Search result for

*hackl*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hackl, -hackl-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
hackle(n) ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, See also: สร้อยคอไก่
hackle(vt) หวี, See also: ทำให้เรียบ
hackle(vi) ตัดอย่างหยาบ, See also: เฉือนอย่างหยาบๆ
hackle(vt) ตัดอย่างหยาบ, See also: เฉือนอย่างหยาบๆ
hackly(adj) หยาบ, Syn. jagged, rough
shackle(n) กุญแจมือ, See also: โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, เครื่องพันธนาการ, สิ่งที่ใช้ผูกหรือมัด, สายโซ่, สายยู, Syn. fetter, handcuff, restraint
shackle(vt) ใส่กุญแจมือ, See also: ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, Syn. fetter, chain, hobble
unshackle(vt) ไม่หวั่นไหว
ramshackle(adj) คลอนแคลน, See also: โยกเยก, โคลงเคลง, Syn. crambling, rickety
shackle with(phrv) ล่ามด้วย, See also: ใส่กุญแจ, พันธนาการด้วย, ผูกหรือมัดด้วย, ใส่ตรวนกับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hackle(แฮค'เคิล) n. ขนยาวรอบคอไก่หรือนก, สร้อยคอไก่, See also: hackles ขนคอสัตว์, ความโกรธ. อารมณ์ร้าย, หวี, vt. ใส่สร้อยคอให้, หวี, ตัดอย่างหยาบ, เฉือนอย่างหยาบ ๆ
hackly(แฮค'ลี) adj. หยาบ, Syn. coarse
ramshackle(แรมแชค'เคิล) adj. โคลงเคลง, หลวม, จวนล้ม, ตามอำเภอใจ, ตามอารมณ์
shackle(แชค'เคิล) n. กุญแจมือ, โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, ห่วง, เครื่องพันธนาการ, การผูก, การมัด, สิ่งผูกมัด, สายโซ่สมอเรือ, สายยู, อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง. vt. ใส่กุญแจมือ, ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, ผูกมัด., See also: shackler n.
unshackle(อันแ?ค'เคิล) vt. ปลดโซ่ตรวน, ถอดโซ่ตรวน, ทำให้อิสระ, คลาย., Syn. free

English-Thai: Nontri Dictionary
ramshackle(adj) โคลงเคลง, หลุดลุ่ย, จวนล้ม
shackle(n) กุญแจมือ, ตรวน, ห่วง, สายยู, โซ่
shackle(vt) ล่ามโซ่, ใส่กุญแจมือ, กีดขวาง, ผูกมัด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
shackle; spring shackleห่วงยึดแหนบ, โตงเตง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
spring shackle; shackleห่วงยึดแหนบ, โตงเตง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กุญแจมือ(n) handcuffs, See also: bracelets, shackles, Example: นายตำรวจออกคำสั่งให้จ่าจับมือผู้ต้องหาไพล่หลังสวมกุญแจมือ, Count Unit: คู่, Thai Definition: ห่วงเหล็กมีกุญแจไข สำหรับเจ้าหน้าที่ใช้ใส่ข้อมือผู้ต้องหา
อันทุ(n) chain, See also: shackle, fetter, manacles, Syn. โซ่, ตรวน, เครื่องจองจำ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ตีตรวน(v) shackle, See also: fetter, put in chains, restrict, chain, handcuff, hobble, Syn. ใส่ตรวน, จำตรวน, Ant. ถอดตรวน, Example: ผู้คุมกำลังตีตรวนนักโทษแหกคุก, Thai Definition: ใส่ตรวนจำตรวนที่ขาโดยวิธีตีย้ำหัวตะปูที่ห่วงเหล็กสวมขาเพื่อไม่ให้ถ่างออกได้
โกโรโกโส(adj) dilapidated, See also: ramshackle, tumbledown, rickety, Syn. มอซอ, สกปรก, ซอมซ่อ, รุ่งริ่ง, Example: คุณยายอาศัยอยู่ในบ้านหลังย่อมโกโรโกโสท้ายไร่
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม
เครื่องพันธนาการ(n) fetters and handcuffs, See also: shackles, Syn. เครื่องจองจำ, Example: เครื่องพันธนาการจะต้องไม่ใช้เพื่อการลงโทษ ตามข้อกำหนดว่าด้วยมาตรฐานขั้นต่ำสำหรับปฏิบัติต่อผู้ต้องขัง, Count Unit: เส้น, สาย, Thai Definition: เครื่องสำหรับใส่ไว้กับร่างกายไม่ให้เป็นอิสระได้
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชำรุด[chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order   FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage
จำโซ่[jamsō] (v) EN: fetter ; chain ; shackle  FR: enchaîner
โกโรโกโรก[kōrōkōrōk] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety
โกโรโกโส[kōrōkōsō] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety ; tumbledown ; shabby ; simple and crude ; emaciated ; anemic ; wasted ; run-down  FR: délabré ; branlant ; bancal ; miteux ; décharné
โทรม[sōm] (adj) EN: dilapidated ; shabby ; broken ; worn-out ; rickety ; ruined ; tumbledown ; damaged ; destroyed ; ramshackle  FR: délabré

