Search result for

弹尽粮绝

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -弹尽粮绝-, *弹尽粮绝*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
弹尽粮绝[dàn jìn liáng jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] out of ammunition and no food left (成语 saw); in desperate straits #68,682 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You, German soldiers, were loyal to the Führer and were prepared to continue the battle for Berlin, although ammunition was in short supply and further resistance was pointless.[CN] 你们, 忠于元首的德国士兵们... ...本已准备继续为柏林而战 尽管已经弹尽粮绝... ...继续抵抗已经毫无意义 Downfall (2004)
We're out of ammunition! This is it![CN] 我们已弹尽粮绝 无力反击了 Jackboots on Whitehall (2010)
Here in the north, our campaign has been marked by defeat and privation.[CN] 在北边我们弹尽粮绝 The Patriot (2000)
We looked into the eyes of the hungry but not surrender.[CN] 我们弹尽粮绝但是绝不屈服 Happy Feet Two (2011)
So, if we stay, we fight.[CN] 我们要一直开火 直到弹尽粮绝 Gettysburg (1993)
Not too many of us.[CN] 我们弹尽粮绝 1939 Battle of Westerplatte (2013)
Ah Fong, we're really desperate[CN] 阿芳,我们现在真是弹尽粮绝 Heung gong chat sup sam (1974)
Soldiers without the ammunition nor food.[CN] "部队已弹尽粮绝" Stalingrad: June 1942-February 1943 (1974)
Ran out of juice.[CN] 弹尽粮绝 TS-19 (2010)
Look, kid, unless you haven't noticed, we're fresh out of Marines and ammo.[CN] 我们已经弹尽粮绝 Battlestar Galactica: Blood & Chrome (2012)
I'll have you spending all you got...[CN] 保证让你弹尽粮绝... Morning Glory (2010)
Back in '79... and there I was, out of ammunition and surrounded.[CN] 79年的时候 有一次我弹尽粮绝 还被包围了 Jackboots on Whitehall (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top