Search result for

*regret*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: regret, -regret-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
regret(vt) เสียใจ, See also: เศร้า, เศร้าโศก, Syn. be disappointed, grieve
regret(vt) เสียดาย, Syn. lament, mourn
regret(n) ความเศร้าโศกเสียใจ, Syn. compunction, disappointment, sorrow
regretful(adj) น่าเสียใจ
regretfully(adv) อย่างผิดหวัง
regrettable(adj) น่าสลดใจ, See also: น่าเศร้าใจ, Syn. unfortunate, lamentable, pitiful
regrettably(adv) น่าสลดใจ, See also: น่าเศร้าใจ, Syn. unfortunately

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
regret(รีเกรท') vt. เสียใจ, โทมนัส, สลดใจ, n. ความเสียใจ, ความรู้สึกเสียใจ, ความโทมนัส, ความสลดใจ, See also: regrets n. การปฏิเสธการเชิญอย่างสุภาพ regretable adj. regrettable adj. regretter n. regrettingly adv., Syn. dep
regretful(รีเกรท'ฟูล) adj. เสียใจ, โทมนัส, เศร้าใจ, See also: fulness n., Syn. remorseful, sorrowful

English-Thai: Nontri Dictionary
regret(n) ความโทมนัส, ความเสียใจ, ความเศร้าโศก
regret(vi) โทมนัส, เสียใจ, เศร้าโศก, สลดใจ
regretful(adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, โทมนัส