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hackl
hackle
hackler
hackler
hackles
hackley
shackle
shackled
shackles
hackleman
shacklett
unshackle
ramshackle
shackleton
unshackled
shackleford
shackletons
shackleton's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
hackles
shackle
shackled
shackles
shackling
ramshackle

WordNet (3.0)
hackle(n) long slender feather on the necks of e.g. turkeys and pheasants
saddle hackle(n) a long narrow feather on the back (saddle) of a domestic fowl, Syn. saddle feather
shackle(n) a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner), Syn. bond, trammel, hamper
shackle(n) a U-shaped bar; the open end can be passed through chain links and closed with a bar
dander(n) a feeling of anger and animosity, Syn. hackles
fetter(v) restrain with fetters, Syn. shackle
heckle(v) comb with a heckle, Syn. hackle, hatchel
pinion(v) bind the arms of, Syn. shackle

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hackle

v. t. [ imp. & p. p. Hackled p. pr. & vb. n. Hackling ] 1. To separate, as the coarse part of flax or hemp from the fine, by drawing it through the teeth of a hackle or hatchel. [ 1913 Webster ]

2. To tear asunder; to break in pieces. [ 1913 Webster ]

The other divisions of the kingdom being hackled and torn to pieces. Burke. [ 1913 Webster ]

hackle

n. [ See Heckle, and cf. Hatchel. ] [ 1913 Webster ]

1. A comb for dressing flax, raw silk, etc.; a hatchel. [ 1913 Webster ]

2. Any flimsy substance unspun, as raw silk. [ 1913 Webster ]

3. One of the peculiar, long, narrow feathers on the neck of fowls, most noticeable on the cock, -- often used in making artificial flies; hence, any feather so used. [ 1913 Webster ]

4. An artificial fly for angling, made of feathers. [ 1913 Webster ]

Hackly

a. [ From Hackle. ] 1. Rough or broken, as if hacked. [ 1913 Webster ]

2. (Min.) Having fine, short, and sharp points on the surface; as, the hackly fracture of metallic iron. [ 1913 Webster ]

Hamshackle

v. t. [ Ham + shackle. ] To fasten (an animal) by a rope binding the head to one of the fore legs; as, to hamshackle a horse or cow; hence, to bind or restrain; to curb. [ 1913 Webster ]

Ramshackle

a. [ Etymol. uncertain. ] Loose; disjointed; falling to pieces; out of repair. [ 1913 Webster ]

There came . . . my lord the cardinal, in his ramshackle coach. Thackeray. [ 1913 Webster ]

Ramshackle

v. t. To search or ransack; to rummage. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Shackle

n. Stubble. [ Prov. Eng. ] Pegge. [ 1913 Webster ]

Shackle

n. [ Generally used in the plural. ] [ OE. schakkyll, schakle, AS. scacul, sceacul, a shackle, fr. scacan to shake; cf. D. schakel a link of a chain, a mesh, Icel. skökull the pole of a cart. See Shake. ] 1. Something which confines the legs or arms so as to prevent their free motion; specifically, a ring or band inclosing the ankle or wrist, and fastened to a similar shackle on the other leg or arm, or to something else, by a chain or a strap; a gyve; a fetter. [ 1913 Webster ]

His shackles empty left; himself escaped clean. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. Hence, that which checks or prevents free action. [ 1913 Webster ]

His very will seems to be in bonds and shackles. South. [ 1913 Webster ]

