Search result for

*圍*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -圍-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wéi, ㄨㄟˊ] to surround, to encircle, to corral
Radical: , Decomposition:   囗 [wéi, ㄨㄟˊ]  韋 [wéi, ㄨㄟˊ]
Etymology: [pictophonetic] enclosure
Variants:
[, wéi, ㄨㄟˊ] to surround, to encircle, to corral
Radical: , Decomposition:   囗 [wéi, ㄨㄟˊ]  韦 [wéi, ㄨㄟˊ]
Etymology: [pictophonetic] enclosure
Variants: , Rank: 576

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: enclose; surround; encircle; preserve; store; keep
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: かこ.む, かこ.う, かこ.い, kako.mu, kako.u, kako.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: surround; besiege; store; paling; enclosure; encircle; preserve; keep
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: かこ.む, かこ.う, かこ.い, kako.mu, kako.u, kako.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 771

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wéi, ㄨㄟˊ, / ] to circle; to surround #2,151 [Add to Longdo]
范围[fàn wéi, ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ,   /  ] range; scope; limit; extent #813 [Add to Longdo]
周围[zhōu wéi, ㄓㄡ ㄨㄟˊ,   /  ] surroundings; environment; to encompass #1,858 [Add to Longdo]
围绕[wéi rào, ㄨㄟˊ ㄖㄠˋ,   /  ] to revolve around; to center on (an issue) #2,942 [Add to Longdo]
氛围[fēn wéi, ㄈㄣ ㄨㄟˊ,   /  ] ambience; atmosphere #4,357 [Add to Longdo]
包围[bāo wéi, ㄅㄠ ㄨㄟˊ,   /  ] surround; encircle #6,897 [Add to Longdo]
围巾[wéi jīn, ㄨㄟˊ ㄐㄧㄣ,   /  ] scarf; shawl #7,097 [Add to Longdo]
围棋[wéi qí, ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ,   /  ] the game of Go #8,612 [Add to Longdo]
外围[wài wéi, ㄨㄞˋ ㄨㄟˊ,   /  ] surrounding #9,766 [Add to Longdo]
围墙[wéi qiáng, ㄨㄟˊ ㄑㄧㄤˊ,   /  ] enclosure #11,902 [Add to Longdo]
围攻[wéi gōng, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,   /  ] to besiege #12,648 [Add to Longdo]
解围[jiě wéi, ㄐㄧㄝˇ ㄨㄟˊ,   /  ] to lift an encirclement; to help sb out of trouble or embarrassment #17,004 [Add to Longdo]
突围[tū wéi, ㄊㄨ ㄨㄟˊ,   /  ] to break a siege; to break out of an enclosure #17,170 [Add to Longdo]
围住[wéi zhù, ㄨㄟˊ ㄓㄨˋ,   /  ] to surround; to gird #17,290 [Add to Longdo]
腰围[yāo wéi, ㄧㄠ ㄨㄟˊ,   /  ] waist measurement; girth #17,817 [Add to Longdo]
胸围[xiōng wéi, ㄒㄩㄥ ㄨㄟˊ,   /  ] chest measurement; bust #18,307 [Add to Longdo]
围剿[wéi jiǎo, ㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] to encircle and annihilate; refers to repeated compaigns of the Guomindang against the communists from 1930 onwards #19,408 [Add to Longdo]
围困[wéi kùn, ㄨㄟˊ ㄎㄨㄣˋ,   /  ] to besiege #22,553 [Add to Longdo]
围城[wéi chéng, ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ,   /  ] siege; The Beleaguered City, famous 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as TV serial #24,465 [Add to Longdo]
围坐[wéi zuò, ㄨㄟˊ ㄗㄨㄛˋ,   /  ] to sit in a circle; seated around (a narrator) #28,008 [Add to Longdo]
重围[chóng wéi, ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˊ,   /  ] to redouble a siege #28,293 [Add to Longdo]
围栏[wéi lán, ㄨㄟˊ ㄌㄢˊ,   /  ] fencing; railings; fence #29,485 [Add to Longdo]
围堰[wéi yàn, ㄨㄟˊ ㄧㄢˋ,   /  ] a cofferdam #30,349 [Add to Longdo]
围裙[wéi qún, ㄨㄟˊ ㄑㄩㄣˊ,   /  ] apron #33,767 [Add to Longdo]
围拢[wéi lǒng, ㄨㄟˊ ㄌㄨㄥˇ,   /  ] to crowd around #43,040 [Add to Longdo]