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Regrets Onlyเป็นคำที่ระบุในบัตรเชิญเข้าร่วมงานต่าง ๆ ซึ่งหากผู้ได้รับเชิญจะไม่ไปร่วมจะต้องตอบให้ผู้เชิญทราบ หากสามารถไปร่วมได้ ไม่ต้องตอบ [การทูต]
no regret optionทางเลือกในการลดปริมาณการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบ, Example: เป็นการกำหนดทางเลือกในการลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจ สังคม และสิ่งแวดล้อม [เศรษฐศาสตร์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Je regrette.Je regrette. Gentlemen Prefer Blondes (1953)
I regret.Je regrette. Confessions of Felix Krull (1957)
I know I'm gonna regret it.ผมทำแล้วอาจต้องเสียใจภายหลัง Jumanji (1995)
All my pains, my regrets, ความเจ็บปวดของฉัน ความเสียใจของฉัน The Joy Luck Club (1993)
[ Schindler ] I'm not saying you'll regret it, but you might.เรายอมเสี่ยง Schindler's List (1993)
We will have to risk regret.ผมจะนั่งรถกินลมกับคุณ Schindler's List (1993)
I think that in a few minutes you'll regret you never said anything.ฉันคิดว่าในไม่กี่นาทีนี้ คุณจะเสียใจที่ไม่ได้พูดอะไรเลย Léon: The Professional (1994)
There's not a day goes by I don't feel regret.มีไม่วันไปโดยผมไม่รู้สึกเสียใจ The Shawshank Redemption (1994)
Now stop before you say something that you will regret.หยุดก่อนจะพูดแล้วเสียใจทีหลัง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
I regret losing a lieutenant as able as Ahme but she was told the price of capture.แค่เธอก็รู้ว่าราคาของการจับภาพ Help! (1965)
They are always unhappy, regretting the evils of the previous nightเขาเศร้าตลอดเวลา, การ regret the สิ่งที่ไม่ดีเวลากลางคืนก่อนหน้า Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
This is your chance. You'll never regret it.นี่เป็นโอกาส ของคุณ คุณจะไม่ เสียใจมัน I Spit on Your Grave (1978)
We regret any inconvenience the sudden cabin movement caused.เราขออภัยในความไม่สะดวกทุกอย่าง ที่เกิดจากห้องโดยสารกระแทกกระเทือน Airplane! (1980)
I was born here, I lived here, I'll die here, but no regrets.ผมเกิดที่นี่ ผมอยู่ที่นี่... ผมจะตายที่นี่ แต่ไม่เสียดาย Field of Dreams (1989)
A regret.ความเสียใจ. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
- You won't regret it, Russell.- คุณจะไม่เสียใจมันรัสเซล The Russia House (1990)
And you don't regret meeting' your wife?ขึ้นมาสนใจในสิ่งที่เธอไม่เคยสนใจ คุณไม่เสียใจใช่ไหม ที่ได้พบเมียคุณ Good Will Hunting (1997)
Oh, I got regrets, Will, but I don't regret a single day I spent with her.ผมก็เสียใจแต่ ผมไม่เคยเสียใจที่ใช้ชีวิตอยู่กับเธอ Good Will Hunting (1997)
That's why I'm not talkin' right now about some girl I saw at a bar 20 years ago... and how I always regretted not goin' over and talkin' to her.แล้วตั้งแต่นั้นมา 20ปีชั้นก็ไม่เคยพูดกับ ผู้หญิงคนไหนอีกเลย แล้วก็เสียใจที่สุดไม่ได้พูดกับเธออีกแล้ว Good Will Hunting (1997)
I don't regret the 18 years I was married to Nancy.ผมไม่เสียใจที่แต่งงานกับแนนซี่ตอนอายุ 1 8 หรือ 6 ปีที่ต้องออกจากงาน Good Will Hunting (1997)
I don't regret the six years I had to give up counseling when she got sick, and I don't regret the last years when she got really sick.ตอนที่เธอนอนป่วย หรือว่าปีสุดท้ายที่ เธอป่วยหนัก Good Will Hunting (1997)
And I sure as hell don't regret missing' a damn game.แล้วก็เสียใจที่ไม่ได้ไปดูวันนั้น Good Will Hunting (1997)
That's regret.ว้าว น่าเสียดายนะที่ไม่ได้ไปดู Good Will Hunting (1997)
There are so many things I have done which I regret.มีหลายอย่างที่ฉันทำไป และต้องเสียใจภายหลัง Seven Years in Tibet (1997)
I just want to tell you that there hasn't been a day when I didn't regret giving you up.ฉันแค่จะบอกเธอว่า ฉันนั่งเสียใจทุกวันที่ยกเธอให้คนอื่น The One with the Jellyfish (1997)
