Search result for

-小童-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -小童-, *小童*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
小童[こわっぱ;こわらわ(ok);こわらべ(ok), kowappa ; kowarawa (ok); kowarabe (ok)] (n) (uk) (derog) boy; child; youth; brat [Add to Longdo]
小童;少童[しょうどう, shoudou] (n) (arch) young person; young servant [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's got toddlers taking Prozac. He's got dogs taking Prozac.[CN] 他叫小童和狗儿服用百忧解 Love & Other Drugs (2010)
One is a beanie-wearing jizz-stain by the name of Brandon Mayhew, street name "Badger."[CN] 一个整天带着小童帽的废柴 叫布兰登·梅休 道上的名字 猴子 Shotgun (2011)
You did your Maneken-Piss?[CN] 你的"童子尿"撒完了么 (布鲁塞尔有座著名的撒尿小童铜像) You did your Maneken -Piss? Taxi 4 (2007)
Children bombed.[CN] 小童... 被炸死 Hyde Park on Hudson (2012)
Scofield thinks pure, like a little Cub Scout.[CN] Scofield的脑袋清醒 像个小童子军 Cowboys and Indians (2009)
When I was small, a was a TV star![CN] 想我当年也是人气小童 Paco and the Magical Book (2008)
You're so broke, you even cheat on bus fares.[CN] 你个穷光蛋 坐巴士都用小童八达通 72 ga cho hak (2010)
Laugh it up, drama boy. You're next.[CN] 笑吧,小童星,你是下一个 Cry Wolf (2005)
Take your children to safety hand in hand![CN] 请照顾小童, 疏散时请手牵手! Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Hey, you are talking to the belly flop champ at Camp Runamuck.[CN] 我可是小童军 狗刨式的游泳冠军 Atlantis: The Lost Empire (2001)
She was one of those Disney kids.[CN] 她曾是迪士尼的小童 The Bag or the Bat (2013)
When she confirms it's a bomb, you can drop your little Boy Scout...[CN] 当她能够确认是炸弹的话 就把那个小童子军放了 The Power of Few (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top