ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -หล่อ-, *หล่อ* |
atichart | [อะ-ติ-ชาด] (n) หล่อ , หล่อที่สุด , ดูดี |
|
| เก๊กหล่อ | (vt) Strike a pose (for a photo) ; pose handsomely or pretentiously |
| หล่อ | (v) protect (with water or oil), See also: lubricate, Example: คุณแม่หล่อน้ำมันไว้ที่ฐานของตู้กับข้าว เพื่อป้องกันมด, Thai Definition: ขังน้ำ หรือน้ำมันไว้ เพื่อรักษาหรือป้องกันสิ่งอื่น | หล่อ | (adj) good-looking, See also: handsome, Syn. งาม, ชวนมอง, หล่อเหลา, Ant. น่าเกลียด, อัปลักษณ์, ขี้เหร่, Example: คนเราจะชอบคนสวย คนหล่อ มากกว่าคนน่าเกลียด, Thai Definition: มีหน้าตาดี | หล่อ | (v) cast, See also: mold, Example: การสร้างพระพุทธรูปในสมัยสุโขทัย ช่างมักจะปั้นด้วยปูน หรือหล่อด้วยโลหะมีค่าต่างๆ, Thai Definition: เทลงในแม่พิมพ์ให้ขึ้นเป็นรูป | หล่อน | (pron) she/her, Syn. เธอ, เจ้าหล่อน, Example: เขาสัญญาว่าจะปลูกบ้านให้หล่อน, Thai Definition: คำที่เราใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เพศหญิง สำหรับผู้ใหญ่ใช้เรียกผู้น้อย, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 | หล่อลื่น | (v) lubricate, Example: น้ำตาช่วยหล่อลื่นไม่ให้เยื่อหุ้มตาแห้ง | หล่อหลอม | (v) preach, See also: teach, instruct, enlighten, Syn. ขัดเกลา, Example: สถาบันศาสนาเป็นที่พึ่งทางจิตใจและหล่อหลอมจริยธรรมและคุณธรรมให้แก่ประชาชน, Thai Definition: อบรมและพร่ำสอน | หล่อเหลา | (adj) handsome, See also: good - looking, Syn. หล่อ, รูปหล่อ, Ant. ขี้เหร่, Example: ใครๆ ก็ว่าเขาหน้าตาหล่อเหลาเป็นที่ชื่นชอบของสาวๆ | หล่อเลี้ยง | (v) moisten, See also: nourish, lubricate, Example: น้ำตาหลั่งออกมาเพื่อหล่อเลี้ยงดวงตา | หล่อเลี้ยง | (v) provide nourishment, See also: nourish, feed, Example: ภาคเหนือตอนบนประกอบด้วยแม่น้ำสายสำคัญๆ 4 สายซึ่งเป็นเส้นเลือดใหญ่หล่อเลี้ยงพื้นที่เพาะปลูกเป็นอาณาบริเวณกว้างขวาง, Thai Definition: ยังชีพไว้ |
| หล่อ | ก. เทโลหะเหลวหรือขี้ผึ้งเหลวเป็นต้นลงในแม่พิมพ์ แล้วทิ้งให้แข็งเป็นรูปตามแบบ (มักใช้ในงานประติมากรรมและอุตสาหกรรม) เช่น หล่อพระพุทธรูป หล่อกระทะ หล่อกระบอกปืนใหญ่ | หล่อ | ขังน้ำหรือน้ำมันไว้เพื่อรักษาสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้คงสภาพ เช่น เอาน้ำหล่อคอนกรีตไว้ เอาน้ำมันจันทน์หล่อรักยม. | หล่อ | ว. งาม เช่น รูปหล่อ. | หล่อดอก | ก. เอายางรถยนต์ที่สึกแล้วไปเสริมดอกยางเพื่อให้มีสภาพดีขึ้น. | หล่อน | ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เพศหญิง สำหรับผู้ใหญ่ใช้เรียกผู้น้อย เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒, (โบ) สรรพนามบุรุษที่ ๒ และที่ ๓ ใช้เรียกได้ทั้งบุรุษและสตรี เช่น จงทรงพระกรุณาโปรด ขอประทานโทษเจ้าเวสสันดร หล่อนกระทำละเมิดจิตผิดกระทรวง (ม. ร่ายยาว ทานกัณฑ์). | หล็อน, หล็อน ๆ | ว. น้อยไป, เล็กไป, เช่น ของนี้หล็อนมือ, ไม่สมส่วน เช่น แจกันใบใหญ่ มีดอกไม้ปักอยู่ ๒-๓ ดอก ดูแล้วหล็อนตา | หล็อน, หล็อน ๆ | รู้สึกว่าไม่เป็นไปตามที่ควรจะมีจะเป็น เช่น เคยสวมนาฬิกาข้อมือทุกวัน แต่วันนี้ลืมสวม เลยรู้สึกหล็อน ๆ มือ. | หล่อน้ำ | ก. เอาน้ำใส่ภาชนะเพื่อรองรับสิ่งใดสิ่งหนึ่งกันไม่ให้มดขึ้น เช่น หล่อน้ำขาตู้กับข้าว, เอาสิ่งของบางอย่างใส่ไว้ในภาชนะแล้วเอาภาชนะนั้นวางไว้บนอีกภาชนะหนึ่งซึ่งขังน้ำไว้เพื่อกันไม่ให้มดขึ้น เช่น เอาจานขนมไปวางบนแก้วที่หล่อน้ำไว้ | หล่อน้ำ | เอาน้ำไปขังไว้ในภาชนะเพื่อใช้ในพระราชพิธีมูรธาภิเษกเป็นต้น. | หล่อน้ำมัน | ก. เอาไส้ตะเกียงแช่ในตะเกียงหรือภาชนะที่ขังน้ำมันก๊าดหรือน้ำมันมะพร้าวไว้เพื่อจุดให้ไส้ติดไฟอยู่ตลอดเวลาเป็นต้น. |
| | | หล่อ | [lø] (v) EN: cast ; mould ; shape ; found FR: couler ; mouler ; fondre | หล่อ | [lø] (v) EN: lubricate ; protect with oil/water FR: lubrifier | หล่อ | [lø] (adj) EN: handsome ; pretty ; beautiful ; good-looking FR: beau ; élégant ; séduisant | หล่อน | [lǿn] (pr) EN: she ; her FR: elle | หล่อน | [lǿn] (pr) EN: you FR: vous (sg) | หล่อระฆัง | [lø rakhang] (v, exp) EN: cast a bell FR: fondre un cloche | หล่อลื่น | [løleūn] (v) EN: lubricate FR: lubrifier | หล่อเลี้ยง | [lølīeng] (v) EN: moisten ; nourish ; lubricate | หล่อเลี้ยง | [lølīeng] (v) EN: provide nourishment ; nourish ; feed | หล่อเลี้ยงด้วยออกซิเจน | [lølīeng dūay ǿksijēn] (v, exp) EN: oxygenate FR: oxygéner |
| | chichi | (adj) หล่อมาก, See also: ดูดีมาก | found | (vt) หลอม, See also: หล่อหลอ, หล่อ | handsome | (adj) รูปหล่อ, See also: หล่อ, งาม, ดูดี, Syn. attractive, good-looking, nice-looking, Ant. ugly, unattractive, unpleasing | her | (pron) เธอ, See also: หล่อน | innerve | (vt) ส่งพลังประสาทไปถึง, See also: หล่อเลี้ยงด้วยกระแสประสาท | mold | (vt) หล่อแบบ, See also: เทพิมพ์, ปั้น, พอก, Syn. cast, shape, form | mould | (vt) หล่อ, Syn. mold | mould | (vt) หล่อแบบ, See also: เทพิมพ์, ปั้น, พอก, Syn. cast, shape, form | oxygenate | (vt) หล่อเลี้ยงด้วยอ็อกซิเจน | she | (pron) เธอ, See also: หล่อน |
| agate | (แอก' กิท) n. หินโมรา, ต้วพิมพ์หล่อ (point 5.5) | anneal | (อะนีล') vt. หลอมให้อ่อนตัว แล้วค่อยทำให้เย็นลง, หลอมหล่อจิตใจให้อดทน ใส่สีโดยวิธีใช้ความร้อน-annealer n., Syn. heat, toughen | aquiculture | (แอค'วิคัลเซอะ) n. เกษตรกรรมใต้น้ำ, การเลี้ยงสัตว์หรือพืชใต้น้ำ, การหล่อเลี้ยงด้วยน้ำ. -aquiculturist n. (hydroponics) | cast | (คาสทฺ) { cast, cast, casting, casts } v., n. (การ) ขว้าง, ทิ้ง, เหวี่ยง, โยน, หว่าน, เปลื้อง, ปลด, ลอก (คราบ) , ทอด (แสง, เงา, สายตา) , ปลด, ลง, หย่อน, ทำนาย, หล่อ, ให้กำเนิด, ปฎิเสธ, ไล่ออก, ให้, จัดการ, เลือก (คนแสดง) , คำนวณ, วางแผน, ข้าง, หล่อแบบ, คำนวณ, บวก, ทำนาย, ตรวจหา คำศัพท์ย่อย: | cast iron | n. โลหะผสมของเหล็กคาร์บอนและธาตุอื่น ๆ , เหล็กหล่อ | cast steel | n. เหล็กกล้าหล่อ | cast-iron | adj. ทำด้วยเหล็กหล่อ, แข็งแกร่ง, ไม่ยอมแพ้ | casting | (แคส'ทิง) n. กระบวนการหล่อ, สิ่งที่ถูกหล่อออกมา, การขว้าง, การโยน, การกำหนดบท, การทอดแห, , Syn. hurl | coronary | (คอ'ระเนอรี) adj. เกี่ยวกับการล้อมรอย, เกี่ยวกับหลอดโลหิตที่หล่อเลี้ยงเนื้อเยื่อหัวใจ, เกี่ยวกับหัวใจของมนุษย์, เกี่ยวกับมงกุฎ | fecit | (ฟี' ซิท) L. เขา (หล่อน) เป็นผู้ทำ |