His Majesty regrets to inform you that Raoul, son of Athos... has been killed in action.ฝ่าบาทให้แจ้งข่าว ว่าราอูลบุตรอาโธส ได้สิ้นชีพในสนามรบ The Man in the Iron Mask (1998)
The secrecy is regrettable, but necessary.ความลับไม่น่ารื่นรมย์ แต่ก็จำเป็น The Man in the Iron Mask (1998)
Regretfully yours, Frederick. "ด้วยความเสียใจยิ่ง เฟรดเดอริค" The Red Violin (1998)
- Do you regret it?- เสียใจมั้ยครับ Rushmore (1998)
- No, I don't regret it.- ไม่ ไม่เสียใจเลย Rushmore (1998)
It's unforgiveable, I know. I regret it deeply.แม่รู้ว่ามันไม่น่าให้อภัย แม่เสียใจจริงๆ Show Me Love (1998)
And I've never regretted it, Pikul.และจะไม่เคยยอม พิกัล eXistenZ (1999)
I lived a lifetime of regret... after my first high school experience.I Iived a Iifetime of regret... after my first high schooI experience. Never Been Kissed (1999)
And now, after my second, my regrets are down to one.And now, after my second, my regrets are down to one. Never Been Kissed (1999)
Sometimes, I regret almost my whole life.ฉันติดค้างเธอในทุกๆเรื่อง Pola X (1999)
If I take this thing out and you're not on it, you'll regret it. Not today or tomorrow.แล้วคุณไม่เอามัน คุณจะเสียใจ อาจจะไม่ใช่วันนี้ หรือ ไม่ใช่พรุ่งนี้ Death Has a Shadow (1999)
I made a mistake, and I regret it.แต่ทำผิดพลาด จึงได้เสียใจ Woman on Top (2000)
I regret to announce this is the end!ข้าเสียใจที่ในที่สุดก็ต้องพูด The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
It is with regret that Ginei Studios, Ltd... announces its studio facility is obsolete and will be closed.น่าเศร้าสำหรับ จิเนอิ สตูดิโอ ... ประกาศว่า เครืองไม้เครื่องมือของสตูดิโอ พ้นสมัยไปแล้วและจะต้องถูกปิดลง. Millennium Actress (2001)
I regret to say My lord has been taken captive.ข้าเสียใจที่ต้องบอกว่า นายท่านถูกจับกุมตัวไปแล้ว. Millennium Actress (2001)
And my only regret in this instance is that one of them, Miss Ventura, was subjected to the scrutiny and innuendo of the media as a result of that friendship with me.And my only rearet in this instance is that one of them, Miss Ventura... ... was subjected to the scrutiny and innuendo of the media... ...as a result of that friendship with me. Maid in Manhattan (2002)
As to that, most unfortunate. No one regrets more than I.นับว่าเคราะห์ร้ายมาก ไม่มีใครเสียใจเท่าฉัน Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
-Won't you regret never marrying?- คุณไม่เสียใจเหรอที่ไม่แต่งงาน Mona Lisa Smile (2003)
Think I'll wake up one day and regret not being a lawyer?คุณคิดว่าสักวันหนูจะเสียใจ ที่ไม่ได้เป็นทนายเหรอคะ Mona Lisa Smile (2003)
Not as much as I'd regret not having a family. Not being there to raise them.คงไม่เท่าการไม่มีครอบครัว ไม่ได้เลี้ยงลูก Mona Lisa Smile (2003)
- You won't regret it, sir.-แล้วคุณจะไม่ผิดหวังครับ Love Actually (2003)
Even better. Sam, you've got nothing to lose and you'll always regret it if you don't.ไม่มีอะไรต้องเสียนี่แซม ถ้าไม่บอกสิจะยิ่งเสียใจนะ Love Actually (2003)
Don't force me to regret our arrangement.อย่าใช้แรงให้ฉันต้องขอโทษในการเลื่อนขั้นของแก Underworld (2003)
If this is a joke, I'll make you regret it.ถ้าฉันไม่สนุกด้วย แล้วฉั้นจะทำให้เธอเสียใจกับมัน High Tension (2003)
Today, I'm going to make you all regret siding with Ji-hoon.วันนี้ ฉันจะทำให้แกทุกคนเสียใจ พร้อมกับจิฮุนด้วย My Tutor Friend (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
regretA time will come when you will regret your action.
regretBrian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
regretDo not idle away your youth or you will regret it later.
regretDon't cross him or you'll regret it.
regretDon't wanna regret.
regretHe expressed regret over the affair.
regretHe is regretful that he couldn't go.