3. A fetterlike band worn as an ornament. [ 1913 Webster ]

Most of the men and women . . . had all earrings made of gold, and gold shackles about their legs and arms. Dampier. [ 1913 Webster ]

4. A link or loop, as in a chain, fitted with a movable bolt, so that the parts can be separated, or the loop removed; a clevis. [ 1913 Webster ]

5. A link for connecting railroad cars; -- called also drawlink, draglink, etc. [ 1913 Webster ]

6. The hinged and curved bar of a padlock, by which it is hung to the staple. Knight. [ 1913 Webster ]


Shackle joint (Anat.), a joint formed by a bony ring passing through a hole in a bone, as at the bases of spines in some fishes.
[ 1913 Webster ]

Shackle

v. t. [ imp. & p. p. Shackled p. pr. & vb. n. Shackling. ] 1. To tie or confine the limbs of, so as to prevent free motion; to bind with shackles; to fetter; to chain. [ 1913 Webster ]

To lead him shackled, and exposed to scorn
Of gathering crowds, the Britons' boasted chief. J. Philips. [ 1913 Webster ]

2. Figuratively: To bind or confine so as to prevent or embarrass action; to impede; to cumber. [ 1913 Webster ]

Shackled by her devotion to the king, she seldom could pursue that object. Walpole. [ 1913 Webster ]

3. To join by a link or chain, as railroad cars. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]


Shackle bar, the coupling between a locomotive and its tender. [ U.S. ] --
Shackle bolt, a shackle. Sir W. Scott.
[ 1913 Webster ]

Shacklock

n. A sort of shackle. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Shackly

a. Shaky; rickety. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ]

Unshackle

v. t. [ 1st pref. un- + shackle. ] To loose from shackles or bonds; to set free from restraint; to unfetter. Addison. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
令人发指[lìng rén fà zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄈㄚˋ ㄓˇ,     /    ] to make one's hair stand up in anger (成语 saw); to raise people's hackles #33,610 [Add to Longdo]
[kào, ㄎㄠˋ, / ] shackles; fetters; manacle #37,408 [Add to Longdo]
锁链[suǒ liàn, ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] chains; shackles #39,305 [Add to Longdo]
镣铐[liào kào, ㄌㄧㄠˋ ㄎㄠˋ,   /  ] manacles and leg-irons; shackled and chained #61,278 [Add to Longdo]
怒发冲冠[nù fā chōng guān, ㄋㄨˋ ㄈㄚ ㄔㄨㄥ ㄍㄨㄢ,     /    ] hair stands up in anger and tips off one's hat (成语 saw); seething in anger; rising hackles #68,010 [Add to Longdo]
[chù, ㄔㄨˋ, ] a shackled pig #878,770 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abspannisolator { m }shackle insulator [Add to Longdo]
Bruchbude { f }ramshackle hut [Add to Longdo]
Fessel { f }fetter; shackle [Add to Longdo]
Kettenschloss { n }shackle [Add to Longdo]
Schäkel { m }shackle [Add to Longdo]
baufällig; verkommen; marode; klapprig; wacklig; wackelig { adj }ramshackle [Add to Longdo]
befreien | befreiend | befreitto unshackle | unshackling | unshackled [Add to Longdo]
fesseln (Handfesseln) | fesselnd | gefesselt | er/sie fesselt | ich/er/sie fesselteto fetter; to shackle | fettering; shackling | fettered; shackled | he/she fetters; he/she shackles | I/he/she fettered; I/he/she shackled [Add to Longdo]
gereizt; angriffslustighackles up [Add to Longdo]
zerkleinern | zerkleinernd | zerkleinertto hackle | hackling | hackled [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
手枷足枷[てかせあしかせ, tekaseashikase] (n) manacles; shackles; fetters [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] (n, vs) restraint; shackles; restriction; confinement; binding; (P) [Add to Longdo]
足械;足枷(oK);足かせ[あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap [Add to Longdo]
怒らせる[おこらせる(P);いからせる, okoraseru (P); ikaraseru] (v1) (1) to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise; (2) (いからせる only) to square one's shoulders; (P) [Add to Longdo]
[かせ, kase] (n) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance [Add to Longdo]
羈束[きそく, kisoku] (n, vs) fetters; shackles; restraints [Add to Longdo]
羈絆;覊絆[きはん, kihan] (n) fetters; shackles; restraints; bond; connection [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top