Search result for

卷带

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -卷带-, *卷带*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
卷带[juǎn dài, ㄐㄩㄢˇ ㄉㄞˋ,   /  ] tape #140,733 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If I had a tape, I'd burn it.[CN] 卷带子若是我拍的 我会立刻烧掉它 Most Wanted (1997)
Every step of the enhancement was recorded to show that nothing was altered.[CN] 卷带子完全未经修改 将拍摄的过程完全收录其中 Patlabor 2: The Movie (1993)
The tape they confiscated had better resolution than that, right?[CN] 被拿走的那卷带子画质 应该比那段影片还清楚吧? Patlabor 2: The Movie (1993)
I don't want to be here when that tape does what I think it's going to do.[CN] 我不想在这里,这卷带... 我能料到会引起什么 Mallrats (1995)
Are you sure this is the right tape?[CN] 是这卷带子没错吗? Patlabor 2: The Movie (1993)
That's right. This tape is sending subliminal messages.[CN] 没错,这卷带子会传达潜意识的消息 Illusions of Grandeur (1994)
Hey, that's my bro. See, now I'm gonna release this to ESPN.[CN] 那是我兄弟 我要把这卷带子送去播 Jerry Maguire (1996)
Now that you've seen this, there's another tape that I'd like to show you.[CN] 既然你已经明白这点 那我再给你看另一卷带 Patlabor 2: The Movie (1993)
You'll only see this if I'm gone, so I will have failed.[CN] 如果我死了 ,表示我已失败 你才可以看这卷带 The Pelican Brief (1993)
Whoever watches this tape is programmed to submit and wait for instructions.[CN] 不管谁看了这卷带子 就会被控制并遵照指示行动 Illusions of Grandeur (1994)
With your permission, we'd like to play the following tape recording.[CN] 请允许我播放这卷带 Liar Liar (1997)
Listen to the tape first[CN] 你先听下这卷带 Young and Dangerous 3 (1996)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top