regretHe is regretting his action.
regretHe regret having neglected his studies in his school days.
regretHe regrets having been idle when he was young.
regretHe regrets having been idle when young.
regretHe regrets having been lazy.
regretHe regrets having wasted his time.
regretHe regrets his having wasted his money.
regretHe regrets his mistake.
regretHe regrets his stupid acts.
regretHe regrets not having worked harder at school.
regretHe regretted borrowing the book from her.
regretHe regretted having been idle.
regretHe regretted having been lazy in the former term.
regretHe regretted having quit his job.
regretHe regretted his misdeeds.
regretHe regretted not having taken my advice.
regretHe regretted that he had put off going to the doctor.
regretHe regretted that he had succeeded to the farm.
regretHe regretted that the book is borrowed from her.
regretHe sighed with regret.
regretHe was already regretting it.
regretHe will regret his own words.
regretHe will regret it sooner or later.
regretI came to regret my mistake.
regretI cannot but regret the time wasted in this discussion.
regret"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
regretI don't regret coming here.
regretIf I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
regretI have no regrets about what I did.
regretI have no regrets for what I have done.
regretI heard the news of his death with deep regret.
regretI never saw him again, nor did I regret it.
regretI really regret for what I said to her yesterday.
regretI regret becoming a teacher.
regretI regret eating those oysters.
regretI regret going there.
regretI regret having been idle in my school days.
regretI regret having been idle in my youth.
regretI regret having been lazy in my school days.
regretI regret having been rude to him.
regretI regret having done such a thing.
regretI regret having fallen in love with a girl like her.
regretI regret having idled away my youth.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เสียดาย(v) regret, See also: feel sorry for the loss, Example: โค้ชเสียดายที่นักกีฬาแพ้ฝ่ายตรงข้าม, Thai Definition: รู้สึกเสียดาย
สลดใจ(v) be sorrowful, See also: be sad, regret, sadden, be melancholy, grieve, Ant. ชุ่มชื่นใจ, Example: เมื่อได้ฟังข่าวนี้แล้ว พวกเรารู้สึกสลดใจ, Thai Definition: รู้สึกหดหู่ที่ได้รู้เห็นความทุกข์ หรือพฤติกรรมอันไม่เหมาะสมของผู้อื่น
สำนึก(v) realize, See also: be penitent, be remorseful, be regretful, feel repentant, be apologetic, Syn. สำนึกผิด, รู้สึกผิด, Example: คนทำผิดแล้วสำนึกตน เป็นคนที่น่าให้อภัย, Thai Definition: รู้ตัวว่าผิดแล้วไม่คิดจะทำต่อไปอีก
น่าเศร้า(v) be sad, See also: be regrettable, be sorrowful, be lamentable, be mournful, be melancholy, Syn. น่าเศร้าใจ, น่าสลดใจ, Example: ประเทศไทยเองก็มีถ้ำเป็นจำนวนมากแต่น่าเศร้าที่มีถ้ำหลายแห่งถูกทำลายไปโดยนักท่องเที่ยวต่างถิ่นและคนในพื้นที่
ตรมใจ(v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรอมใจ, กรอมใจ, Example: นางตรมใจอยู่ด้วยความห่วงใยสามี จนกินไม่ได้นอนไม่หลับ, Thai Definition: ระทมใจอยู่ภายในเรื่อยไป
ตรอม(v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรม, ตรอมตรม, ระทม, เศร้า, ทุกข์ใจ
ความเสียใจ(n) sorriness, See also: sorrow, lament, grieving, distress, regretting, sadness, Syn. ความเศร้าใจ, Ant. ความดีใจ, Example: เขาร้องไห้ด้วยความเสียใจ
ความเสียดาย(n) regret, See also: remorse, sorrow, Example: หลวงพ่อจำต้องหยุดการศึกษาไว้เพียงเท่านั้นด้วยความเสียดายแต่ได้ตั้งใจแน่วแน่ว่าหากปัญหาสายตาดีแล้วจะศึกษาต่อไป, Thai Definition: การรู้สึกเสียใจในสิ่งที่ควรได้ แต่ไม่ได้ ในสิ่งที่ควรทำ แต่ไม่ได้ทำ
