Search result for

*無駄*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 無駄, -無駄-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無駄[むだ, muda] เปล่าประโยชน์
無駄[むだ, muda] ไร้สาระ

Japanese-English: EDICT Dictionary
無駄[むだ, muda] (adj-na, n) futility; uselessness; pointlessness; (P) #6,797 [Add to Longdo]
無駄にしない[むだにしない, mudanishinai] (exp, adj-i) (uk) (See 無駄にする) make good use of; make the most of [Add to Longdo]
無駄にする[むだにする, mudanisuru] (exp, vs-i) to render futile; to bring to naught; to waste; to not make good use of [Add to Longdo]
無駄を省く[むだをはぶく, mudawohabuku] (exp, v5k) to exclude wastefulness [Add to Longdo]
無駄[むだばな, mudabana] (n) blossom which fails to produce fruit [Add to Longdo]
無駄遣い(P);無駄使い[むだづかい, mudadukai] (n, vs) wasting ... on (e.g. money); squandering; waste; frittering away; (P) [Add to Longdo]
無駄[むだぐち, mudaguchi] (n) chatter; idle talk [Add to Longdo]
無駄口をたたく;無駄口を叩く[むだぐちをたたく, mudaguchiwotataku] (exp, v5k) to chatter pointlessly; to waste one's breath [Add to Longdo]
無駄骨;むだ骨[むだぼね, mudabone] (n) useless; waste of time and effort; pointless; vain efforts [Add to Longdo]
無駄骨を折る[むだぼねをおる, mudabonewooru] (exp, v5r) (obsc) (id) to waste one's efforts; to work to no (useful) effect [Add to Longdo]
無駄骨折り[むだぼねおり, mudaboneori] (n, vs) laboring in vain or for no result; labouring in vain [Add to Longdo]
無駄死に[むだじに, mudajini] (n, vs) (sens) dying in vain [Add to Longdo]
無駄時間[むだじかん, mudajikan] (n) { comp } dead time [Add to Longdo]
無駄食い[むだぐい, mudagui] (n, vs) eating between meals; living idly [Add to Longdo]
無駄足;むだ足[むだあし, mudaashi] (n, vs) visit for no reason; go on fool's errand [Add to Longdo]
無駄[むだめし, mudameshi] (n) living idly [Add to Longdo]
無駄毛;徒毛[むだげ, mudage] (n) unwanted hair; superfluous hair [Add to Longdo]
無駄[むだばなし, mudabanashi] (n, vs) gossip; idle talk; chat [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
Don't waste too one's of your pocket money.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
It is no use crying over spilt milk. [ Proverb ]こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
It's be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
There's no use crying over split milk. [ Proverb ]すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
It is no good trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It came to nothing.それは無駄になった。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。 [ M ]
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
You can't deceive me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The patrol car pursued a speeding sports car but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have tried to help him, but I have failed.[JP] 俺の努力は 全て無駄だった Full Metal Jacket (1987)
- Nothing. - Negative.[JP] 無駄に撃つな! Full Metal Jacket (1987)
I have my wits and that's all I need, so take your wisdom somewhere else![JP] 無駄な知識を抱えている者は 多いだろう Siegfried (1980)
I'm just tired of it, Evelyn. I'm tired of worrying about him.[JP] 奴の心配なんか するだけ無駄だよ Breaking Away (1979)
Damned tedious waste of an evening.[JP] やっぱり夜を無駄にしたな Pride and Prejudice (1995)
If you're looking for a story, Then you're not gonna find one with him.[JP] 特ダネが欲しいなら 彼を探っても無駄だよ Deadly Nightshade (1991)
Don't waste time chit-chatting. Let's go.[JP] おしゃべりの時間を無駄にしないでください、 行きましょう La Grande Vadrouille (1966)
Not even to crush you?[JP] お前を砕くのも無駄か? Das Rheingold (1980)
- Just 'cause you're no good with a rope.[JP] −お前ならロープの無駄使いだろ Tremors (1990)
You drag me here, waste my time like this.[JP] ここで俺の時間を無駄にしたのか Heat (1995)
So some contractor wants to build a dam, and he makes a few payoffs.[JP] ダム工事の業者の手先だろう 告訴しても無駄 Chinatown (1974)
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement... which will be mutually beneficial... and enable us to avoid any unpleasant confrontation.[JP] 閣下のお考えをもってすれば 互いに有益な合意に達し... 無駄な争いを避けられると 確信しております Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
