ใช้ชีวิต... อยู่แต่ในกรงขัง Bridesmaid Up! (2012)
You bust him in front of the bank, he does a smooth 20 years in the penitentiary, you get a medal.คุณหน้าอกเขาว่า ในด้านหน้าของธนาคาร เขาไม่เรียบ 20 ปีใน กรงขังคุณจะได้รับเหรียญ. 2 Guns (2013)
I would never see the inside of a jail cell.ฉันไม่มีวันยอมให้ถูกพบเห็น อยู่ข้างในกรงขังได้หรอกนะ Blood Money (2013)
Crime rates start to come down, police have got less people to nick.อัตราอาชญากรรมเริ่มต้นที่จะลงมาตำรวจได้มีคนน้อยลงกรงขัง Starred Up (2013)
Maybe you should make that a little clearer while you're bleeding me dry in our cellar.บางทีนายควรทำให้มันเข้าใจมากขึ้นอีกนิดนึง ขณะที่นายค่อยๆรีดเลือดฉันแล้วปล่อยให้แห้งตายในกรงขัง A View to a Kill (2013)
I'd rather watch her tear through an orphanage. Heh heh.ฉันอยากจะดูเธอร้องไห้ในกรงขังนั่นมากกว่าน่ะ She's Come Undone (2013)
Just a simple job of breaking and entering, punishable by up to five years in the slammer, even if I don't kill anybody.เพียงแค่เป็นงานง่ายของการบุกรุก โทษถึงห้าปีในกรงขัง, แม้ว่าผมจะไม่ฆ่าใคร Sin City: A Dame to Kill For (2014)
You didn't tell her your dad's in the slammer?ลูกไม่ได้บอกเธอเหรอ ว่าพ่อของลูกอยู่ในกรงขัง Crazy for You (2015)
If we can get out of the cell and past the guard, ถ้าเราออกจากกรงขังและผ่านยามได้ Rise of the Villains: Worse Than a Crime (2015)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กรงขัง[krongkhang] (n) EN: cage  FR: cage [ f ]
กรงขัง[krongkhang] (n, exp) EN: detention cell ; prison cell  FR: cellule de détention [ f ] ; cellule de prison [ f ] ; cellule [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bar(n) ห้องขัง, See also: กรงขัง, กรง
lock away(phrv) กักขัง, See also: จำคุก, ใส่กรงขัง, Syn. lock up, put away, shut away
lock up(phrv) กักขัง, See also: จำคุก, ใส่กรงขัง, Syn. lock away
pound(n) ที่ขังสัตว์, See also: กรงขังสุนัขจรจัด, Syn. cage, coop, doghouse

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top