เศร้า(adv) sadly, See also: sorrowfully, grievously, regretfully, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจ, Ant. สุข, Example: เขากล่าวอย่างเศร้าๆ กับผู้สื่อข่าวถึงเรื่องที่เกิดขึ้น, Thai Definition: อย่างทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
เศร้า(adj) sad, See also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholic, Ant. สุข, Example: นักร้องคนนี้ร้องเพลงเศร้าได้อารมณ์ดีมาก, Thai Definition: ที่มีความทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
เศร้า(v) be sad, See also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholic, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจ, Ant. สุข, Example: เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้ากับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก, Thai Definition: เป็นทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
เศร้าสร้อย(adj) sad, See also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholic, mournful, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, ซึมเซา, โศกเศร้า, Ant. สุข, Example: แม่หันมาปลอบลูกๆ ด้วยน้ำเสียงเศร้าสร้อย, Thai Definition: ที่มีความทุกข์ระทมใจ
เศร้าสร้อย(v) be sad, See also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholic, mourn, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, เศร้า, โศกเศร้า, Ant. สุข, Example: ฉันไม่เคยเห็นเขาเศร้าสร้อยเช่นนี้มาก่อน, Thai Definition: ี่มีความทุกข์ระทมใจ
น่าเสียใจ(adj) regretted, See also: sad, Syn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้า, Ant. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดา, Example: เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต้องนับว่าเป็นเรื่องน่าเสียใจอย่างยิ่ง
น่าเสียใจ(v) be regretted, See also: be sad, feel mourn for, Syn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้า, Ant. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดา, Example: น่าเสียใจมากที่เขาต้องมาตายทั้งที่อายุยังน้อยแบบนี้
ร้าวราน(v) regret, See also: grieve, lament, feel sad, Syn. ปวดร้าว, ปวดใจ, เจ็บใจ, Example: บทอวสานของละครกรีดกระชากความรู้สึกของผู้อ่านให้ร้าวรานตามตัวละครไป
ความเสียดาย(n) regret, See also: (a) shame, (a) pity, Example: ธงไทยตัดสินใจออกจากโรงเรียนด้วยความเสียดาย เพราะฐานะทางบ้านไม่อำนวย, Thai Definition: การเป็นห่วงถึง, การอาลัยถึงสิ่งที่จากไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาลัย[ālai] (v) EN: feel sad ; feel sorrowful  FR: déplorer ; regretter
ฝืนใจ[feūnjai] (adv) EN: reluctantly ; unwillingly  FR: à contrecoeur ; à regret ; bon gré mal gré ; à son corps défendant ; contre sa volonté ; contre son gré ; malgré soi ; avec répugnance
คำขอโทษ[khamkhøthōt] (n, exp) EN: excuse ; pardon ; apology  FR: excuse [ f ] ; regret [ m ] ; pardon [ m ]
ขอโทษ[khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness  FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets
ความเสียดาย[khwām sīadāi] (n) EN: regret ; remorse ; sorrow
ความเสียใจ[khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness  FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ]
ไม่พอที่[mai phø thī] (v, exp) EN: it is to be regretted ; it is regrettable  FR: il est regrettable
น่าเสียดาย[nāsīadāi] (adj) EN: unfortunate ; unlucky ; unfavorable ; regrettable  FR: regrettable ; déplorable
สำนึกผิด[samneuk phit] (v, exp) EN: accept a mistake  FR: regretter ; avoir des remords
เศร้า[sao] (adj) EN: sad ; sorrowful ; grievous ; regretful ; depressed ; melancholic  FR: triste ; mélancolique
เสียดาย[sīadāi] (v) EN: regret ; deplore  FR: regretter
เสียใจ[sīajai] (v) EN: be sorry ; regret ; grieve  FR: être désolé ; être attristé ; regretter ; déplorer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
regret
regret
regrets
regretful
regretted
regretting
regretfully
regrettable
regrettably

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
regret
regrets
regretful
regretted
regretting
regretfully
regrettable
regrettably

WordNet (3.0)
regret(v) feel sad about the loss or absence of
regret(v) decline formally or politely
regret(v) express with regret
regretful(adj) feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone, Syn. bad, sorry, Ant. unregretful
regretfully(adv) with regret (used in polite formulas)
regrettable(adj) deserving regret, Syn. too bad
unregretful(adj) feeling no regret, Syn. unregretting, Ant. regretful
declination(n) a polite refusal of an invitation, Syn. regrets
repent(v) feel remorse for; feel sorry for; be contrite about, Syn. regret, rue
sorrow(n) sadness associated with some wrong done or some disappointment, Syn. regret, rue, ruefulness
unfortunately(adv) by bad luck, Syn. regrettably, alas, unluckily, Ant. fortunately, luckily

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Regret

n. [ F., fr. regretter. See Regret, v. ] 1. Pain of mind on account of something done or experienced in the past, with a wish that it had been different; a looking back with dissatisfaction or with longing; grief; sorrow; especially, a mourning on account of the loss of some joy, advantage, or satisfaction. “A passionate regret at sin.” Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

What man does not remember with regret the first time he read Robinson Crusoe? Macaulay. [ 1913 Webster ]

Never any prince expressed a more lively regret for the loss of a servant. Clarendon. [ 1913 Webster ]

From its peaceful bosom [ the grave ] spring none but fond regrets and tender recollections. W. Irving. [ 1913 Webster ]

2. Dislike; aversion. [ Obs. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Grief; concern; sorrow; lamentation; repentance; penitence; self-condemnation. -- Regret, Remorse, Compunction, Contrition, Repentance. Regret does not carry with it the energy of remorse, the sting of compunction, the sacredness of contrition, or the practical character of repentance. We even apply the term regret to circumstance over which we have had no control, as the absence of friends or their loss. When connected with ourselves, it relates rather to unwise acts than to wrong or sinful ones. C. J. Smith. [ 1913 Webster ]

Regret

v. t. [ imp. & p. p. Regretted p. pr. & vb. n. Regretting. ] [ F. regretter, OF. regreter; L. pref. re- re- + a word of Teutonic origin; cf. Goth. grētan to weep, Icel. grāta. See Greet to lament. ] To experience regret on account of; to lose or miss with a sense of regret; to feel sorrow or dissatisfaction on account of (the happening or the loss of something); as, to regret an error; to regret lost opportunities or friends. [ 1913 Webster ]

Calmly he looked on either life, and here
Saw nothing to regret, or there to fear. Pope. [ 1913 Webster ]

In a few hours they [ the Israelites ] began to regret their slavery, and to murmur against their leader. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Recruits who regretted the plow from which they had been violently taken. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Regretful

a. Full of regret; indulging in regrets; repining. -- Re*gret"ful*ly, adv. [1913 Webster]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
遗憾[yí hàn, ㄧˊ ㄏㄢˋ,   /  ] regret; pity; sorry #2,674 [Add to Longdo]
后悔[hòu huǐ, ㄏㄡˋ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] regret; repent #3,425 [Add to Longdo]
感慨[gǎn kǎi, ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ,  ] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo]
[huǐ, ㄏㄨㄟˇ, ] regret #7,492 [Add to Longdo]
[xī, ㄒㄧ, ] pity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. xi2 #8,821 [Add to Longdo]
抱歉[bào qiàn, ㄅㄠˋ ㄑㄧㄢˋ,  ] be sorry; feel apologetic; regret #9,632 [Add to Longdo]
歉意[qiàn yì, ㄑㄧㄢˋ ㄧˋ,  ] apology; regret #15,874 [Add to Longdo]
[hàn, ㄏㄢˋ, ] regret #16,520 [Add to Longdo]
[qiàn, ㄑㄧㄢˋ, ] apologize; deficient; to regret #18,115 [Add to Longdo]
依恋[yī liàn, ㄧ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] to regret parting; to hate to leave sb #23,734 [Add to Longdo]
缺憾[quē hàn, ㄑㄩㄝ ㄏㄢˋ,  ] a regret; sth regrettable #24,330 [Add to Longdo]
懊悔[ào huǐ, ㄠˋ ㄏㄨㄟˇ,  ] feel remorse; repent; regret #27,312 [Add to Longdo]
依依[yī yī, ㄧ ㄧ,  ] to regret leaving; reluctant to part; onomat. young leaves stir gently in the wind #30,528 [Add to Longdo]
[ài, ㄞˋ, / ] (interj. of regret) #32,820 [Add to Longdo]
悔过[huǐ guò, ㄏㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] regret; repent #35,692 [Add to Longdo]
[ào, ㄠˋ, ] to regret #38,269 [Add to Longdo]
相见恨晚[xiāng jiàn hèn wǎn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇ,     /    ] to regret not having met earlier (成语 saw); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. #42,731 [Add to Longdo]
[chàng, ㄔㄤˋ, / ] regretful; upset; despair; depressed #62,316 [Add to Longdo]
叹惜[tàn xī, ㄊㄢˋ ㄒㄧ,   /  ] sigh of regret #71,777 [Add to Longdo]
[chàn, ㄔㄢˋ, / ] feel remorse; regret; repent #72,732 [Add to Longdo]
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] regret, be sorry; alarmed #84,022 [Add to Longdo]
反顾[fǎn gù, ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ,   /  ] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth #98,849 [Add to Longdo]
抱恨[bào hèn, ㄅㄠˋ ㄏㄣˋ,  ] have a gnawing regret #124,755 [Add to Longdo]
[hài, ㄏㄞˋ, ] exclamation of regret #152,538 [Add to Longdo]
很遗憾[hěn yí hàn, ㄏㄣˇ ㄧˊ ㄏㄢˋ,    /   ] unfortunately; regrettably [Add to Longdo]
无怨无悔[wú yuàn wú huǐ, ㄨˊ ㄩㄢˋ ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ,     /    ] (set phrase) to have neither complaints nor regrets [Add to Longdo]
识荆恨晚[shí jīng hèn wǎn, ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇ,     /    ] It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
残念[ざんねん, zannen] TH: เสียใจด้วย  EN: regret