No, thank you. But let's not waste time.[JP] ありがとう でも大丈夫です 時間を無駄にしてはいけない Cat City (1986)
The only thing I'm afraid of is wasting my life with you guys![JP] お前らと無駄に生きるのが 怖いよ Breaking Away (1979)
This whole discussion is a waste of time.[JP] この全体の議論 時間の無駄です。 Pom Poko (1994)
It's useless. You might be a professor, but you're an ignorant one.[JP] 説いても無駄さ 教授のくせに無知だよ Stalker (1979)
Your din avails you nothing![JP] ガラガラ言っても無駄 Das Rheingold (1980)
Goddamn voiceprint check is a waste of valuable time.[JP] 声紋検査など時間の無駄 The Crazies (1973)
Now Lister, OK is never a threat, no matter how many "A"s you put on the end.[JP] 無駄に語尾を伸ばすなよ Balance of Power (1988)
In vain I searched[JP] 捜索は無駄でした Das Rheingold (1980)
It's not worth it, Mr. Gitts.[JP] 抵抗は無駄だぞ ギッツ君 Chinatown (1974)
Aye, very true. Damned tedious waste of an evening.[JP] やっぱり夜を無駄にしたな Episode #1.1 (1995)
A culinary masterpiece gone to waste![JP] せっかくの料理が 全部無駄 Beauty and the Beast (1991)
Well... what's the use?[JP] いや、無駄だろう The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
There's no gas![JP] やっても無駄だ、ガソリンが全然ない! La Grande Vadrouille (1966)
Let's not waste time. I have depositions from over a dozen eyewitnesses.[JP] 時間の無駄です 10人以上の目撃者もいます Brewster's Millions (1985)
You can't shoot us dead, Richard.[JP] 撃っても無駄 Creepshow (1982)
We don't have to sit here and listen...[JP] こんなところで 話していても無駄 Star Wars: A New Hope (1977)
Save the ammo. Nobody fire till I tell you.[JP] 無駄弾を使うな 命令するまで撃つな! Full Metal Jacket (1987)
This is useless.[JP] 無駄です。 The Harvest (1997)
There's nothing you can do. He's my prisoner.[JP] 無駄だ その男は私の囚人だ Beauty and the Beast (1991)
Come on. We're wasting our time.[JP] 行こう 時間の無駄 Aliens (1986)
I don't know. Okay, I tried.[JP] 理解できんよ 無駄足だったな Taxi Driver (1976)
His death must not be in vain.[JP] 彼の死は無駄であってはなりません。 Pom Poko (1994)
I'm wasting my time.[JP] 時間の無駄 Halloween (1978)
I promise not to spend any money...[JP] 無駄遣いしない事を約束するから... Brewster's Millions (1985)
But if big business closes the door on the little guy with a new idea, we're closing the door on progress and sabotaging everything we fought for, everything that the country stands for.[JP] もし大企業が斬新な発想を持った 個人を潰したなら 進歩を閉ざすばかりか 今日までの闘いは 無駄になります Tucker: The Man and His Dream (1988)
You know, why waste time being all shy and worried about some guy and if he's going to laugh at you?[JP] 時間を無駄にしない 男が笑っても悩むことじゃない。 Welcome to the Hellmouth (1997)
Who's going to help you? The police perhaps? You can't ask anyone.[JP] 助けを求めても無駄だ お前はひとりだ Four Flies on Grey Velvet (1971)
To the point Safranek, alright?[JP] 無駄話はいらんぞ Cat City (1986)
No one needs that room. And all my efforts are just in vain.[JP] 俺の努力は無駄なんだ Stalker (1979)
And don't let me catch you following me begging for help... because you won't get it.[JP] 助けを求めてきても 無駄だからね Star Wars: A New Hope (1977)
I don't know why you're wasting your time.[JP] 時間の無駄だけ。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
What can this possibly mean to someone who doesn't need meaning... who just goes with the mystery, pretends he's not scared to death?[JP] 何を言っても無駄よね 意味を求めない人に... ただ運命を受け入れて 死を恐れないふりをしてる人には The Bridges of Madison County (1995)
It's useless, Mr. Poljakoff. Something's burnt out in me.[JP] 無駄です ポイヤコフ教授 Cat City (1986)
This is a waste of time.[JP] これは時間の無駄です。 Pom Poko (1994)
Cut the chatter, Red Two.[JP] 無駄口は慎め レッド2 Star Wars: A New Hope (1977)
Don't waste my motherfucking time![JP] 俺の時間を無駄使いさせるな! Heat (1995)
And spoil three years of good PR?[JP] 三年間のPRを無駄にする気か? (ミハイル・ゴルバチョフ : ソビエト連邦) The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
I don't even know what I'm doing here. We're wasting our time![JP] 僕はいったい何をしてるんだ 時間の無駄だ! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
無駄時間[むだじかん, mudajikan] dead time [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
無駄[むだ, muda] vergeblich, nutzlos [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top