ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hackl, -hackl- |
hackle | (n) ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, See also: สร้อยคอไก่ | hackle | (vt) หวี, See also: ทำให้เรียบ | hackle | (vi) ตัดอย่างหยาบ, See also: เฉือนอย่างหยาบๆ | hackle | (vt) ตัดอย่างหยาบ, See also: เฉือนอย่างหยาบๆ | hackly | (adj) หยาบ, Syn. jagged, rough | shackle | (n) กุญแจมือ, See also: โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, เครื่องพันธนาการ, สิ่งที่ใช้ผูกหรือมัด, สายโซ่, สายยู, Syn. fetter, handcuff, restraint | shackle | (vt) ใส่กุญแจมือ, See also: ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, Syn. fetter, chain, hobble | unshackle | (vt) ไม่หวั่นไหว | ramshackle | (adj) คลอนแคลน, See also: โยกเยก, โคลงเคลง, Syn. crambling, rickety | shackle with | (phrv) ล่ามด้วย, See also: ใส่กุญแจ, พันธนาการด้วย, ผูกหรือมัดด้วย, ใส่ตรวนกับ |
|
| hackle | (แฮค'เคิล) n. ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, สร้อยคอไก่, See also: hackles ขนคอสัตว์, ความโกรธ. อารมณ์ร้าย, หวี, vt. ใส่สร้อยคอให้, หวี, ตัดอย่างหยาบ, เฉือนอย่างหยาบ ๆ | hackly | (แฮค'ลี) adj. หยาบ, Syn. coarse | ramshackle | (แรมแชค'เคิล) adj. โคลงเคลง, หลวม, จวนล้ม, ตามอำเภอใจ, ตามอารมณ์ | shackle | (แชค'เคิล) n. กุญแจมือ, โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, ห่วง, เครื่องพันธนาการ, การผูก, การมัด, สิ่งผูกมัด, สายโซ่สมอเรือ, สายยู, อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง. vt. ใส่กุญแจมือ, ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, ผูกมัด., See also: shackler n. | unshackle | (อันแ?ค'เคิล) vt. ปลดโซ่ตรวน, ถอดโซ่ตรวน, ทำให้อิสระ, คลาย., Syn. free |
| ramshackle | (adj) โคลงเคลง, หลุดลุ่ย, จวนล้ม | shackle | (n) กุญแจมือ, ตรวน, ห่วง, สายยู, โซ่ | shackle | (vt) ล่ามโซ่, ใส่กุญแจมือ, กีดขวาง, ผูกมัด |
| | กุญแจมือ | (n) handcuffs, See also: bracelets, shackles, Example: นายตำรวจออกคำสั่งให้จ่าจับมือผู้ต้องหาไพล่หลังสวมกุญแจมือ, Count Unit: คู่, Thai Definition: ห่วงเหล็กมีกุญแจไข สำหรับเจ้าหน้าที่ใช้ใส่ข้อมือผู้ต้องหา | อันทุ | (n) chain, See also: shackle, fetter, manacles, Syn. โซ่, ตรวน, เครื่องจองจำ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ตีตรวน | (v) shackle, See also: fetter, put in chains, restrict, chain, handcuff, hobble, Syn. ใส่ตรวน, จำตรวน, Ant. ถอดตรวน, Example: ผู้คุมกำลังตีตรวนนักโทษแหกคุก, Thai Definition: ใส่ตรวนจำตรวนที่ขาโดยวิธีตีย้ำหัวตะปูที่ห่วงเหล็กสวมขาเพื่อไม่ให้ถ่างออกได้ | โกโรโกโส | (adj) dilapidated, See also: ramshackle, tumbledown, rickety, Syn. มอซอ, สกปรก, ซอมซ่อ, รุ่งริ่ง, Example: คุณยายอาศัยอยู่ในบ้านหลังย่อมโกโรโกโสท้ายไร่ | โทรม | (adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม | โทรม | (adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม | เครื่องพันธนาการ | (n) fetters and handcuffs, See also: shackles, Syn. เครื่องจองจำ, Example: เครื่องพันธนาการจะต้องไม่ใช้เพื่อการลงโทษ ตามข้อกำหนดว่าด้วยมาตรฐานขั้นต่ำสำหรับปฏิบัติต่อผู้ต้องขัง, Count Unit: เส้น, สาย, Thai Definition: เครื่องสำหรับใส่ไว้กับร่างกายไม่ให้เป็นอิสระได้ | โทรม | (adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม |
| ชำรุด | [chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage | จำโซ่ | [jamsō] (v) EN: fetter ; chain ; shackle FR: enchaîner | โกโรโกโรก | [kōrōkōrōk] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety | โกโรโกโส | [kōrōkōsō] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety ; tumbledown ; shabby ; simple and crude ; emaciated ; anemic ; wasted ; run-down FR: délabré ; branlant ; bancal ; miteux ; décharné | โทรม | [sōm] (adj) EN: dilapidated ; shabby ; broken ; worn-out ; rickety ; ruined ; tumbledown ; damaged ; destroyed ; ramshackle FR: délabré |
| | | | Hackle | v. t. [ imp. & p. p. Hackled p. pr. & vb. n. Hackling ] 1. To separate, as the coarse part of flax or hemp from the fine, by drawing it through the teeth of a hackle or hatchel. [ 1913 Webster ] 2. To tear asunder; to break in pieces. [ 1913 Webster ] The other divisions of the kingdom being hackled and torn to pieces. Burke. [ 1913 Webster ] | hackle | n. [ See Heckle, and cf. Hatchel. ] [ 1913 Webster ] 1. A comb for dressing flax, raw silk, etc.; a hatchel. [ 1913 Webster ] 2. Any flimsy substance unspun, as raw silk. [ 1913 Webster ] 3. One of the peculiar, long, narrow feathers on the neck of fowls, most noticeable on the cock, -- often used in making artificial flies; hence, any feather so used. [ 1913 Webster ] 4. An artificial fly for angling, made of feathers. [ 1913 Webster ] | Hackly | a. [ From Hackle. ] 1. Rough or broken, as if hacked. [ 1913 Webster ] 2. (Min.) Having fine, short, and sharp points on the surface; as, the hackly fracture of metallic iron. [ 1913 Webster ] | Hamshackle | v. t. [ Ham + shackle. ] To fasten (an animal) by a rope binding the head to one of the fore legs; as, to hamshackle a horse or cow; hence, to bind or restrain; to curb. [ 1913 Webster ] | Ramshackle | a. [ Etymol. uncertain. ] Loose; disjointed; falling to pieces; out of repair. [ 1913 Webster ] There came . . . my lord the cardinal, in his ramshackle coach. Thackeray. [ 1913 Webster ] | Ramshackle | v. t. To search or ransack; to rummage. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Shackle | n. Stubble. [ Prov. Eng. ] Pegge. [ 1913 Webster ] | Shackle | n. [ Generally used in the plural. ] [ OE. schakkyll, schakle, AS. scacul, sceacul, a shackle, fr. scacan to shake; cf. D. schakel a link of a chain, a mesh, Icel. skökull the pole of a cart. See Shake. ] 1. Something which confines the legs or arms so as to prevent their free motion; specifically, a ring or band inclosing the ankle or wrist, and fastened to a similar shackle on the other leg or arm, or to something else, by a chain or a strap; a gyve; a fetter. [ 1913 Webster ] His shackles empty left; himself escaped clean. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Hence, that which checks or prevents free action. [ 1913 Webster ] His very will seems to be in bonds and shackles. South. [ 1913 Webster ] 3. A fetterlike band worn as an ornament. [ 1913 Webster ] Most of the men and women . . . had all earrings made of gold, and gold shackles about their legs and arms. Dampier. [ 1913 Webster ] 4. A link or loop, as in a chain, fitted with a movable bolt, so that the parts can be separated, or the loop removed; a clevis. [ 1913 Webster ] 5. A link for connecting railroad cars; -- called also drawlink, draglink, etc. [ 1913 Webster ] 6. The hinged and curved bar of a padlock, by which it is hung to the staple. Knight. [ 1913 Webster ] Shackle joint (Anat.), a joint formed by a bony ring passing through a hole in a bone, as at the bases of spines in some fishes. [ 1913 Webster ] | Shackle | v. t. [ imp. & p. p. Shackled p. pr. & vb. n. Shackling. ] 1. To tie or confine the limbs of, so as to prevent free motion; to bind with shackles; to fetter; to chain. [ 1913 Webster ] To lead him shackled, and exposed to scorn Of gathering crowds, the Britons' boasted chief. J. Philips. [ 1913 Webster ] 2. Figuratively: To bind or confine so as to prevent or embarrass action; to impede; to cumber. [ 1913 Webster ] Shackled by her devotion to the king, she seldom could pursue that object. Walpole. [ 1913 Webster ] 3. To join by a link or chain, as railroad cars. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] Shackle bar, the coupling between a locomotive and its tender. [ U.S. ] -- Shackle bolt, a shackle. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]
| Shacklock | n. A sort of shackle. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Shackly | a. Shaky; rickety. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ] | Unshackle | v. t. [ 1st pref. un- + shackle. ] To loose from shackles or bonds; to set free from restraint; to unfetter. Addison. [ 1913 Webster ] |
| 令人发指 | [lìng rén fà zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄈㄚˋ ㄓˇ, 令 人 发 指 / 令 人 髮 指] to make one's hair stand up in anger (成语 saw); to raise people's hackles #33,610 [Add to Longdo] | 铐 | [kào, ㄎㄠˋ, 铐 / 銬] shackles; fetters; manacle #37,408 [Add to Longdo] | 锁链 | [suǒ liàn, ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄢˋ, 锁 链 / 鎖 鏈] chains; shackles #39,305 [Add to Longdo] | 镣铐 | [liào kào, ㄌㄧㄠˋ ㄎㄠˋ, 镣 铐 / 鐐 銬] manacles and leg-irons; shackled and chained #61,278 [Add to Longdo] | 怒发冲冠 | [nù fā chōng guān, ㄋㄨˋ ㄈㄚ ㄔㄨㄥ ㄍㄨㄢ, 怒 发 冲 冠 / 怒 髮 衝 冠] hair stands up in anger and tips off one's hat (成语 saw); seething in anger; rising hackles #68,010 [Add to Longdo] | 豖 | [chù, ㄔㄨˋ, 豖] a shackled pig #878,770 [Add to Longdo] |
| | 手枷足枷 | [てかせあしかせ, tekaseashikase] (n) manacles; shackles; fetters [Add to Longdo] | 束縛 | [そくばく, sokubaku] (n, vs) restraint; shackles; restriction; confinement; binding; (P) [Add to Longdo] | 足械;足枷(oK);足かせ | [あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap [Add to Longdo] | 怒らせる | [おこらせる(P);いからせる, okoraseru (P); ikaraseru] (v1) (1) to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise; (2) (いからせる only) to square one's shoulders; (P) [Add to Longdo] | 枷 | [かせ, kase] (n) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance [Add to Longdo] | 羈束 | [きそく, kisoku] (n, vs) fetters; shackles; restraints [Add to Longdo] | 羈絆;覊絆 | [きはん, kihan] (n) fetters; shackles; restraints; bond; connection [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |