อายุการใช้งาน | [āyu kān chai-ngān] (n, exp) EN: life ; useful life FR: durée d'utilisation [ f ] |
บริโภค | [børiphōk] (v) EN: consume ; use ; waste FR: consommer ; utiliser |
ใช้ | [chai] (v) EN: use ; employ ; take ; consume ; apply FR: utiliser ; employer ; dépenser ; recourir à ; avoir recours à |
ใช้ได้ | [chaidāi] (adj) EN: serviceable FR: utilisable ; valide ; fonctionnel |
ใช้กำลัง | [chai kamlang] (v, exp) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
ใช้การได้ | [chai kān dai] (adj) EN: usable FR: utilisable |
ใช้การไม่ได้ | [chai kān mai dāi] (adj) EN: unusable ; unsuitable ; cannot be used ; out of order FR: inutilisable ; hors d'usage |
ใช้ครั้งเดียว | [chai khrang dīo] (v, exp) FR: utilisé une seule fois |
ใช้ไม่ได้ | [chai mai dāi] (adj) EN: invalid ; no use ; kaput (inf.) FR: inutilisable ; hors d'usage ; foutu (inf.) |
ใช้น้ำอย่างประหยัด | [chai nām yāng prayat] (v, exp) EN: use water sparingly FR: utiliser l'eau avec parcimonie |
ใช้งาน | [chai-ngān] (v, exp) EN: be usable ; be accessible ; be practicable ; be employable FR: être utilisable |
ใช้สำหรับ | [chai samrap] (v, exp) FR: servir à ; utiliser pour |
ใช้อุบาย | [chāi ubāi] (v, exp) EN: raise a diversion ; fool ; trick FR: utiliser un stratagème |
ใช้อย่างประหยัด | [chai yāng prayat] (v, exp) EN: use sparingly FR: utiliser avec parcimonie |
ช่วงใช้ | [chūangchai] (v, exp) EN: use the services of FR: utiliser les services de |
โดยใช้ | [dōi chai] (x) FR: au moyen de ; en utilisant |
จ๊ะ | [ja] (x) EN: would you ; [ terminal particle to soften a question or command ] FR: [ particule d'atténuation utilisée à la fin d'une question ou d'une directive ] |
จ้าง | [jāng] (v) EN: hire ; employ ; engage FR: embaucher ; engager ; employer ; recruter ; utiliser les services de |
จ้างงาน | [jāng-ngān] (v) EN: employ ; hire ; contract ; procure FR: employer ; procurer de l'emploi ; utiliser les services de |
การใช้ | [kān chai] (n) EN: usability FR: utilisation [ f ] ; emploi [ m ] ; usage [ m ] ; maniement [ m ] ; manipulation [ f ] |
การใช้ซ้ำ | [kān chai sam] (n, exp) EN: reuse FR: réutilisation [ f ] |
คู่มือการใช้ | [khūmeū kānchai] (n, exp) EN: manual ; guide ; handbook ; aid FR: guide pratique [ m ] ; manuel de l'utilisateur [ m ] |
คู่มือการใช้งาน | [khūmeū kān chai-ngān] (n, exp) FR: manuel d'utilisation [ m ] |
กิน | [kin] (v) EN: use ; take ; spend ; require ; use up FR: utiliser ; consommer ; nécessiter ; requérir |
เกวียน | [kwīen] (n) EN: kwien [ unit of capacity for paddy or rice equivalent to 2, 000 liters ] FR: charretée [ f ] ; kwien [ m ] (unité de capacité de 2.000 litres utilisée pour le riz) |
เกวียนหลวง | [kwīen lūang] (n) EN: unit of capacity for paddy or rice equivalent to 2, 000 liters FR: charretée [ f ] ; unité de capacité de 2.000 litres utilisée pour le riz |
หมู่ผู้ใช้ | [mū phūchai] (n, exp) EN: group of users FR: groupe d'utilisateurs [ m ] |
นำกลับมาใช้ได้อีก | [nam klap mā chai dāi īk] (adj) EN: reusable ; recyclable FR: réutilisable |
นำมาใช้ | [nam mā chai] (v, exp) EN: apply ; bring to use ; put to use ; use ; make use of ; utilize ; adopt ; make use of FR: utiliser |
นำไปใช้ | [nam pai chai] (v) EN: apply ; use ; utilize ; put to good use FR: utiliser |
พอใช้ได้ | [phøchaidāi] (adj) FR: utilisable ; encore bon |
ผู้ใช้ | [phūchai] (n) EN: consumer ; user FR: utilisateur [ m ] ; utilisatrice [ f ] |
ประยุกต์ | [prayuk] (adj) EN: applied ; practical FR: appliqué ; pratique ; utilisé |
สิ | [si] (x) EN: [ softened imperative, emphatic word ] FR: [ indicateur de l'impératif attenué ou particule utilisée pour renforcer une réponse ] |
ตัวอย่างการใช้ | [tūayāng kānchai] (n, exp) FR: exemple d'utilisation [ m ] |
วิธีการใช้ | [withīkān chai] (n, exp) FR: utilisation [ f ] ; maniement [ m ] |