Search result for

納品

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -納品-, *納品*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
納品[のうひん, nouhin] (n) การส่งสินค้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
納品[のうひん, nouhin] (n, vs) delivery of goods [Add to Longdo]
納品[のうひんしょ, nouhinsho] (n) statement of delivery [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Confirm the orders. -Right.[JP] 納品書 よく確認してね (繭子)はい Shitagi gyoukai e youkoso (2015)
As soon as the Emperor signs the trade agreement he gets the whole package.[JP] 天皇が協定にサインして めでたく納品だ 天皇が協定にサインして めでたく納品 The Last Samurai (2003)
Please tell your Master Sifo-Dyas... that his order will be met on time.[JP] マスター・サイフォ=ディアスに 注文どおりに納品できると お伝えください Star Wars: Attack of the Clones (2002)
They'd like to know how soon you'd be ready. 15 grand...[JP] "納品は いつになる?" Bad Luck (2015)
Found out steve had a worthington 1000 delivered to his home office.[JP] スティーブの事務所に ―― "ワージントン1000"を 納品したことがわかった The Italian Job (2003)
I work for Evian. I was delivering water.[JP] 私はエビアンで働いて 水を納品してた The Transporter Refueled (2015)
We are very happy to be supplying windows to the old people's home but in order cut the lead-time we need to get the contract signed and the deposit paid.[JP] 納品までの時間短縮のために 正式な契約と前金が必要です Smell the Weakness (2017)
Yes, ma'am. We're still waiting on the touch screens for headquarters. They've been back-ordered now for six months.[JP] えぇ 本部では納品を 半年も待ってます Letters of Transit (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top