Search result for

更换

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -更换-, *更换*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
更换[gēng huàn, ㄍㄥ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] replace #4,785 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Warning. Please replace memory blocks A through F.[CN] 警告,请更换A至F区域的内存模块 Eagle Eye (2008)
The Nazis changed the wheels on that damned machine every bloody day, that altered the code, and we had to decipher it all over again.[CN] 纳粹每天都在 更换那该死的机器上的轮盘 以此来改变密码,然后我们就得重新破译 The Oxford Murders (2008)
I couldn't get my license renewed.[CN] 眼睛不好使了 驾照就没法更换 One Week (2008)
triggering violent retaliations against American citizens with no predictable end.[CN] 我们的取消行动建议被人无视 从而招致针对美国国民的报复性打击 打击何时终止,尚未得知 更换政权是唯一解决之道 Eagle Eye (2008)
His dressings need to be changed every day.[CN] 他的纱布每天都要更换 Better Half (2008)
But now, cracked concrete can't be reinforced or replaced.[CN] 但现在,裂开的混凝土无法被加固或更换 Aftermath: Population Zero (2008)
The seasons change all the time there.[CN] 那里的季节时常更换 Tinker Bell (2008)
Hey, Lowell, you replace this main shaft?[CN] Lowell, 这根转动轴你更换了吗? - 换了 Giving Back (2008)
I'm very sorry, sir. We will change your order right away.[CN] 真是抱歉 我们马上替您更换 The Slammin' Salmon (2009)
And then we'll replace all the smoke detectors in the house.[CN] 然后我们会更换 所有这所房子里烟雾探测器。 Killer Pad (2008)
He only allows handful of men here and changes the lock frequently[CN] 只有信任的几个下人才能出入 而且还会时常更换大锁 Portrait of a Beauty (2008)
There was no surviving that disease[CN] 只能在她前额不斷更换湿毛巾... Tear This Heart Out (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top