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bedauern { n } | sehr zu meinem Bedauernregret | much to my regret [Add to Longdo]
Bedauern { n }regretfulness [Add to Longdo]
bedauerlichregrettable [Add to Longdo]
bedauerlich; bedauerlicherweise { adv }regrettably [Add to Longdo]
bedauern | bedauernd | bedauertto regret | regretting | regretted [Add to Longdo]
bedauernd { adj }regretful [Add to Longdo]
bedauernd { adv }regretfully [Add to Longdo]
bedauernd { adv }regrettingly [Add to Longdo]
nicht bedauertunregretted [Add to Longdo]
bereuento have regrets [Add to Longdo]
bereuen | bereuend | bereut | bereuteto regret | regretting | regrets | regretted [Add to Longdo]
jdn. vermissento regret the absense of someone [Add to Longdo]
Ich bereue gar nichts.I have no regrets (about anything). [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
残念[ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1,808 [Add to Longdo]
どうも[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo]
恨み(P);憾み;怨み[うらみ, urami] (n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P) #14,112 [Add to Longdo]
後悔[こうかい, koukai] (n, vs, adj-no) regret; repentance; (P) #14,773 [Add to Longdo]
遺憾[いかん, ikan] (adj-na, n) regrettable; unsatisfactory; (P) #19,444 [Add to Longdo]
むざむざ[muzamuza] (adv) helplessly; easily; without resistance; without regret [Add to Longdo]
やっちまう[yacchimau] (exp, v5u) (from 遣って + しまう) to do something one regrets [Add to Longdo]
リグレット[riguretto] (n) regret [Add to Longdo]
哀悼[あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo]
遺憾に堪えない[いかんにたえない, ikannitaenai] (exp, adj-i) really regrettable [Add to Longdo]
遺憾千万[いかんせんばん, ikansenban] (adj-na) highly regrettable; utterly deplorable [Add to Longdo]
可惜[あたら;あったら, atara ; attara] (adj-pn) alas; regrettably [Add to Longdo]
悔い[くい, kui] (n) regret; repentance; (P) [Add to Longdo]
悔いる[くいる, kuiru] (v1, vt) to regret; (P) [Add to Longdo]
悔しい(P);口惜しい;悔やしい(io)[くやしい(P);くちおしい(口惜しい), kuyashii (P); kuchioshii ( kuchioshi i )] (adj-i) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying; (P) [Add to Longdo]
悔しがる[くやしがる, kuyashigaru] (v5r) to feel bitter; to be vexed; to resent; to regret [Add to Longdo]
悔しさ[くやしさ, kuyashisa] (n) chagrin; bitterness; frustration; vexation; mortification; regret [Add to Longdo]
悔し泣き(P);悔泣[くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo]
悔やまれる失策[くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep [Add to Longdo]
悔やむ(P);悔む[くやむ, kuyamu] (v5m, vt) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent; (P) [Add to Longdo]
悔恨[かいこん, kaikon] (n, vs, adj-no) regret [Add to Longdo]
慨する[がいする, gaisuru] (vs-s, vt) to regret; to deplore [Add to Longdo]