| CAST cast iron | (n) เหล็กหล่อ | cast | (n) รูปหล่อ, การขว้าง, การเลือกตัวละคร, การทอดลูกเต๋า, การคำนวณ | cast | (vt) โยน, เหวี่ยง, ขว้าง, หว่าน, หล่อ, เลือก(ผู้แสดง), ปลด, ไล่ออก | CAST-cast-iron | (adj) ทำด้วยเหล็กหล่อ, แข็งแกร่ง | caster | (n) ผู้ขว้าง, ช่างหล่อ, ลูกล้อเลื่อน, เครื่องพวง, กระปุกเครื่องปรุง | casting | (n) การโยน, การทอดแห, การขว้าง, การหล่อ, การเลือกนักแสดง | die | (n) ลูกเต๋า, ลูกบาศก์, แม่พิมพ์, เบ้าหล่อ | figure | (n) ตัวเลข, สถิติ, ภาพ, วิธีพูด, เครื่องหมาย, จำนวน, รูปร่าง, รูปสลัก, รูปหล่อ | forge | (n) โรงตีเหล็ก, เตาหลอม, เตาหล่อ | found | (vt) สถาปนา, ก่อตั้ง, สร้างขึ้น, วางราก, หลอม, หล่อ(ระฆัง) |
| | kaltblütig | (adj, adv) โหดร้าย, เลือดเย็น, เหี้ยมโหด, อำมหิต เช่น Er hat sie kaltblütig umgebracht. = เขาฆ่าหล่อนได้อย่างเหี้ยมโหด | Jura | (n) |die| วิชากฎหมาย, นิติศาสตร์ เช่น Sie studiert Jura. = หล่อนเรียนนิติศาสตร์ | verbergen | (vt) |verbarg, hat verborgen| ปิดบัง, ซ่อนเร้น เช่น Sie konnte diese Tatsache vor uns nicht verbergen. หล่อนไม่สามารถปิดบังความจริงนี้ต่อพวกเราได้ | annehmen | (vi) |nimmt an, nahm an, hat angenommen| คาดหรือคิดว่าเป็นเช่นนั้น เช่น Ich nehme an, sie würde dir helfen. ฉันคาดว่าหล่อนคงช่วยเธอ, Syn. glauben | sie | (pron) หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศหญิง) เช่น Sie ist groß. | sie | (pron) หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศหญิง) เช่น Wer liebt sie? | ihr | (pron) หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมรอง Dat. เพศหญิง) เช่น Die Farbe gefällt ihr. | stoßen | (vt) |stößt, stieß, hat gestoßen, + jmdn. irgendwohin| ชนหรือกระแทกคนใดคนหนึ่งด้วยอวัยวะของตน เช่น Sie hat mich mit der Schulter gestoßen. ไหล่ของหล่อนมากระแทกฉัน | flüchtig | (adj) ซึ่งหายวับไป, ที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว, ประเดี๋ยวเดียว เช่น Sie kannte ihn flüchtig. หล่อนรู้จักเขาแค่ประเดี๋ยวเดียว | rufen | (vt) |rufte, hat gerufen, jmdn./nach jmdm.| เรียก, ร้องเรียก เช่น Sie ruft um Hilfe. หล่อนเรียกขอความช่วยเหลือ, Meine Mutter ruft mich zum Essen. แม่เรียกฉันไปกินข้าวแล้วล่ะ |
| elles | (n) ประธานบุรุษที่ 3 พหูพจน์ที่เป็นเพศหญิงทั้งหมด, พวกหล่อน, พวกมัน(ผู้หญิง) | comment | อย่างไร (คำขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Elle danse comment? = Comment est-ce qu'elle danse? หล่อนเต้นรำอย่างไร |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |