ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mehr als genug*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mehr als genug, -mehr als genug-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know as much as I ever will.Ich weiß mehr als genug. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Then I'm lousy with Honeycomb.Dann habe ich mehr als genug Cornflakes. And the Not Broke Parents (2014)
You go do your thing, get us the winning lottery ticket, and then we'd have more than enough to start over, and you wouldn't have to do one of your little spookie things ever again.Mach dein Ding, besorg uns das gewinnerlos, und dann haben wir mehr als genug um starten zu können, und dann musst du niemals mehr eine von deinen kleinen, gruseligen Sachen machen. Second Chance (2014)
That should be more than enough to pulverize this joint. Ooh-whee!- Das sollte mehr als genug sein, um diesen Joint zu pulverisieren. Exodus (2014)
There's plenty more where that came from.Davon gibt es mehr als genug. Blood Bath (2014)
Look, you're behin one of these two oors an we have more than enough firepower to take own both.Ihr seid hinter einer dieser beiden Türen und wir haben mehr als genug Feuerkraft, um beide einzuschießen. Four Walls and a Roof (2014)
Being mounted once a year is more than enough for me.Einmal im Jahr bestiegen zu werden, ist mir mehr als genug. Feast (2014)
And I know more than enough to know that that looks like every other proposal that's comes across my desk.Und ich weiß mehr als genug, um zu wissen, dass das wie jedes andere Angebot aussieht, das je auf meinem Tisch gelandet ist. Leveraged (2014)
Like when you catch a girl's eye in a crowded room, and she sees you, and you cross to her, and you know she sees you coming.Mehr als genug für ein neues Leben. - Das war immer der Plan. Wie läufts denn mit dem Plan? ...Through Resolution (2014)
I already know more than enough.Ich weiß bereits mehr als genug. Blood for Blood (2014)
That's more than enough.Das ist mehr als genug. The Decembrist (No. 12) (2014)
$1/2 million is more than enough to disappear for good.Eine halbe Million ist mehr als genug, um ein für alle Mal zu verschwinden. Brotherhood (2014)
More than enough to create the forgery.Das ist mehr als genug für eine Fälschung. True Colors (2014)
You've done more than enough.- Du hast mehr als genug getan. 13 Hours in Islamabad (2014)
More than effective against your mail-order magic.Mehr als genug gegen dein Kindergarten-Hokuspokus. The Devil's Vinyl (2014)
We got more than enough.Wir haben mehr als genug. Selina Kyle (2014)
You'll be seeing way too much of us.Sie werden noch mehr als genug von uns sehen. Puzzle with a Piece Missing (2014)
More than enough.Sie haben mehr als genug! In the Heart of the Sea (2015)
That's more than enough time.Das ist mehr als genug Zeit. Cinderella (2015)
I'm more than agreeably accounted for there.Davon habe ich ebenfalls mehr als genug. Eisenstein in Guanajuato (2015)
Five is more than enough.Fünf sind mehr als genug. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
There's more than enough.Hier gibt es mehr als genug. The Survivalist (2015)
I think you'll find it's more than enough.Sie werden merken, dass das mehr als genug sind. Furious 7 (2015)
We have more than enough for ourselvesWir haben mehr als genug. Wolf Totem (2015)
Mypoochhasbeenhurt morethanenough.Mein Puschel hat mehr als genug erlebt. Trainwreck (2015)
A drop will more than suffice.Ein Tropfen ist mehr als genug. Mr. Holmes (2015)
I have more than enough words to describe you, Stark.Ich habe mehr als genug Worte für dich. Avengers: Age of Ultron (2015)
And you guys have plenty of it.Davon habt ihr mehr als genug. Criminal Activities (2015)
Because I love you so much. And I really feel like we're at a place in our relationship where there's more than enough love to go around.Weil ich dich so sehr liebe und wir sind an einem Punkt in unserer Beziehung, wo wir mehr als genug Liebe zu geben haben. I Am Michael (2015)
You've done more than enough.Du hast mehr als genug für mich getan. Zero Tolerance (2015)
More than enough.Mehr als genug. Pocket Listing (2015)
Life's full of mysteries, all chock-full of head scratchers.Das Leben gibt einem mehr als genug harte Nüsse zu knacken. Betrayal (2015)
The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found.Die Pfarrei hat mehr als genug Delinquenten und Außenseiter. Aber ich bin sicher, Sie finden dort ungeschliffene Diamanten. Episode #4.4 (2015)
That's more than enough space for one life... so, yes.Das ist mehr als genug für ein Leben.. also, ja. The Martian (2015)
I've sacrificed more than enough for your traditions.Ich habe bereits mehr als genug für eure Traditionen geopfert. The Gift (2015)
That's more than enough.Das ist dann mehr als genug. Men & Chicken (2015)
I have all the dates I can eat, and mercifully, Ich habe mehr als genug Datteln und kann ohne Störung meiner Arbeit nachgehen. The Lexicon (2015)
There's always been more than enough death in the world for my taste.Es gibt mehr als genug Tod in dieser Welt für meinen Geschmack. The Dance of Dragons (2015)
More than enough time to dismantle the League.Mehr als genug Zeit, um die League von innen heraus zu vernichten. This Is Your Sword (2015)
My advice... stick to your unsolved cases.Bleib bei deinen ungelösten Fällen. Denn davon hast du ja mehr als genug. A Change Is Gonna Come (2015)
$100, 000 is more than enough.100.000 sind mehr als genug. Omega Station (2015)
Foggy, I've had enough, and you have had... Way, way past that.Foggy, ich hatte genug, und du hast... weit mehr als genug. Speak of the Devil (2015)
DNA from 25-year-old blood slides... What's ever left out here should be more than enough.DNA... von 25 Jahre alten Objektträgern gewinnen konnten, sollte das, was hier draußen übrig ist, mehr als genug sein. Newer Elements of Our Defense (2015)
You had more than enough on your plate.Du hattest schon mehr als genug um die Ohren. Patriot Brains (2015)
An hour is plenty of time for all of you to call your bankers... and transfer everything you have to the account number... on the bottom of your glass.Eine Stunde ist mehr als genug Zeit, um Ihre Banker anzurufen und alles was Sie haben, auf die Kontonummer am Boden Ihres Glases zu überweisen. Tricksters (2015)
You have done more than enough.Sie haben mehr als genug getan. Who Is Harrison Wells? (2015)
There's plenty to go around, and it's a small price to pay for loyalty.Es bleibt mehr als genug übrig, und es ist ein kleiner Preis für Loyalität. Cash Game (2015)
This should cover your loss and then some.Das sollte Ihren Ausfall mehr als genug decken. Patron of the Arts (2015)
I will have more than enough testimony to convince a jury that this man forced Jessica to snap his own neck.Es gibt mehr als genug Zeugen, um die Geschworenen zu überzeugen, dass dieser Mann Jessica zwang, ihm das Genick zu brechen. AKA Smile (2015)
We have more than enough to Gerda to arrest her.Wir haben mehr als genug Gründe, sie festzunehmen. Del X (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
mehr als genugmore than enough [Add to Longdo]
mehr als genugenough and to spare [Add to Longdo]
Ich habe mehr als genug.I've enough and to spare. [Add to Longdo]
Mehr als genug ist zuviel.More than enough is too much. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top