慨嘆;慨歎[がいたん, gaitan] (n, vs) deploring; lamentation; regret; complaint [Add to Longdo]
覚えてろ[おぼえてろ, oboetero] (exp) (id) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait [Add to Longdo]
気がとがめる;気が咎める[きがとがめる, kigatogameru] (exp, v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret [Add to Longdo]
今是昨非[こんぜさくひ, konzesakuhi] (exp) complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways [Add to Longdo]
恨む(P);怨む;憾む[うらむ, uramu] (v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P) [Add to Longdo]
恨むらくは;憾むらくは[うらむらくは, uramurakuha] (exp, adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but [Add to Longdo]
恨事[こんじ, konji] (n) regrettable matter [Add to Longdo]
残り惜しい[のこりおしい, nokorioshii] (adj-i) regrettable; reluctant [Add to Longdo]
残念至極[ざんねんしごく, zannenshigoku] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo]
残念無念[ざんねんむねん, zannenmunen] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo]
思い残す[おもいのこす, omoinokosu] (v5s, vt) to regret [Add to Longdo]
心外[しんがい, shingai] (adj-na) (1) regrettable; vexing; upsetting; (2) unthinkable; wholly unexpected; (P) [Add to Longdo]
心外千万[しんがいせんばん, shingaisenban] (n, adj-na) being totally upset (by); being completely nonplused (by); being mortified (at); feeling aggrieved (at); finding (it) highly regrettable [Add to Longdo]
心残り[こころのこり, kokoronokori] (adj-na, n) regret; reluctance [Add to Longdo]
惜しい[おしい, oshii] (adj-i) (1) regrettable; disappointing; (2) precious; dear; valuable; (3) too good for; deserving better; (4) almost but not quite; (P) [Add to Longdo]
惜しがる[おしがる, oshigaru] (v5r) to appear to regret something [Add to Longdo]
惜しくも[おしくも, oshikumo] (n) to one's regret (chagrin); regrettably [Add to Longdo]
惜しむ(P);吝しむ(oK);愛しむ(oK)[おしむ, oshimu] (v5m, vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P) [Add to Longdo]
惜しむべき[おしむべき, oshimubeki] (exp) lamentable; regrettable [Add to Longdo]
惜しむらくは[おしむらくは, oshimurakuha] (exp, adv) I regret that; It's unfortunate but; It's too bad that [Add to Longdo]
惜し気;惜しげ;惜気(io)[おしげ, oshige] (adj-na, n) (See 惜し気もなく) regret; frugality [Add to Longdo]
惜敗[せきはい, sekihai] (n, vs) regrettable defeat; defeat by a narrow margin; (P) [Add to Longdo]
惜別[せきべつ, sekibetsu] (n) regret or reluctance to part; parting regrets [Add to Longdo]
切歯扼腕[せっしやくわん, sesshiyakuwan] (n, vs) being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) [Add to Longdo]
側む[そばむ, sobamu] (v5m, vi) to lean to one side; to oppose; to look aside; to regret [Add to Longdo]
大変残念[たいへんざんねん, taihenzannen] (n) deep regret; great disappointment [Add to Longdo]
痛恨[つうこん, tsuukon] (adj-no) regretful; (P) [Add to Longdo]
痛惜[つうせき, tsuuseki] (n, vs) deep regret [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top