围场[Wéi chǎng, ㄨㄟˊ ㄔㄤˇ,   /  ] (N) Weichang (place in Hebei); enclosure; pig pen; hunting ground exclusively kept for emperor or nobility (in former times) #51,194 [Add to Longdo]
反围攻[fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,    /   ] attack against siege #252,178 [Add to Longdo]
反围剿[fǎn wéi jiǎo, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˇ,    /   ] communist attack against the Guomindang's encircle and annihilate campaign [Add to Longdo]
周围性眩晕[zhōu wéi xìng xuàn yùn, ㄓㄡ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄩㄢˋ ㄩㄣˋ,      /     ] peripheral vertigo [Add to Longdo]
围兜[wéi dōu, ㄨㄟˊ ㄉㄡ,   /  ] bib [Add to Longdo]
围篱[wéi lí, ㄨㄟˊ ㄌㄧˊ,   /  ] fence; paling [Add to Longdo]
壮围乡[Zhuàng wéi xiāng, ㄓㄨㄤˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Chuangwei (village in Taiwan) [Add to Longdo]
外侧裂週[wài cè liè zhōu wéi, ㄨㄞˋ ㄘㄜˋ ㄌㄧㄝˋ ㄓㄡ ㄨㄟˊ,      /     ] perisylvian (the part of the brain surrounding the lateral sulcus or Sylvian fissure), involved in speech [Add to Longdo]
大范围[dà fàn wéi, ㄉㄚˋ ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ,    /   ] large-scale [Add to Longdo]
小范围[xiǎo fàn wéi, ㄒㄧㄠˇ ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ,    /   ] small-scale; local; to a limited extent [Add to Longdo]
[zhōu wéi, ㄓㄡ ㄨㄟˊ,  ] variant of 周|周围, surroundings; environment; to encompass [Add to Longdo]
防毒围裙[fáng dú wéi qún, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ ㄨㄟˊ ㄑㄩㄣˊ,     /    ] protective apron [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Captain Stevens, this is Beleaguered Castle. Do you copy?[CN] 史蒂文上尉,這是困城 能收到嗎? Source Code (2011)
Captain Colter Stevens, this is Beleaguered Castle.[CN] 史蒂文上尉,這裏是困城 Source Code (2011)
You're with Beleaguered Castle. Are you functional?[CN] 你正在進行困城行動 一切正常? Source Code (2011)
Why don't you go? Check on the fence.[CN] 為什麼不去檢查一下欄呢? Zambezia (2012)
This queen radiates crazy. You know these women always get crazy when there's a prince around.[CN] 你知道的,王子在周時, 女人們都會瘋的 Mirror Mirror (2012)
The fence needs repair.[CN] 欄得修一下 Zambezia (2012)
Captain, this is Beleaguered Castle. Acknowledge transmission.[CN] 上尉,這裏是困城,確認通話 Source Code (2011)
If you've ever wondered where your dreams come from... you look around.[CN] 假如你想知道 你的夢來自哪裡... 你就看看周 Hugo (2011)
Lotta red eyes around here.[CN] 被紅眼睛包 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
I can see when witchcraft is in the game.[CN] 當周出現妖術的時候,我就能看到 Russendisko (2012)
One fors "Mr. Podorsky found a scarf and does not wear it".[CN] 一張"波多斯基先生找到了一條巾但卻不戴" Russendisko (2012)
I thought all Go starts on a comer.[CN] 我一直以為棋是從角落開始下的 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
There is more to life than you, and your fences and your boundaries.[CN] 那裡比你 你的欄和你的領地更有生命 Zambezia (2012)
I need EPW and Search! Doc, get up here! Bravo team, close it in![CN] 敵方戰俘中彈 需要醫務兵 Bravo小隊 包隊形 Memorial Day (2012)
The HVT is in a walled compound.[CN] HVT是一個有牆的大院 Seal Team Six: The Raid on Osama Bin Laden (2012)
Get back, boys! they've got our range.[CN] 男孩,回來﹗ 他們有我們的範 Treasure Island (2012)
We got a spotting round coming in.[CN] 我們要做範測繪了 Memorial Day (2012)
I didn't know Go could be so thrilling.[CN] 沒想到棋竟能如此有趣 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
May I request a spotting round before dark, sir?[CN] 我能在天黑前去範測繪麼 長官 Memorial Day (2012)
The Go Samurai.[CN] 棋武士 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
