ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

言下

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -言下-, *言下*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
言下[げんか;ごんか, genka ; gonka] (n) promptly [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm not implying anything.[CN] 我没有任何言下之意 Into the Dark (2011)
- Don't you realise the implications?[CN] - 你难道领会不到言下之意吗? Gone with the Woman (2007)
Translation: he bows to the agency.[CN] - 言下之意: _BAR_ 99 francs (2007)
I didn't start the shooting if that's what you're trying to imply.[CN] 你的言下之意 是我先开的火吗 Into the Dark (2011)
So by implication, you regard the afrikaners as a superior race.[CN] 言下之意是说南非白人品种较优? Black Butterflies (2011)
This is my cue to disappear.[CN] 言下之意 我得消失了 This is my cue to disappear. Whack-A-Mole (2014)
We have had police detectives lying under oath.[CN] 我们有警探在神圣的誓言下做假口供 We have had police detectives lying under oath. The Trials of Cate McCall (2013)
- Meaning they're in the dark.[CN] 言下之意是 他们私下交易? Rififi (1955)
Indeed... Complicated means "no" in Japanese.[CN] 當然 "複雜"言下之意就是"沒門兒" Inju: The Beast in the Shadow (2008)
"Perfectly lovely" is code for not as good as you, right, baby girl?[CN] "相当可爱"的言下之意是技不如你吧 宝贝 The Itch (2014)
Does that mean you have already taken a fancy to one of the men ?[CN] 言下之意 是将军大人首次寻得如意郎君,是吗 The Lady Shogun and Her Men (2010)
Do you consider yourself a career soldier, Corporal?[CN] 你不在誓言下宣誓我可能将你拿下 I might have taken that you wouldn't swear on this under oath. Ghosts in the Machine (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top