ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*剧情*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 剧情, -剧情-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
剧情[jù qíng, ㄐㄩˋ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] story line; plot #6,062 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the Lifetime movie version, we just missed the day we were appointed by the court, and Chestnut's new parents move him out of town.[CN] 如果这是生活台的剧 那剧情就是 我们错过法庭指定的日子 现在栗宝要被新爸妈带去别城市了 And the Secret Ingredient (2012)
Did I miss an episode?[CN] 是不是我漏看了集电视 跟不上剧情 Inherent Vice (2014)
Just rewrite the fucking scene, move some shit around, - write a better kill zinger.[CN] 重写这一幕 整理下剧情 再写点更出彩的词 At the Movies (2012)
Okay, I figured out how this is gonna go down.[CN] 我已经知道剧情要怎样发展了 The Rehearsal Dinner (2013)
Okay, that's just the plot for dirty dancing.[CN] 那个 这不就是"辣身舞"的剧情 The Romance Resonance (2013)
The stories reflect the child's emotional reality. I can't change that![CN] 剧情是心理活动投影 我改不了 Ender's Game (2013)
No. He just made me tell him the plot to the movie we saw.[CN] 不,他只是让我告诉他 剧情,我们看到的电影。 Laggies (2014)
I had a professor once who liked to tell his students that there were only 10 different plots in all of fiction.[CN] 我曾有一位教授 总喜欢对学生说 世间小说一共只有10种剧情 The Amazing Spider-Man (2012)
Hey! That makes this an official father-son moment![CN] 这可是标准的亲子剧情 Escape from Planet Earth (2013)
This is the part in the lifetime movie version where I get up to pee.[CN] 如果这是生活台的剧 那剧情就是 我该起身尿尿了 And the Secret Ingredient (2012)
influence, you know, the show has, beyond the show itself?[CN] 就是 剧情之外的 You're Next (2013)
In the Lifetime movie version, this is where they take you away as an unfit mother.[CN] 如果这是生活台的剧 剧情便是 你这个不称职的母亲被带走了 And the Secret Ingredient (2012)
Nice try. That's the plot for Goonies.[CN] 得了吧 那是七宝奇谋的剧情 The Closet Reconfiguration (2013)
For those of you who were too busy here's what happened last week on Shameless.[CN] 你们上周太他妈忙的人 剧情是这样的... Hurricane Monica (2012)
It's telling this strange, out of order love story ... not something you normally see in a game.[CN] 它讲的是一个奇怪又与众不同的爱情故事 这样的剧情在游戏当中并不常见 Indie Game: The Movie (2012)
It'll have blood, and guts, and sacrifice.[CN] 剧情里有鲜血、勇气和牺牲 The Fault in Our Stars (2014)
- It's just a standard, sort of predictable narrative.[CN] 是很普通的那种可以预见到的剧情 Life Itself (2014)
Today's episode features a pretty significant plot twist.[CN] 今天的剧集将有一个非常重要的剧情转折 Bear Trap: Part One (2012)
During the exact time of the alleged incident, the two leads were having a fierce argument[CN] 根据案发时间来判断 当时剧情正在讲述男女主角在餐厅吵架 Christmas Rose (2013)
Gull's got her. If he's sticking to the opera's plot, he'll throw her from the roof.[CN] Gull已经抓了她 如果他按照歌剧情节走 他会把她从屋顶上扔下去 Fugue (2013)
I'll be able to finish my first feature film[CN] 我可以交出我的第一部剧情长片 Love (2012)
"On the 7th spy" story unthinking, ugly dead ![CN] 「七号间谍」的剧情没头没脑,难看死了! A ma de meng zhong qing ren (2013)
We know every part by heart.[CN] 所有剧情我们都了若指掌 Puttin' on the Ritz (2013)
It's pretty tough. Slow-going.[CN] 很晦涩 剧情进展很慢 Blue Is the Warmest Color (2013)
All of it is reenactments.[CN] 所有剧情都是创作出来的 This Is 40 (2012)
The fictional world and the game world mechanic those two work hand-in-hand very very well.[CN] 剧情的世界和游戏的世界 这两套机制结合得非常完美 Indie Game: The Movie (2012)
- Same scenario every time?[CN] - 每一次的剧情都一样吗? Friending Emily (2012)
It was about as unmemorable as they get.[CN] 我不记得剧情了 It was about as unmemorable as they get. Stories We Tell (2012)
But, more things get gobbled later. It'll ruin the continuity.[CN] 但是,后头还有很多东东要被吞掉 这会影响剧情连贯性 R100 (2013)
My god. Who thinks up this stuff?[CN] 天啊,谁能想出来这样的剧情噢? A Coffee in Berlin (2012)
Timing by Sergie Mercury, 2017.[CN] { \pos(192, 89.552) }根据真实事件改编 { \pos(192, 245.014) }某些人名 地点和时间是虚构的 并为了剧情需要做了改变 { \pos(192, 276) }本字幕由人人影视字幕组翻译 禁止用作任何商业盈利行为 Episode #1.1 (2014)
Beyond the show? I'm not sure what you mean.[CN] 什么剧情之外的 我不太明白 You're Next (2013)
Don't you get the point of this?[CN] 你不明白这个剧情吗? Sucker Punch (2011)
You watch the entire movie and then you cry.[CN] 剧情应该是 你看完整部电影 然后你号啕大哭 And the Secret Ingredient (2012)
I don't like this, Finch.[CN] 剧情我不喜欢Finch 我去了 Bury the Lede (2012)
== sync, corrected by elderman ==[CN] nik Lea 新地 Ephraim 喜欢搞基剧情的金小鸡 校对: justin 720p版本调校: C. Hunteri Heroici (2012)
Many people say the film world is ridiculous.[CN] 很多人都说电影的剧情很荒谬 Rigor Mortis (2013)
It's all so dry. Where's the drama?[CN] 来点剧情 First Days (2013)
At seven o'clock, the Challenger crew met for their traditional pre-flight breakfast...[CN] 部份场景依剧情改编 The Challenger Disaster (2013)
This scene is aimless.[CN] 这个剧情没出路了 Bear on a Stage (2012)
Correction. What it's still going to be.[CN] 的确 仍会照着这剧情 Arising (2012)
Are they some kind of subplot?[CN] 是不是剧情之一? R100 (2013)
Like an episode of "The Bachelor".[CN] 就像《单身汉》里的剧情 Betrayal (2013)
They believe there are messages coded in the show, that there's this whole other level of mystery thing that the fans love.[CN] 他们认为剧中藏有许多加密信息 除剧情本身还有让粉丝们着迷的 其他的神秘事件 You're Next (2013)
This is weird.[CN] 剧情怪怪的 Vive la France (2013)
Only because it's in the script[CN] 剧情需要嘛 Vulgaria (2012)
Then change the story![CN] - 那就改剧情 Ender's Game (2013)
I don't have time to explain the plot of Gypsy.[CN] 我没时间解释"玫瑰舞后"的剧情 The 112th Congress (2012)
Your story is nothing new... And the characters are mediocre.[CN] 剧情老套 角色平凡 Thermae Romae (2012)
Together they create stories.[CN] - 他们共创剧情 Ender's Game (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top