Mention mom, pick the fence. Simple equation.[CN] 呼叫媽媽 正在做欄 只是打個比方 Zambezia (2012)
OK, check on the fence. Third time this week.[CN] 好吧 去檢查欄 這周第三次 Zambezia (2012)
Dad, come on, forget the fence. Talk to me.[CN] 爸爸 別管欄的事 先告訴我 Zambezia (2012)
We need to move from the stockade.[CN] 我們需要從樁移動。 Treasure Island (2012)
And the man they put in charge is that Go-Player who studied, like you with Ansai.[CN] 而且 修改曆法的總負責人還是那個 和你一樣同屬闇齋門下 下棋的那個小子 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
I do not believe Go to be bound by rules.[CN] 我認為棋中並無規定 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
The Eskimos have set up a protective triangle around the trapped whales.[CN] 愛斯基摩人在周架起防護網 Big Miracle (2012)
The main building is surrounded by 12-foot walls, two gated and guarded entry points.[CN] 主體建築被12英尺高的牆壁包 兩道門 有守衛看守 Seal Team Six: The Raid on Osama Bin Laden (2012)
"Mr Podorsky found a scarf" was also very funny.[CN] 我覺得"波多斯基先生找到了一條巾"也非常有趣 Russendisko (2012)
Let us show the Shogun the essential way of Go.[CN] 就讓我們來今將軍切身感知棋的神髓吧 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
We have trained noblemen friendly to us, throughout the land.[CN] 棋世家代代教授皇室朝臣和各國大名下棋 關係密切 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
You just said you are tired of Go.[CN] 你不是說棋無聊嗎 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
An unconventional but profound move.[CN] 棋中第一步將棋子下在棋盤正中央> Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
Just check on the fence.[CN] 檢查 Zambezia (2012)
Ease back, everybody. Do not crowd the holes![CN] 大家別在洞口! Big Miracle (2012)
Master, Sir Yasui, why do you two not fight it out to the highest winner?[CN] 師父 算知大人 為何二位要為棋第一人這種虛名對戰 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
This match will determine the grandmaster of Go.[CN] 這場決定棋界最高地位的勝負之戰 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
That someday we'd show the Shogun how a real game of Go is played.[CN] 終有一日要在將軍面前一決高下 我倆連手改變棋的世界 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
I want to see the essential way of Go![CN] 您二位根本不知棋的神髓 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
Lots of fun stuff to occupy your short attention span.[CN] 在你小小的視線範內有很多有趣的事情 The Lorax (2012)
This isn't getting us anywhere.[CN] - 這不是我們探討的範 Source Code (2011)
You're with Operation Beleaguered Castle. You're safe.[CN] 你正在進行困城行動,你沒事了 Source Code (2011)
Rosalie and Emmett were so bad, it took a solid decade before we could stand to be within five miles of them.[CN] 羅莎莉和埃美特最誇張, 整整十年 我們都受不了待在離他們五英里的範 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
What is Beleaguered Castle?[CN] - 什麼是困城? Source Code (2011)
We've got a spotting round coming in. Don't get too excited.[CN] 我們有個範測繪任務 但是別太興奮了 Memorial Day (2012)
Concentrate. - CRIMM: Your weapon isn't your only friend.[CN] 你的武器不是你的唯一朋友 周環境也可以是盟友 Mirror Mirror (2012)
Captain Stevens, this is Beleaguered Castle. Acknowledge transmission.[CN] 史蒂文上尉,這裏是困城,確認通話 Source Code (2011)
You're with Beleaguered Castle.[CN] - 這裏是困城 Source Code (2011)
I hold a drink in my hand, you dance around me and make me look good.[CN] 哥哥我手拿著酒,妹妹你著我抖 嗯嗯啊啊讓我帥吼吼 Step Up Revolution (2012)
Why don't we go around the table and each say something we're thankful for.[CN] 為什麼我們不坐一圈一起感謝恩賜呢 Memorial Day (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top